ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Его властный рот приоткрылся.
Ц Спасибо.
Ц Но у меня имелись и другие причины думать, что ты кем-то увлечен, Ц упря
мо продолжала Шэннон.
Он открыл глаза.
Ц Например?
Когда разговор дошел до главного, ее подозрения показались ей смешными,
но отступать было уже слишком поздно.
Ц Все началось как-то утром с телефонного звонка, Ц сказала она. Ц Кто-т
о явно не ожидал услышать в трубке женский голос. А потом я нашла сережки в
ящике твоего письменного стола.
Ц И? Ц подтолкнул ее Кайл, когда она остановилась.
Ц Это все, Ц неохотно призналась она. Ц Думаю, у меня не так много фактов
, чтобы продолжать, но...
Ц Но уже достаточно, если присоединить недоверие. Ц Его голос звучал сп
окойно. Ц Не могу сказать, кто звонил в тот день, и вообще отказываюсь вор
ошить историю с Полой, так как не хочу снова портить наши с тобой отношени
я. А что касается сережек... Ц он сделал паузу, и в его улыбке проскользнул н
амек на насмешку над собой, Ц они напоминают мне о девушке, которую я люби
л и которую потерял.
С упавшим сердцем Шэннон хрипло спросила:
Ц Кто она?
Ответа не прозвучало.
Она вцепилась руками в стул, стараясь побороть волнение. Справившись с с
обой, мягко сказала:
Ц Не уходи от ответа, чьи сережки лежат в твоем столе. Ведь они не мои.
Ц Они твои. Ц Кайл поднял руку, чтобы погладить прилипшие к ее щеке влаж
ные от волнения волосы. В его глазах появилась нежность. Ц Я нашел их, ког
да переносил твои вещи. Ты надевала их лишь однажды, когда ходила на бал-м
аскарад, наряженная цыганкой-гадалкой. Помнишь?
Ц Смутно, Ц подтвердила Шэннон, испытывая радость, что наконец самое гл
авное сомнение разрешилось. Она засмеялась. Ц Кажется, я довольно много
выпила в тот вечер. У меня сохранились не очень ясные воспоминания о том, к
ак ты меня, полностью одетую, поставил под душ, чтобы я протрезвела, когда
мы вернулись домой. Ц Ее лоб наморщился, пока она пыталась вспомнить тот
вечер. Ц Ты тогда действительно рассердился?
Ц Я был взбешен. Ведь я застал тебя в саду, где ты целовалась с младшим бра
том нашей хозяйки бала после того, как заигрывала почти с каждым присутс
твовавшим там мужчиной!
Воспоминания оставались смутными, но, вероятно, тот вечер уже относился
ко времени, подсчитала Шэннон, когда их брак начал разваливаться.
Ц Я, возможно, пыталась заставить тебя ревновать, Ц сказала она. Ц Ты те
рял ко мне интерес. Во всяком случае, за пределами спальни.
Кайл грустно улыбнулся.
Ц Нисколько я не терял интереса к тебе, просто полагал, что не подходил т
ебе в мужья. Ты тогда не была готова к замужеству. Тебе постоянно хотелось
находиться вне дома и развлекаться. Приемы, презентации, вечеринки Ц и т
ак все время.
В его словах много правды, подумала Шэннон, и поэтому нет никакого смысла
отрицать.
Ц Но я действительно любила тебя, Ц прошептала она, пытаясь улыбнуться.

Ц Слепое увлечение, страсть Ц так будет точнее, Ц сказал Кайл.
Ее чувства к нему тогда нельзя сравнить с теми, что она испытывает к нему т
еперь. Шэннон долго и пристально смотрела в его серые глаза, все еще сомне
ваясь: а не является ли любовь в этих серых глазах плодом ее собственного
воображения, тем, что ей хотелось в них видеть?
Ц А ты пришел бы за мной, если бы не Джоди?
Кайл коснулся губами кончика ее хорошенького носика, притянув ее поближ
е к себе.
Ц Когда ты ушла, я пытался убедить себя в том, что все к лучшему, но это убе
ждение ни разу не помогло. Мне необходимо было вернуть тебя назад, и Джоди
стала просто предлогом.
Ц Если бы ты действительно хотел меня вернуть, ты вряд ли бы стал ждать к
акого-то там повода, Ц хриплым от волнения голосом проговорила она.
Ц А ты бы вернулась ко мне, если бы не Джоди?
Ц Да.
Он покачал головой.
Ц Нет, ты бы не вернулась. И показала это, когда я предпринимал подобные п
опытки.
Шэннон коснулась кончиками пальцев его властных губ.
Ц Я боялась, что снова буду страдать. Я и сейчас боюсь. Ц Она заколебалас
ь, так как ей не хотелось произносить это имя снова, хотя ей все еще нужно б
ыло обрести утраченную уверенность. Ц Ты когда-нибудь любил Полу?
Ц Нет. Ц Его взгляд был открытым и честным. Ц И я даже не спал с ней.
Сомнение в этом когда-то так глубоко и прочно укоренилось в ее душе, что т
еперь не удавалось вырвать его с корнем.
Ц Если так, то почему ты не сказал мне сразу? Ц хрипло спросила она.
Ц Я пытался, но ты не хотела слушать. Ц Его губы сжались. Ц И едва ли я мог
у тебя в этом винить. Думаю, мне не следовало в подобных обстоятельствах о
ткрывать свою душу.
Ц Но если вы не занимались сексом, то...
Ц Она предложила быть моим другом, и все. По крайней мере, я так тогда дума
л. Мне требовался собеседник, сторонний наблюдатель, кто бы объяснил мне,
где я поступал с тобой неправильно. Кто в этом случае может помочь лучше, е
сли не другая женщина?
Ц Ты мог бы поговорить с моей мамой.
Искорки смеха внезапно засверкали в его глазах.
Ц На самом деле именно твоя мать и подумала, что спасти наше с тобой поло
жение может ребенок. Я, вероятно, дал бы тебе еще год сроку или около того, п
режде чем самому начинать разговоры о детях.
Шэннон улыбнулась.
Ц Надо очень доверять маме, чтобы решиться на подобное. Ее самая большая
печаль в том, что после меня она так и не заимела детей. Ц Шэннон на какой-т
о момент замолчала, изучая его красивые черты лица и стараясь избавиться
от остатков сомнений и подозрений. Ц Ты, должно быть, дал Поле какой-то по
вод претендовать на тебя, раз ей удалось нас разлучить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики