ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обстановка вокруг вся была из сверкающего безупречной полировкой
металла, это в самом деле была рубка фантастического корабля, часть ее он
уже видел, теперь взору его открылось огромное количество самых
разнообразных приборов, а затем все это затуманилось, когда он коротко
бросил:
- Довольно! Руки вверх!
В течение какого-то невероятно долгого, ослепительного в своей
яркости мгновения, Ли захлестнуло впечатление, что его появление здесь
оказалось совершенно неожиданным и что он является хозяином положения.
Никто из троих, находившихся в комнате, не успел повернуться в его
сторону. Джил и девушка так и продолжали стоять, глядя друг на друга:
Мерла оставалась в глубоком кресле, повернутая к Ли, точеным профилем,
золотая ее голова была резко брошена назад.
И именно она, даже не удостоив его хотя бы одним-единственным
взглядом, откровенно презрительно усмехнулась - и такое сказала, что
ничего не осталось от этой его кратковременной убежденности о своем
триумфе. Она произнесла, обращаясь к переодетой в мужскую одежду девушке:
- Ну и невысокого же пошиба у вас компания - тупое человеческое
существо. Велите ему тотчас же убраться, не то, худо ему будет.
- Ли, - произнесла девушка, - извините меня за то, что я впутала вас
в эту историю. Каждое движение, которое вы совершили, входя сюда, было
услышано, увидено, проанализировано и оставлено без дальнейшего
рассмотрения как ничего не значащее еще до того, как вам удалось своим
сознанием воспринять происходящее здесь.
- Его зовут Ли? - отрывисто спросила женщина. - Мне кажется, я узнала
его. Он очень похож на свою фотографию, помещенную над написанной им
газетной статьей. - Голос женщины почему-то стал взволнованным. - Джил,
это тот самый газетный репортер!
- Он нам пока что не нужен, - ответил ей мужчина. - Нам известно, кто
является Галактическим Наблюдателем.
- Что? - изумлено вскричал Ли; он прямо-таки остолбенел - настолько
поразили его эти слова. - Кто? Как это вам удалось узнать? Что...
- Информация эта, - произнесла женщина, и Ли внезапно понял, что
новый, необычный оттенок ее голоса обусловлен предвкушением чего-то, для
нее крайне желательного, - для вас совершенно бесполезна. Вы останетесь
здесь независимо от того, что случится с девушкой.
Она бросила быстрый взгляд в сторону мужчины, как бы ища его
одобрения.
- Помнишь, Джил? Ты ведь мне обещал...
Все это выглядело настолько несуразно, что Ли даже не проникся
чувством нависшей лично над ним какой-то, может быть, даже смертельной
опасности. Ум его просто пропустил через себя эти слова, продолжая
оставаться полностью сосредоточенным на окружавшей его реальности, постичь
которую в полной мере никак не удавалось.
- Минутой раньше, - спокойно заметил он, - вы считали, что мне лучше
немедленно убраться отсюда. - Ли довольно кисло улыбнулся. Такой поворот в
ваших намерениях говорит о том, что наше положение изменилось. И я
понимаю, почему. Я слышал, как наш приятель, Джил, подзадоривал мою юную
подругу, чтобы она попыталась воспользоваться оружием. И я замечаю, что,
пока мы говорили, она успела взять его в руки и держит вас на прицеле.
Следовательно, мое появление здесь было не напрасным.
Затем, повернувшись к девушке, Ли быстро закончил:
- Так что, стреляем... или уходим отсюда?
Вместо нее ответил мужчина.
- Я бы советовал вам ретироваться. Не так уж трудно было бы одержать
верх над вами, но я не принадлежу к существам героического склада
характера, которые склонны подвергать себя неоправданному риску, когда
можно все уладить полюбовно.
Обернувшись к своей спутнице, он добавил:
- Мерла, а этого мужчину мы всегда еще успеем изловить, теперь, когда
знаем, что он из себя представляет.
- Выходите первым, мистер Ли, - произнесла девушка.
Ли не стал с нею спорить.
Едва он метнулся в туннель, как за его спиной с лязгом захлопнулись
металлические двери. Через мгновенье до него дошло, что девушка без
особого напряжения бежит с ним рядом.
Причудливо нереальная - и одновременно смертельно опасная драма
завершилась. Финал ее был фантастичным, как и ее начало.



4

Улица, на которую они вышли из ресторана "У Константина", уже
погрузилась в серую вечернюю мглу. Мимо них быстрой суетливой походкой
проходили люди с беспокойными взглядами. Они спешили домой, быстро
растворялись в стремительно сгущавшихся сумерках. В свои права вступала
ночь.
Ли бросил осторожный взгляд в сторону своей попутчицы. В наступившей
темноте она действительно казалась мальчиком. Стройная, ладно скроенная,
она решительно шагала рядом с ним, не отставая ни на шаг. Он тихо
рассмеялся, затем серьезно спросил:
- И что же все это значит? Что нам едва удалось унести ноги? Или что
мы все-таки вышли победителями? Что побудило вас посчитать себя хозяйкой
положения и дать этим опасным типам двенадцать часов на то, чтобы они
убрались из Солнечной системы?
Девушка долго не отвечала. Она продолжала шагать впереди него,
печально опустив голову. Вдруг она обернулась и произнесла,
- Надеюсь, вам не придет в голову нелепая мысль рассказывать кому бы
то ни было о том, что вы видели и слышали?
- Это крупнейшая сенсация с тех пор, как...
- Послушайте, - в голосе девушки зазвучало сожаление, - вы не станете
печатать ни строчки об этом, потому что через десять секунд убедитесь, что
никто в мире не поверит даже самому первому абзацу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики