ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Раздался треск досок, а затем лезвие топора прошло через дверь насквозь. А Фэнг Фу попытался оттащить женщину, но она отчаянно вцепилась в Стюарта. Вслед за тем гигантский квартерон быстро пересек комнату, сгреб их обоих в свои могучие объятия и вынес через замаскированную дверь, ведущую в подвалы.Наружная дверь в лавочку рухнула и скатилась вниз по ступенькам, в комнату с револьвером в руке прыгнул Данбар, а вслед за ним инспектор Келли и четверо из речной полиции, один из которых нес фонарь. А Фэнг Фу, последовавший за Мигуэлем, запер за собой тяжелую дверь.— Сюда, ребята! — крикнул Келли и бросился вверх по ступенькам. За ним последовало четверо полицейских. Фонарь остался на полу. Данбар огляделся вокруг. Вошел Сауэрби и с ним несколько человек. Внезапно Данбар увидел распростертого на полу Гастона Макса.— Господи! — крикнул он, — они его убили!Он подбежал к нему, встал на колени, окинул его взглядом и приложил ухо к груди Макса.Инспектор Келли, поднявшись по ступенькам, обнаружил, что дверь заперта; он обрушил на нее свое могучее тело и выбил замок с первого же удара.— За мной, ребята! — крикнул он. — Осторожнее! Пусть кто-нибудь захватит фонарь.Последний из четверых полицейских, последовавших за ним, поднял с пола фонарь и нагнал остальных. Глухо раздался голос инспектора:— Не забудьте фонарь! Передайте его вперед…Сауэрби попытался открыть дверь, через которую Мигуэль и А Фэнг Фу скрылись незамеченными. Данбар положил голову Макса на подушку и свирепо огляделся вокруг; его квадратная челюсть напряглась, а глаза сверкали гневом.Раздавшийся с койки голос монотонно затянул песню:— Чил кегур тен, мас ка тир!Полицейские начали переходить от койки к койке, внимательно осматривая лежащих, которые тоже были обеспокоены шумом, несмотря на их наркотическое опьянение. Они зашевелились, что-то бормоча и размахивая своими желтыми руками.— Но где, — пробормотал Данбар, — доктор Стюарт? И где «Скорпион?»Он повернулся и с изумлением уставился на стену, с которой была сорвана занавеска. Из небольшой ниши, устроенной в искусно замаскированной двери, на него злобно и самодовольно смотрел идол. ГЛАВА XXIXВЕЛИКИЙ ОРДЕН Стюарт очнулся в столь странном месте, что ему потребовалось некоторое время для того, чтобы понять, что он не грезит. Он провел руками по лицу, протер глаза и изумленно огляделся вокруг. У него сильно болело горло, и он чувствовал, что у него распухла шея. Он с удивлением взглянул вниз на свои щиколотки, чувствуя, как сильно в них пульсирует кровь, и увидел, что на них надеты кандалы, от которых тянется цепь к кольцу в полу!Он лежал на глубоком диване, покрытом леопардовыми шкурами, который стоял в углу чрезвычайно необычной комнаты. Он не только никогда не видел ничего подобного, но не мог себе даже представить что-нибудь в этом роде. Он сел, но сразу же ощутил такую слабость, что преодолел ее с большим трудом.Апартаменты, отличавшиеся необыкновенной восточной изысканностью, имели две двери с лакированными раздвижными створками. Китайские светильники, свисавшие с потолка, мягко освещали комнату, на полу было разбросано множество больших ярких шелковых подушек. В комнате висели черные гобелены, вышитые золотой нитью, лежали богатые ковры, стояли несколько кушеток, а высокие застекленные шкафы восточной работы были заполнены большими книгами в диковинных переплетах; здесь же можно было видеть научные приборы, антикварные вещи и украшения.В дальнем конце комнаты, в глубоком, покрытом кафелем камине, шипела небольшая печь, наподобие тех, которые используют в лабораториях. На нескольких маленьких столиках тонкой работы и изящных подставках стояли вазы и витрины. В одной из самых дальних витрин находилось несколько цветущих орхидей.Банки с заспиртованными ящерицами и змеями располагались на полке рядом со скелетами животных. В комнате стоял также и скелет человека в прекрасном состоянии. Вблизи центра комнаты на помосте находилось кресло с балдахином, выполненное в причудливом китайском стиле, рядом с ним висел большой бронзовый колокольчик. Около дивана, на котором поместили Стюарта, стоял большой резной стол, очень тонкой работы, на котором лежали несколько раскрытых томов в выцветших переплетах и стояли научные приборы. Рядом со столом на треножнике была установлена очень большая чаша, изготовленная из материала, похожего на платину, а неподалеку от нее на ковре было разбросано несколько книг. Из серебряной курильницы поднималась тонкая струйка голубого дыма.Одна из лакированных дверей бесшумно скользнула в сторону, и вошел человек. Стюарт с шумом вдохнул воздух и сжал кулаки.Вновь прибывший был одет в синюю рясу, покрывавшую его с головы до ног. В капюшоне имелись два овальных отверстия, в которых сверкали глаза, которые с трудом можно было назвать человеческими. Эти блестящие желтые глаза временами напоминали глаза тигра; их отличительной особенностью было то, что они никогда не мигали. Они казались все время открытыми максимально широко, и Стюарт с гневом осознал, что не может долго выдержать пронизывающий неподвижный взгляд Фо Хи… он понял, что перед ним «Скорпион»!Закрыв лакированную дверь, человек в рясе, державшийся с необыкновенным достоинством, медленно подошел к столу. Когда эта мрачная фигура приблизилась, руки Стюарта конвульсивно схватились за диван. Невыносимо пристальный взгляд этих сверхъестественных глаз пробуждал в Стюарте животный ужас, которого он никогда прежде не испытывал ни перед кем. Это было чувство аналогичное тому, которое испытывает человек, находящийся поблизости от ядовитой змеи или скорпиона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики