ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Он будет жить здесь, с нами?– Да, да, нет, – ответила она на все три вопроса разом.– Где же тогда мы все будем жить? – спросил Бастьен, взволнованный предстоявшими переменами в жизни. – Снова в Мейфилд-Хаусе?– Нет, детка. В Сомерсетшире, в доме лорда Чаррингтона. Он называется Темпл-Ноллис. Говорят, это очень красивый дом.– Но ведь это очень далеко отсюда!– Да.– Значит, я никогда больше не увижу Джорджа?– Боюсь, что не увидишь. – Она ласково потрепала сына по голове. – Но там у тебя появятся новые друзья.– Мы будем обедать на золотых тарелках? – спросила Роузи.– Вряд ли, – засмеялась Джудит. – Во всяком случае, я бы этого не разрешила, будь моя воля.– У меня будут шелковые платья?Джудит отлично понимала горячее желание дочери иметь красивую одежду и, поцеловав ее в лобик, мягко ответила:– Да, но не на каждый день, милая. У тебя будет одно шелковое платье для торжественных случаев.– Розовое?– Да, если хочешь.– С кружевами и розочками?– Надо подумать, может, и с розочками.Джудит взглянула на помрачневшего Бастьена.– Там ведь будет много лошадей? – с надеждой спросил он.– Думаю, да.На этом вопросы детей были исчерпаны. Глава 5 События понеслись вихрем. На следующий день, в воскресенье, Леандр отправился вместе с Джудит и детьми в церковь, чтобы услышать первое оглашение их имен. Джудит чувствовала на себе удивленные взгляды местных жителей и слышала их возбужденное перешептывание.После службы некоторые односельчане подошли к Джудит, чтобы пожелать счастья и быть представленными ее нареченному. Однако его аристократическая внешность и присутствие маркиза и маркизы Арденн удержали от этого многих.Джудит понимала, что односельчане вовсю обсуждают невероятный поворот ее судьбы, однако держала голову высоко и как ни в чем не бывало лучезарно улыбалась.В понедельник она уже ехала в карете вместе с Бет Арденн за покупками в Гилдфорд.– Возможно, вы считаете просьбу графа экстравагантной, – начала разговор леди Арденн, имея в виду цель их совместной поездки.– Нисколько, – уверенно ответила Джудит, отлично зная плачевное состояние своего гардероба.Бет была удивлена таким ответом.– Когда я выходила замуж за Люсьена, я была очень бедна, и всему семейству де Во пришлось чуть ли не силой заставлять меня принимать от него подарки.Джудит не знала, что сказать в ответ на неожиданное заявление леди Арденн. Признавшись в своей радости по поводу обновления гардероба, она рисковала произвести впечатление весьма корыстной особы. В конце концов Джудит сказала:– Наверное, вы были все же не в таком отчаянном положении, как я, миледи. Моя одежда почти превратилась в лохмотья.– Вы правы, – кивнула Бет. – Я никогда не бедствовала по-настоящему. У меня всегда были еда и приличная одежда, причем каждый год мне шили по два новых платья.– И у вас было свободное время, – печально улыбнулась Джудит.– Я работала учительницей, но у меня действительно оставалось свободное время, – ласково улыбнулась Бет. – Мне приятно видеть, что вам эта поездка не в тягость, а в радость. Должна признаться, я не одобряю излишеств, но скромный гардероб не может считаться грехом, особенно если принять во внимание тот факт, что этим мы поддержим местных производителей, это весьма немаловажно в нынешние трудные времена.– Разумеется, я бы предпочла одежду сдержанных тонов, – сказала Джудит, опасаясь выдать свою готовность снять траур, – но, боюсь, графу это не понравится.Боже, она терпеть не могла двуличия!– Конечно, не понравится, – согласилась с ней Бет. – Не мне советовать вам, миссис Росситер, к тому же это может показаться нахальством с моей стороны – ведь я младше вас, – но все же я бы предложила вам попробовать отнестись к себе как к невесте.– А вы могли бы так сделать всего через год после смерти мужа?Бет побледнела.– О, простите, – торопливо сказала Джудит. – Вы еще молодожены, сравнение со мной несправедливо…– Надеюсь, мы навсегда останемся молодоженами, – задумчиво проговорила Бет. – Вы правильно сделали, что взяли меня с собой в Гилдфорд, но если вы хотите успешно справиться с этой задачей, вам просто необходимо забыть о прошлом.– Именно это я и стараюсь сделать.– Зовите меня просто Бет, а я буду называть вас просто Джудит. Согласны?С готовностью приняв предложение Бет, Джудит почувствовала себя почти девчонкой. Выйдя замуж за Себастьяна, она потеряла много хороших друзей и впоследствии не приобрела ни одного, поскольку муж и дети отнимали у нее все силы и время. После смерти Себастьяна свободного времени стало еще меньше, к тому же ее социальное положение было неясным. По рождению и по мужу она была леди, но в реальности оказалась одной из самых бедных женщин деревни.Джудит было приятно обзавестись подругой, пусть и всего на несколько недель.Карета остановилась у дома миссис Летти Гримшем, лучшей портнихи Гилдфорда.– Я ни разу не заказывала у нее одежду, – призналась Бет, выходя из кареты, – но меня заверили, что это лучшая портниха во всей округе. В любом случае советую заказать только самое необходимое. Когда вы привыкнете к своей новой жизни, у вас появятся более ясные понятия о том, что именно вам нужно.Летти Гримшем была женщиной маленького роста, очень полной, с несколькими подбородками и толстыми пальцами, похожими на сардельки. Она отлично знала свое дело. Сильный акцент выдавал в ней француженку. Она объяснила дамам, что приехала в Англию во времена якобинского террора и вышла замуж за Джосаю Гримшема, местного хлеботорговца.Когда портниха удалилась, чтобы взять булавки и блокнот, Бет огляделась и прошептала:– Я встречала многих портних с французскими именами, которые никогда не бывали во Франции, но Летти Гримшем, несомненно, самая настоящая француженка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики