ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– левой рукой я шлепнул его по шее. – Лети, глупая скотина, лети как ветер, чтоб тебя!
Он вдруг вздыбился и повернулся обратно к проходу. Я едва успел вцепиться в гриву, а он уже пронесся мимо смыкавшихся воинов бхарашади. Я распластался у него на шее, а он, прижав уши, мчался назад через здание. Его копыта выбивали искры из мостовой двора. Он несся быстрее и быстрее, так быстро, как не бегал до него ни один конь. От бьющего в лицо ветра у меня слезились глаза, и я смутно различал изломанные тела, горящих демонов и разбитые камни.
Он мчался вперед, в точности исполняя мой приказ. Огромными скачками он пересек двор, разметав замешкавшихся ха'демонов. Я победно расхохотался, но смех замер у меня в горле.
Он еще увеличил скорость.
До края плато было уже недалеко.
Я потянул его за гриву:
– Эй, стой!
Дерзкое ржание моего скакуна не оставило сомнений в том, кто из нас хозяин положения. Изумрудный конь, величественный и устрашающий, пронесся над обрывом плато и умчал меня с собой в ночь.

24

Я понял, что мы и в самом деле летим, когда не услышал ударов подков. Изумрудный конь по-прежнему шел галопом, но с каждым шагом мы поднимались все выше и выше, словно он ступал по воздуху. Я вцепился крепче и попробовал мягко править коленями. Он повиновался, и мы плавно повернули назад и ленивой спиралью поднялись над зданием Первого Дворца.
Взрыв, погубивший Рорка, поджег все южное крыло. В свете пожара я различил длинные тени собравшихся у фонтана бхарашади. Их осталось так немного, что у меня появилась надежда. В северном крыле тоже что-то загорелось, и вокруг огня, как рассыпанные угли, тлели тела уничтоженных магией Нагрендры.
Его гибель – хотя и не более горестная, чем смерть Аликса и Ксои, – нанесла страшный удар нашим замыслам. Из оставшихся в живых магией владела только Такки, а ее сил едва хватило бы, чтобы поднять к замку Пэйн одного из нас. Таким образом, у нас почти не оставалось надежды хотя бы увидеть Фальчара. "А раз она заперта в корнях горного хребта, до рассвета нам не успеть даже попытаться добраться до замка Пэйн".
И вдруг до меня дошло, где я нахожусь. Я крепче сжал колени и тихо потянул за изумрудную гриву;
– Давай наверх, малыш, отнеси меня в замок Пэйн.
Конь раздул ноздри, его передние копыта приподнялись, словно он двигался вверх по склону. Мы круто пошли вверх. Копыта Изумрудного коня выбили искры из самых вершин хребта, и он поплыл над бездной.
У самых стен замка я чуть не приказал ему свернуть. Встреча с Фальчаром один на один была чистым безумием. Я думал, что честь беседы с Владыкой Бедствий достанется Киту или Рорку, а я останусь на заднем плане.
"Но их здесь нет, так что это отпадает". Мысль о разговоре с Фальчаром пугала меня, но все же не так, как мысль о бхарашади, поднимающих своих мертвецов. Если истории о перемирии, заключенном им с моим отцом, чтобы дать ему возможность уничтожать бхарашади, не лгали – а скорее всего, так и было, – то можно предложить ему продлить этот договор и заручиться его помощью, чтобы перехватить "убийцу стаи".
Мы приземлились за развалинами крепостной стены, и я соскользнул со спины коня перед прозрачной башней. Колени у меня подгибались: зло, ощутимое даже издалека, давило здесь тяжелым грузом. Меня затошнило. Прислонившись к изумрудному боку, я перевел дух и любовно потрепал коня по шее:
– Пожалуйста, дождись меня.
Конь коротко тряхнул головой и замер, словно статуя, воплотившая всю гордость и высокомерие конского рода. Я не мог не рассмеяться. В широкой пластине его плеча отразилось мое лицо. Отодрав кое-как шелуху засохшей крови, оставленную маской, я поправил меч и ступил на первую ступеньку, ведущую в логово Фальчара.
Я понятия не имел, что меня ожидает. Многочисленные барды, воспевшие времена, когда Пропавший Принц исполнил свой дерзкий обет дернуть Владыку Бедствий за бороду, давали только самые общие описания замка. Они без конца повторяли, что он парит в воздухе, сверкая подобно самоцвету. Мне пришло в голову, что если они и знали, каков он изнутри, у них не хватило бы слов описать этот ужас.
Сам замок чем-то напоминал императорский дворец. Два здания представляли совершенно различные стили, но оба являли невероятно высокий уровень мастерства, доступный только тем, кто мог не стеснять себя в средствах. Замок Пэйн даже превосходил в красоте дворец императора. Он был выстроен из тяжелых полупрозрачных плит, и свет, проникая в неровности камня, образовывал светящиеся картины, видимые только с одной точки и только при определенном освещении.
Но каковы были эти картины! Проходя первым коридором, я видел тысячи лиц, искаженных ужасом. В сердце камня скрывались сцены пыток и кошмаров, каких я не мог и вообразить. И что ужаснее всего, я чувствовал, что эти сцены – не плод больной фантазии их создателя, а верное отражение происшедшего в действительности.
У первого же перекрестка я в растерянности остановился. Не имея понятия, где и как искать Фальчара, я решил никуда не сворачивать и двинулся дальше по первому коридору. Чувство облегчения тут же подсказало мне, что я ошибся. Мурашки, бегущие по телу, должны были указать правильный путь. Я повернул и решительно зашагал в глубину замка, не слушая голоса в глубине черепа, обзывавшего меня безумцем.
Я тряхнул головой. "Если бы совершать подвиги было легко, их не поручали бы героям".
Огромный вестибюль, в который я вышел, не имел себе равного в императорском дворце. Огромные арки вздымались на такую высоту, что сверкавшие в них кристаллы казались звездами. До его дальнего конца надо было идти целый день, а боковые стены теснили входящего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики