ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему показалось, что в свете лампы мелькнула оранжевая веревка, и он решил не терять ни минуты.
Сердце неистово билось. Ноги путались в плюще.
Со второй попытки Хесс разбил дверь.
Стекло раскололось прямо под словом «Прэт». Из рамы торчали острые осколки. Хесс достал пистолет и выбил их, а затем осторожно залез внутрь. Балансируя на ломком стекле, валяющемся на полу, Хесс быстро прошел вперед.
Секунду спустя он уже вбегал в рабочий отсек мастерской.
Хесс сразу увидел серебристый фургон. Затем желто-черный автомобиль. Оранжевую веревку. Живую обнаженную Мерси, лежащую на полу. Заметив Хесса, Мерси закивала головой. На лице у нее была клейкая лента, и Тим слышал из-под нее сдавленный крик.
Приземистый длинноволосый человек выскочил из-за «кобры» и ранил Тима в живот.
Хесс моментально отреагировал и выстрелил сам.
Блондин выглядел точно так, как его описала Камала Петерсен. Хесс выстрелил еще два раза, и ему показалось, что пули отлетели от металла. В ответ снова последовала стрельба. Хесс припал к земле и, когда вновь поднял голову, не увидел ничего, кроме серебристого фургона. Одна из задних дверей открылась и впустила в помещение солнечный свет. Мужчина выбежал на улицу.
Тим бросился к Мерси. Ее взгляд был незамутненным и сосредоточенным, а на шее от напряжения вздулись вены. Мерси пыталась говорить.
– Все хорошо, – сказал Хесс, но голос его прозвучал очень неуверенно. – Вот...
Он достал карманный ножик и разрезал ленту у Мерси на запястьях. Хесс с трудом справлялся с лезвием, так как обе его руки были в крови. Он убеждал себя не смотреть на рану и не трогать ее, но все же не устоял. Хесс взглянул на живот, но заметил лишь окровавленные рубашку и ремень. Пуля проделала небольшое отверстие, диаметром с тонкий карандаш. Однако вытащить пулю куда сложнее, чем засадить.
Теперь Хесс чувствовал себя так, словно кто-то проткнул его веслом. А тело пыталось сомкнуться вокруг инородного предмета и заполнить брешь. Хесс достал маленький пистолет из кобуры, прикрепленной к ноге, и отдал его Мерси.
Несколько секунд спустя Хесс был уже на улице и смотрел вслед Похитителю Сумочек. Сейчас он был примерно в ста ярдах от Хесса, и Тим видел, как его светлые волосы блестели на солнце.
Хесс с трудом подавил тошноту. Кровь намочила нижнее белье и стекала в ботинки.
Хесс побежал.
По пути он думал о том, как глупо поступил, не надев бронежилет, и усмехнулся. Зато шляпу напялил!
За заборами громко лаяли собаки. Хесс старался заставить легкие и ноги работать синхронно, в одном ритме. Однако ему приходилось дважды вдыхать и выдыхать, делая всего один шаг. Тиму казалось, что он находится в каком-то странном сне, в иной реальности. Вероятно, необычные ощущения были связаны с большой потерей крови.
Главное – бежать вперед и не выпускать из виду Похитителя Сумочек! Расстояние между ними сократилось почти вполовину.
«Еще чуть-чуть, и ты достанешь его! Выстрелишь прямо ему в задницу!» От невыносимой боли в животе Хесс сморщился.
Согнувшись, Тим бежал за своей добычей. Наполненные кровью ботинки противно хлюпали. Хесс уже с трудом держал «кольт» и даже хотел переместить его в другую руку, но опасался выронить. Колеску отдалялся. «Видимо, я теряю скорость». Хесс напряг все силы и побежал быстрее.
Похититель Сумочек неожиданно свернул направо. Хесс рванул за ним, стараясь не терять из виду яркую рубашку и белокурые волосы.
Они неслись вдоль пустынной улицы, затем свернули во двор частного детского садика. Хесс заметил удивленный взгляд японца, державшего в руках букет цветов.
Колеску и Хесс выбежали к грязному болотистому берегу реки, поросшему бамбуком и сорняками. В зарослях жили уличные кошки и бездомные нищие. Колеску оглянулся и нырнул в бамбук.
И тут ноги отказали Тиму. Он с трудом удержал равновесие и развел руки, как канатоходец. Однако «кольт» сильно перевешивал, и Хесс чуть не упал на бок. Он разочарованно отметил, что во время бега шляпа не слетела с его головы. «Неужели я двигался так медленно?»
Колеску скрылся из виду, перемахнув через забор, и тут мимо Хесса пронеслась Мерси. Казалось, она бежала со скоростью света, и в руке у нее блестело что-то маленькое и серебристое.
– Я поймаю его! – крикнула она на бегу.
Хесс почувствовал, что больше не может стоять. Перед тем как упасть, он повернул голову, чтобы не сломать нос. Лежа в грязи, Тим увидел, как молодое тело Мерси с легкостью перемахнуло через забор.
К удовольствию Хесса, его шляпа наконец-то упала. А в руке он все еще сжимал «кольт». За всю свою жизнь Хесс ни разу не выронил и не потерял табельного оружия.
С трудом поднявшись на колени, Хесс взял запачканную шляпу, медленно встал и убрал в кобуру пистолет, выглядевший абсурдно и неуместно в детском саду.
Хесс присел на первую попавшуюся деревянную скамейку. Вокруг их было несметное количество: розовых, красных, желтых и белых. А рядом даже бил маленький фонтан; он изображал дельфина, пускающего брызги.
Тим откинулся на спинку скамейки, отряхнул и надел шляпу. Он даже не посмотрел на рану, болевшую так, словно живот прожгли насквозь.
Хесс учащенно дышал и не мог насытиться воздухом.
К нему приближался японец с цветами в руках.
Тиму сейчас совсем не хотелось разговаривать, но он понимал, что должен что-то сказать ему, как-то объяснить свое поведение. К тому же он, вооруженный, сидел рядом с детским учреждением и занимал превосходную лавочку.
Хесс выпрямился и положил руки на мокрые от крови бедра. Он пытался придумать какие-то объясняющие слова, но мысли путались у него в голове.
«Привет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики