ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Аддамс Петтер
Тень стройной женщины
Эрл Стенли ГАРДНЕР
ТЕНЬ СТРОЙНОЙ ЖЕНЩИНЫ
1
Делла Стрит вошла в личный кабинет Перри Мейсона, плотно прикрыла дверь в приемную и посмотрела на адвоката.
Мейсон вопросительно взглянул на нее:
- Как дела, Делла? - спросил Мейсон. - Что еще интересного произошло в нашей жизни?
- Интересного? - невинно осведомилась она.
- Да, - подтвердил Мейсон. - Если ты смотришь на меня с таким видом, значит, случилось что-то интересное. Ну, Делла, выкладывай: Герти изучает очередную сверхмодную диету, гарантирующую похудение на десять фунтов за две недели?
- Я хотела сообщить тебе о новом клиенте, шеф, - покачала головой Делла.
- Зная тебя, - улыбнулся Мейсон, - могу сразу сказать, что это красивая молодая женщина и, наверняка, в ней есть нечто таинственное и загадочное. Судя по твоему виду ты просто сгораешь от желания прояснить эту тайну, но опасаешься, что я не соглашусь принять посетительницу, поскольку через четверть часа у меня важная деловая встреча, которую невозможно отменить или перенести. Вот ты и стараешься возбудить во мне любопытство.
Делла Стрит медленно прошла к столу адвоката и села рядом.
- Я прав? - улыбнулся Мейсон, глядя на секретаршу.
- Ты всегда прав, шеф, - кивнула она. - За исключением одного: она некрасива, хотя могла бы быть очень привлекательной.
- Что ты под этим подразумеваешь?
- Для меня не представляет ни малейшего секрета, - ответила Делла, что она изо всех сил пытается выглядеть непривлекательной.
- В этом и заключается ее тайна?
- Это интригует, - сказала Делла. - Она напомнила мне персонаж старых голливудских фильмов, в которых маленькая дурнушка неожиданно расцветает и превращается в принцессу.
- Ты думаешь, Делла, наша посетительница тоже расцветет?
- Под твоим влиянием - обязательно, - улыбнулась Делла. - Шеф, ты видел хоть один фильм, в котором этого бы не произошло? В наши дни, когда женщины тратят столько сил и средств, чтобы выглядеть красивыми, встретить такую, которая изо всех сил старается быть непривлекательной... Это, по меньшей мере, интригует.
Мейсон усмехнулся ее словам и спросил:
- И как представилась эта интригующая особа, Делла?
- Дженис Вайнрайт. Она отлично сложена, каштановые волосы, карие глаза. Производит приятное впечатление.
- Ты расхваливаешь ее прямо как товар, который мечтаешь продать, заметил Мейсон. - Делла, выкладывай прямо: чего она от нас хочет?
- Как мне показалось, шеф, она от кого-то скрывается, - ответила Делла. - Такое впечатление, что у нее имеются какие-то важные улики. У нее с собой чемодан, совершенно новый и явно тяжелый, она очень о нем беспокоится. Похоже, опасается, что его могут утащить прямо в нашем офисе. Она не отходит от своего чемодана и постоянно бросает на него тревожные взгляды, чтобы убедиться, что он все еще здесь.
- Эта Дженис Вайнрайт сообщила тебе, в чем цель ее визита? - спросил Мейсон.
- Говорит, что дело строго конфиденциальное, уверяет, что ей просто необходимо видеть тебя, и что ее дело не займет много времени. Она хочет знать, сколько ты обычно берешь за консультации.
- И что ты ей ответила?
- Что это зависит от многих факторов: от характера вопроса, от суммы, о которой зайдет речь... В общем, что ей придется решать это лично с тобой.
- Ты же знаешь, Делла, что у меня встреча с Джоном Сирсом, а он не будет ждать ни секунды лишней, - сказал Мейсон. - Какого черта, ведь мы же месяц назад твердо решили никого не принимать без предварительной договоренности... Впусти ее, Делла.
Делла подарила ему очаровательную улыбку и скрылась за дверью в приемную. Буквально сразу же она появилась вновь вместе с прекрасно сложенной девушкой, держащей в руках тяжелый чемодан. В глазах посетительницы читалась тревога.
Мейсон отметил, что Делла говорила правду: губная помада у молодой женщины была наложена так, что делала рот слишком узким и слишком прямым, большие очки в роговой оправе портили лицо. На ней была строгая, не привлекающая глаз одежда и туфли без каблуков.
- Здравствуйте, мисс Вайнрайт, - приветствовал ее адвокат. - Я Перри Мейсон. У меня сегодня очень много важных дел и меньше чем через пятнадцать минут у меня назначена встреча, которую нельзя перенести. Изложите вкратце вашу проблему, Делла Стрит, моя секретарша, будет стенографировать. Прошу прощения, что уделяю вам столь мало времени и вынуждаю говорить лишь самую суть.
- Спасибо, что согласились принять меня, мистер Мейсон, - понимающе улыбнулась посетительница. - Моя проблема... я хотела бы проконсультироваться с вами насчет этики. Имею ли я право открыть этот чемодан? - Дженис Вайнрайт указала на свою ношу.
- Он принадлежит вам?
- Если честно, нет.
- А чей же он, в таком случае?
- Мистера Морли Тейлмана.
- Кто он такой?
- Мой шеф.
- Вам известно, что в чемодане?
Секунды три посетительница смотрела на Мейсона, размышляя, стоит ли продолжать, потом решилась:
- Я думаю, там деньги, - сказала она.
- Почему вы так решили?
- Я предполагаю, что все это связано с шантажом.
- Каким образом?
- Я обязана доставить чемодан шантажисту. Вернее, оставить в условленном месте.
- И вы пришли ко мне... - Мейсон внимательно изучал лицо молодой женщины. - Вы не хотите обратиться в полицию?
- Господи, нет! Я всего лишь хочу выяснить - имею ли я право открыть чемодан?
- И с какими намерениями?
- Я хочу знать, что находится в чемодане.
- Может быть, вы сядете и расскажете все с начала? - предложил Мейсон.
Она села и расправила складки на юбке.
- Я шесть лет работаю секретаршей мистера Тейлмана. Я прекрасно изучила его за это время, вижу в каком он настроении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики