ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

При современном развитии экономики любой случай нетрудно связать с
войной.
- Их объединяет Вавилон-17.
Он смотрел, как она заканчивает свою порцию и аккуратно ставит стакан
на влажный круг.
- Непосредственно перед, в течении и сразу после каждого случая
пространство заполнялось радиопереговорами из неизвестных источников.
Некоторые из них по мощности отстоят на сотни ярдов, но иногда встречаются
и такие, которые доносятся за световые годы. Во время последних трех
"случаев" мы записали эти радиопередачи и дали им рабочее название
Вавилон-17. Вот. Сможете ли вы из этого что-нибудь извлечь?
- Да. Есть хорошая возможность перехватить того, кто передает эти
радиоинструкции для саботажа...
- Но мы ничего не можем найти! - в его голосе прорвалось раздражение.
- Нет ничего, кроме этого проклятого бормотания! И, наконец, кто-то
заметил повторение в передачах и заподозрил существование кода.
Криптографы потратили много сил, но целый месяц ничего не могли сделать,
поэтому и обратились к вам.
Продолжая говорить, он заметил, что она задумалась. После
продолжительного раздумья она сказала:
- Генерал Форестер, вам нужен оригинал записи радиопереговоров плюс
полный отчет, если можно, секунда за секундой, обо всем происшедшем во
время "случая".
- Не знаю, можно ли...
- Если вы не можете получить такой отчет, постарайтесь его составить
во время следующего "случая". Если этот радиохлам представляет собой
разговор, обмен репликами, я сумею выяснить, о чем в них говорится. Вы
могли бы заметить, что в той копии, которую мне передали из
криптографического отдела, нет обозначений, кому принадлежат реплики. Нет
даже пауз, не говоря уже о словах. Простая техническая запись.
- Я могу дать вам все, кроме оригинала записи...
- Но вы должны. Я хочу сама составить транскрипцию, тщательно и со
своими обозначениями.
- Мы сделаем для вас перезапись по вашим указаниям.
Она покачала головой.
- Я должна все проделать сама, иначе я ничего не могу обещать. Вся
проблема заключается сейчас в распознавании фонематических и
аллофонических противопоставлений. Ваши люди даже не поняли, что это язык,
поэтому эта проблема их не заинтересовала...
Теперь он прервал ее:
- Что за противопоставления?
- Вы знаете, что некоторые люди азиатского происхождения путают Р и
Л, когда говорят на западных языках. Это потому, что в западных языках это
разные фонемы, а восточные люди на их месте слышат и пишут одно и то же.
Или сравните межзубное "th" в "они" (They) и "театр" (Theator).
- А в чем же разница между этими "т"?
- Они различаются так же, как В и Ф: из них один звук звонкий, а
другой глухой.
- Понятно.
- Но проблема заключается в том, чтобы иностранец мог правильно
затранскрибировать язык, который изучает. Иначе он может просто не
услышать различий, которых нет в его собственном языке.
- А как вы собираетесь сделать это?
- Используя свои знания звуковых систем множества языков, а также при
помощи чутья.
- Опять профессиональное мастерство?
Она улыбнулась.
- Я надеюсь.
Она ждала его одобрения. Но что он должен одобрить? На какое-то
мгновение он был отвлечен ее голосом.
- Конечно, мисс Вонг, - сказал он, - вы наш эксперт. Приходите завтра
в криптографический отдел и получите все необходимое.
- Спасибо, генерал Форестер. Я направлю вам свой официальный доклад.
Он стоял неподвижно, окаменев от ее улыбки. "Я должен идти, - в
отчаянии подумал он. - О, нет, сначала нужно что-то сказать".
- Хорошо, мисс Вонг. Потом мы еще поговорим...
Что-то еще, что-то еще...
Он начал поворачиваться. Надо сказать еще спасибо, спасибо. Подошел к
двери, по-прежнему размышляя: "Кто она? О, что-то я должен сказать! Я
груб, властен, я военный. Но богатство мыслей и слов отдано ей."
Дверь раскрылась, и вечер опустил ему на глаза свои синие пальцы.
"Боже, - подумал он, когда прохлада коснулась его лица, - все это во
сне. А она не знает. Я не могу этого выразить! - слова притаились где-то в
глубине. На поверхности было молчание. Не могу ничего сказать!"

Ридра встала, ухватилась руками за стойку. Она смотрела в зеркало.
Подошел бармен, чтобы унести стаканы. Он нахмурился.
- Мисс Вонг?
Лицо ее было напряжено.
- Мисс Вонг, но...
Костяшки пальцев ее побелели, и бармен видел, как белизна ползет по
ее руке.
- Вам плохо, Мисс Вонг?
Она повернулась к нему.
- Вы заметили?
Голос ее был резким, хриплым, саркастическим, напряженным. Она
отодвинулась от стойки и подошла к двери, остановилась и, закашлявшись,
вышла.

2
- Моки, помогите мне!
- Ридра? - доктор Маркус Тиварба оторвался в темноте от подушки. В
дымном свете над постелью появилось ее лицо. - Где вы?
- Внизу, Моки. Пожалуйста, мне нужно поговорить с вами.
Ее возбужденное лицо двигалось справа налево, стараясь избежать его
взгляда. Он зажмурился от света, потом снова открыл глаза.
- Поднимайся.
Лицо исчезло.
Он взмахнул рукой в направлении контрольного света, и мягкий свет
заполнил роскошную спальню. Он откинул золотое одеяло, встал на меховой
ковер, снял с искривленной бронзовой подставки черный шелковый костюм и
накинул его. Встроенные в костюм контуры расправили его на плечах и груди.
Он нажал впускной клапан в раме стиля рококо, алюминиевая откидная доска
опустилась, открыв внутренности бара. Оттуда выдвинулся дымящийся кофейник
и графин с выпивкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики