ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Теперь все становилось на свои места. Клэренс Лонше заключил с ним контракт на гастроли Жоржетты Линдсей в салуне Трэвиса. Обычно менеджеры не занимаются такими вещами. Ясно, что между Лонше, Морганом и судьей Терри существует какая-то связь. Все они были членами Ордена рыцарей, но это еще не все. Один из них, скорее всего, Терри, организовывал эти кражи, а двое других воплотили в жизнь его планы.
Трэвис выругался про себя, проклиная тот день, когда он решил стать членом Ордена рыцарей. Трэвис довольно быстро понял, что это было глупостью с его стороны, и прекратил посещать их собрания, но он уже числился в членах Ордена и имел все права. Некоторые до сих пор считают его «рыцарем», хотя другие, как, например, судья, пришли к выводу, что он предатель и ему нельзя доверять.
Наконец, появился шериф Морроу и пристально посмотрел на Трэвиса.
– В чем дело, Брэгит? Я не люблю, когда меня будят из-за пустяка.
– Как насчет организованных грабежей, шериф? Это достаточный повод, чтобы прервать ваш сон? – съехидничал Трэвис.
– Что за грабежи? Почему мы не знаем об этом? – Морроу схватился за кобуру, висевшую неподалеку.
– Только что были украдены два вагончика руды.
– Кто-нибудь пострадал?
– Никто. Можете повесить кобуру на место и расслабиться. Не надо никуда бежать. – Трэвис подвинул к себе стул и сел прямо перед Лаймом.
– Не понял, Брэгит. Что ты хочешь сказать? Снова советуешь, как мне работать?
Трэвис улыбнулся.
– Нет, шериф. Но я могу помочь найти преступников, если вы будете прислушиваться к моим советам.
– Где это случилось? Когда? – Морроу нацепил кобуру. – Почему я не в курсе? Кого ограбили?
– На руднике Чолар. Но они сами еще не знают об этом.
– Не знают? Что-то я не понимаю, Брэгит! Как ты можешь знать, что ограбили Чолар, если это неизвестно их начальству. Хотя… – выражение его лица стало подозрительным. – Может, это ваша работа?
Трэвис улыбнулся и покачал головой.
– Жаль разочаровывать вас, шериф. Знаю, что вы мечтаете посадить меня за решетку, а ключ забросить как можно дальше. Но преступник не я. А вот Джон Сабот, начальник ночной смены на руднике Чолар – один из них. Хэнсон Джоунс, начальник ночной смены на Сэвидж – тоже. Хотя их, наверняка, больше. Они воруют вагоны с рудой прямо во время работы и переправляют их в каньон за городом. Там их уже поджидают люди.
Часть из них обеспечивают доставку мулов, на которых перегружают руду и вывозят из города, минуя посты. Затем пустые вагончики возвращаются на рудник. И никто ничего не знает. Конечно, за исключением участников ограбления.
– Начальники ночных смен? Не считай меня за дурака, Брэгит, – усмехнулся шериф. – Ты думаешь, я поверю этому?
– Мне самому не верилось, шериф, – продолжил Трэвис. – Но если вы не проведете расследование, а преступников в конце концов найдут, окажется, что я вас предупреждал, а вы… – он пожал плечами, предоставив Морроу возможность подумать.
– Хорошо. Но вдруг окажется, что за всеми этими грабежами стоите вы, мистер Брэгит? Откуда вы знаете в мелочах, как все происходит? – шериф хитро улыбнулся. – Может быть, Сабот ваш сообщник, и вы не поделили доходы. Я угадал, Брэгит? И вы хотите свалить всю вину на него.
– Можно подумать и так, шериф. Но это неправда. А поскольку близится время очередных выборов шерифа, мне кажется глупым отказываться от возможности заработать несколько тысяч лишних голосов. Разве не так?
– Допустим, так. И что?
– У вас нет никаких улик против Сабота или Джоунса. Я видел, как Сабот выполнял эту грязную работу и получал деньги, а вы нет. Нужно организовать облаву, и мы поймаем их на месте преступления.
– Кто они такие?
– Не знаю, поэтому и прошу вас о помощи.
Шериф долго и внимательно смотрел на Трэвиса. Наконец, он решился.
– Как я могу быть уверен, что вам можно доверять, мистер Брэгит?
– Мне незачем обманывать вас, шериф.
– Вы – один из «рыцарей».
– Я южанин, – уточнил Трэвис. – Но не все южане являются членами Ордена рыцарей.
– Возможно, – согласился Морроу. – Но вы долгое время были другом судьи Терри.
– Да, ну и что? – возразил Трэвис. – В этот список попадают также Джулия, Том Лаури, Боб Фермаунт и еще полгорода. Это не означает, что все мы – члены Ордена рыцарей.
– Хорошо. Пусть будет по-вашему. – Шериф сдвинул на затылок свою шляпу. – Кто, все-таки, заправляет всем этим? Кто отдает приказы?
– Мне кажется, что все это задумал сам судья. Хотя, вряд ли мы сможем когда-нибудь доказать это, поскольку Терри покинул город. Но я, похоже, знаю, кого он оставил себе на замену.
– Кого же?
– Клэренса Лонше, – ответил Трэвис.
– Это тот коротышка, который является менеджером твоей певчей птички?
Трэвис кивнул.
– А как же она сама? Тоже замешана в этом деле? – усмехнулся шериф, – чтобы соблазнять тех, кого не в силах уговорить сам Клэренс Лонше?
– Нет, – отрезал Трэвис. Морроу усмехнулся.
– Ты уверен в этом больше, чем следует, Брэгит.
ГЛАВА 23
Трэвис спрятался за одним из пустых вагончиков, стоявших по одну сторону от въезда на рудник Сэвидж. Похоже, его появление здесь осталось незамеченным. Трэвис натянул шляпу на глаза и, наверное, уже в десятый раз проверил, на месте ли его пистолет. Он ждал появления Хэнсона Джоунса, так как приближалось время, когда тот обычно выходил на ужин. Трэвис решил подкараулить его и обо всем расспросить.
Джоунс появился через полчаса. Он перекинулся парой слов с несколькими мужчинами, затем кивнул им и направился в сторону города. Трэвис последовал за ним, стараясь не быть замеченным. Однако его надежды на то, что Джоунс сразу же пойдет в ущелье, не оправдались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики