ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Разве можно упрекать его за то, что он разозлился?!
Подхватив юбку и прижав к животу букет, я галопом преодолела последние метры, оставив Джонаса далеко позади.
– Экое плебейство! – отчеканил за моей спиной голос тетушки Астрид, эхом прокатившись под сводами церкви.
Послышались смешки, но мне было наплевать. Оттолкнув шафера локтем, я прошипела в ухо любимого:
– Милый мой, прости! Ты не можешь себе представить, что творилось дома! Я так и не смогла дозвониться твоим родителям, чтобы попросить их изменить свое решение и приехать. А грузчики, что должны были на прошлой неделе снести клавесин с чердака, заявились сегодня, но один из них надорвал спину, и клавесин пришлось запихнуть в кладовку. Впрочем, это не важно – на чердаке есть старый патефон и пара ящиков с пластинками. – Голос мой звучал полузадушенно, я скосила глаза и поняла, что стою на собственном шлейфе.
– Я решил, что ты меня бросила, – сквозь зубы процедил Бен. – И ломал голову, как бы представить дело так, что это я бросил тебя, а не наоборот. Чертовски трудно соображать, когда на тебя пялится миллион жадных глаз.
Мой темноволосый герой! Я благоговейно улыбнулась ему.
Сид покопался в жилетном кармане, Роуленд Фоксворт с волшебным шелестом перевернул страничку требника. Сзади послышались шаги. Доркас – в коричневой жокейской шапочке и пальто из шотландки – выхватила у меня букет.
– Ты что, сидела на нем? Ладно, сейчас расправлю лепестки;
Джонас сурово кивнул Бену и проворчал:
– Ты уж смотри, парень, обращайся с ней как с королевой, не то сверну твою тощую шею! – Он отступил на шаг и занял свое место рядом с Доркас.
Снова послышался скрип тети Астрид:
– Просто не верится! Деревенские сапожищи, да еще все в грязи. Только Жизель могла выбрать садовника на роль посаженого отца.
Бен взял мою руку, и весь мир просиял. Аккорды органа стихли.
– Начнем? – улыбнулся викарий.
Время застыло. Меня охватил водоворот запахов: трухлявое дерево, отполированная медяшка, пыльный бархат скамей и хризантемы.
– Кто отдает сию женщину в жены сему мужчине?
– Я, – угрюмее обычного буркнул Джонас. – И зарубите в своем молитвеннике, викарий, что, если этот парень ее хоть пальцем тронет, заберу обратно!
Поторопись же, миленький Роуленд! Другие женщины мечтают продлить эти мгновения, чтобы потом долгие годы вспоминать каждое слово, но я жду не дождусь, когда на пальце у меня окажется колечко, а я наконец-то стану миссис Бентли Т. Хаскелл.
– Возлюбленные братья и сестры, сегодня мы собрались здесь…
Я тонула в сиянии глаз Бена. Какой у них переменчивый цвет, густой сине-зеленый, с янтарными крапинками, а ресницы черные и такие длинные, что ими можно мусор в саду грести. И почему такое счастье привалило именно мне, толстухе, обманом завладевшей худым телом?
– И я взываю к собравшимся здесь: кто знает причину, истинную и важную, по которой Бентли Томас Хаскелл и Жизель Саймонс не могут сочетаться законным браком в лоне церкви, пусть объявит об этом сейчас или во веки веков хранит молчание. Пауза.
– Я знаю! И объявлю!
Вздох прокатился по церкви. В задних рядах началась толкотня. Взвыл младенец. Послышались изумленные возгласы. Шаги. Явно растерянный Роуленд заложил было требник, а затем громко его захлопнул. Бен выпустил мою руку и повернулся, чтобы рассмотреть человека, с шумом пробиравшегося по проходу. Я подняла глаза и окаменела.
Это еще что за чудище?! Кем бы эта женщина ни была, у нее явно поехала крыша. Может быть, прогоркшая старая дева, из тех, что слоняются по свадьбам, устраивая скандалы? Я попыталась разбудить в себе жалость. Кто знает, быть может, и меня ждала такая же участь.
– Ну-ну, сейчас, мамочкина плюшечка… Скажи па-пульке здрасте!
Младенец! Истинная и Важная Причина, которую эта женщина подняла на вытянутых руках, – ребенок Бена. Позор Джейн Эйр померк перед таким унижением. У мистера Рочестера была всего лишь помешанная жена.
Закрыв глаза, я сделала несколько глубоких вдохов. Бен ведь никогда не говорил, будто жил все эти годы отшельником-аскетом. Да, наличие ребенка неопровержимо свидетельствует о некоторой близости в отношениях, но я постараюсь не ревновать и не придираться.
Особа церемонно представилась: миссис Бентли Т. Хаскелл, Первая. Мерзавец сбежал, не удосужившись даже развестись!
Младенец взвыл еще громче.
– Все вранье! – отрезала Доркас. Краем глаза я заметила, как она прицелилась свадебным букетом, явно собираясь запустить им в мою предшественницу.
Раздался переливчатый смех. Я тотчас признала – ненаглядная Ванесса.
Смешок перекрыло грозное рычание Джонаса. Бен обнял меня. Подумать только: выйти… то есть почти выйти замуж за двоеженца! Я искоса взглянула на Бена – до чего же он красив! Призвав на помощь всю свою волю, я заставила себя слегка отвернуться.
Долговязая особа остановилась у первого ряда. Единственная мысль прорвалась сквозь тупое оцепенение, охватившее меня: неужели Бен так сильно вожделел это засаленное существо, что даже произвел ребеночка? На шляпке разрушительницы моего счастья красовался недельный запас зеленной лавки: яблоки, бананы, апельсины. Из-под бутылочно-зеленых полей выбивались желтые кудряшки, тощую физиономию покрывал толстый слой румян. Веки были густо намазаны фиолетовыми чернилами и усыпаны блестками, а вместо губ красовался багровый кровоподтек в форме очаровательного бантика.
Ребенок лягнул мамашу, и она энергично затрясла его вверх-вниз. Воцарилось напряженное молчание, Время словно замедлило свой ход. В море лиц всплывали тетушка Лулу, дядюшка Морис, моя бывшая соседка Джилл (она в ужасе прикрыла рот рукой), Анна Делакорт, которая помогла мне подобрать свадебное платье в антикварной лавке своего мужа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики