ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Глава 10 Вбежав в комнату детей, Джудит поняла, что Роузи стошнило прямо в умывальник и Бастьен успел в последний момент выхватить оттуда горшок с Блюхером.Джудит пощупала лоб дочки. Жара не было. Значит, это было всего лишь расстройство желудка, вызванное перееданием и перевозбуждением.Джудит отослала Бастьена в кровать.– Бастьен, с ней все будет хорошо, ложись спать, – сказала Джудит, намеренно не замечая Блюхера на подушке сына. Сейчас у нее не было сил спорить с ним из-за крысы.– Ее снова стошнит, – мрачно предрек Бастьен.Джудит тоже этого опасалась. Она нашла пустой ночной горшок и на всякий случай придвинула его к постели Роузи. Потом присела на краешек кровати и принялась тихонько гладить волосы дочки. Роузи начала засыпать, а Джудит думала о Леандре и о том, что она делала с ним в постели. Это было необычно и крайне приятно, но теперь она чувствовала непонятную пустоту и легкое головокружение. Должно быть, и она, и Роузи съели за обедом что-то не то.Потом Джудит вспомнила, что супружеской близости как таковой не было. Наверняка Леандр этим весьма недоволен. Она мысленно пыталась оправдаться тем, что Леандр сам виноват в том, что случилось. Это он захотел взять детей в свадебное путешествие.Она услышала, как дверь тихонько отворилась, и встревоженно обернулась.Это был Леандр.– Как она? – спросил он.– Ничего страшного. Думаю, это всего лишь перевозбуждение.– Может, послать за врачом?– Нет, не надо.– Я позову слугу, чтобы убрать в комнате.– Уже поздно…– Не так уж и поздно.Через минуту он вернулся с шалью, которую бережно накинул на плечи Джудит. Вскоре вошел слуга и все убрал. Леандр вернулся со стаканом в руке.– Пусть она выпьет.– А что это? – удивилась Джудит.– Теплая вода с сахаром и капелькой бренди. Это успокоит ее желудок.Роузи с недоверием выпила содержимое стакана и вскоре уснула. Однако, когда Джудит пошевелилась, чтобы встать и уйти, глаза Роузи открылись и она жалобно проговорила:– Не уходи, мама! Останься со мной!Джудит беспомощно взглянула на мужа. Он печально улыбнулся, наклонился, чтобы поцеловать ее, и тихо сказал:– Оставайся с Роузи, а я заберу Бастьена в нашу спальню.Бастьен уже спал, поэтому Леандру пришлось взять его на руки и отнести в другую спальню, плотно закрыв за собой дверь. Джудит вздохнула и легла на кровать Бастьена. Ей оставалось лишь надеяться на то, что неудавшаяся брачная ночь не станет символом всей предстоявшей семейной жизни с Леандром.На следующее утро Джудит проснулась от того, что кто-то щекотал ее подбородок. Вспомнив о крысе, она в ужасе распахнула глаза. Рядом с ней сидел полностью одетый Леандр и щекотал ее оранжерейной розой.– Ты красива по утрам, – лениво улыбнулся он.– Никто не бывает красивым по утрам, – возразила она.– А как же дети? – улыбнулся он и посмотрел на просыпающуюся Роузи. – Разве она не хороша?Роузи улыбнулась и сказала:– Прошу прощения за вчерашнее…Леандр покачал головой:– Я хотел семью и теперь должен переживать вместе с ней не только радости, но и горести. Ничего страшного, у нас еще все впереди.Джудит неожиданно поняла, что в комнате уже совсем светло. Она поспешно поднялась.– Мы будем готовы через несколько минут.– Не надо так спешить, – успокоил ее Леандр. – Я все равно не планировал ехать сегодня дальше. Сегодня воскресенье, и мы могли бы пойти на службу в кафедральный собор, если Роузи в состоянии идти.– Конечно, мама! – радостно подпрыгнула Роузи. – Я здорова!Выглядела она действительно вполне нормально. Джудит снова проверила температуру и сказала:– Ну хорошо, я согласна, но сначала ты должна немного позавтракать.– Завтрак ждет в соседней комнате, – вмешался Леандр. – Эту розу я украл со стола.Он украсил цветком волосы Джудит и вышел.Взглянув в зеркало, она увидела незнакомку, похожую на румяную цыганку с алой розой в густых спутанных волосах. Кто это? Неужели Джудит Росситер? Но во всяком случае, и не графиня Чаррингтон.Стук в дверь возвестил появление горничной, присланной графом на помощь своей супруге. Она с ловкостью помогла Джудит облачиться в одно из новых муслиновых платьев – белое с узором из весенних цветов. Потом с той же ловкостью расчесала ее густые волосы и уложила их в красивую замысловатую прическу из нескольких пучков и массы локонов.– Благодарю вас! – воскликнула приятно удивленная Джудит. – Какая красивая прическа!– С вашими волосами работать одно удовольствие, миледи. Уверена, из них можно сделать все, что угодно.Джудит всегда считала, что у нее не волосы, а непослушная копна сена. Она попросила горничную причесать и Роузи, и служанка ловко соорудила девочке высокую прическу из шелковистых локонов, украшенных белой атласной лентой. Роузи пришла в восторг от своей новой прически и побежала показать ее папе.За ней следом отправилась Джудит.– Очень элегантно, – тихо сказал ей муж, целуя в щеку, – но мне больше нравится видеть тебя раскрасневшейся и растрепанной в постели.От этих слов Джудит действительно покраснела.Прежде ей никогда не доводилось бывать на службе в кафедральном соборе, и теперь его высокие, отражавшие малейший звук своды произвели на нее огромное впечатление. Звуки церковного хора то плыли в воздухе, то взмывали ввысь. Джудит беззвучно пела вместе с хором, проговаривая все слова одними губами. Ей всегда нравилось петь церковные гимны, но она знала, что лишена слуха.Зато у Леандра был красивый баритон. Бастьен пел звонким чистым голосом, сливавшимся с голосами мальчиков-хористов. Роузи весело подпевала хору, но Джудит только морщилась – плохой музыкальный слух дочь унаследовала от нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики