ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом он сбросил пальто и шапку, разделся до нижнего белья и забрался в постель, которую еще днем расстелил на полу.
Но прежде чем Джереми смог заснуть, его стал мучить всплывший в памяти вопрос Уоррена:
«А что, если ты снова женишься? «
Он не ожидал, что Уоррен его поймет. Он не был уверен, что ему самому все понятно. Как он мог снова жениться? Милли дала ему все, на что он мог надеяться. Она дала ему веру в себя, веру в то, что все возможно.
Она показала ему более правильный образ жизни. Она изменила его. Она изменила мир вокруг него, и он любил ее больше жизни. Когда она смотрела на него так, как будто он десяти футов ростом, как будто он герой, он верил в это. Милли сделала его лучше, сделала его просто хорошим человеком. Но этот хороший человек умер в тот же день, когда умерла Милли.
Нет, это было бы несправедливо, если бы он снова женился. У него не было ничего, что он мог бы предложить женщине, ничего стоящего. Взгляните на него, как он живет в пустой кладовке над тюрьмой... Даже считая ферму, он мало что мог назвать своей собственностью. Ему повезет, если в течение первых нескольких лет сможет прокормить хотя бы себя. Земля требовала уймы работы.
Он повернулся на бок и укрылся с головой одеялом, приготовившись уснуть. Потом, непрошенный и незваный, в его сознании возник образ Сары Мак-Лиод. Сара, с ее серебристо-белокурыми волосами, которые напрашивались на то, чтобы их ласкали мужские пальцы. Сара, с глазами, подобными прогалинам в небе. Сара, с ее невинностью, пугающей и в то же время соблазнительной. Сара...
Он плотнее сжал веки. Если ему требовалось доказательство, что хороший человек внутри него умер, то оно было налицо. Хороший человек не стал бы так думать о невесте родного брата.
– Что я здесь делаю, Милли? – прошептал он в темноту.
Но милый голос, так часто звучавший в его душе все эти годы, не откликнулся. Казалось, что даже Милли покинула его.
ГЛАВА XII
– Мама, когда мы поедем за рождественским деревом? – спросил Бенджамин Рэфферти.
Роуз бросила быстрый взгляд на сына.
– Папа сказал, завтра днем.
– У-р-р-р-а-а! – Мальчуган стрелой вылетел из кухни. – Софи, мы завтра едем за деревом!
Роуз тихо засмеялась.
– Каждый год одно и то же, – обратилась она через плечо к Саре Мак-Лиод. – Они ждут не дождутся, когда мы поедем в лес, чтобы срубить рождественское дерево. – Все еще улыбаясь, Роуз продолжала раскатывать тесто для пирога.
– Я помню, сколько было веселья, когда я была маленькой девочкой и мы с Томом и дедушкой ездили за деревом. Мне нравилось ехать в санях, когда лошади мчались по снегу, а колокольчики на сбруе весело звенели. Воздух всегда был такой холодный, что я боялась, что до того как мы вернемся, у меня нос отвалится.
Роуз повернула голову, чтобы взглянуть на Сару. Девушка перестала нарезать тесто для печенья и устремила взор в пространство, погрузившись в приятные воспоминания.
– У бабушки всегда был приготовлен горячий шоколад, который ждал нас к возвращению домой. – Она посмотрела на Роуз и улыбнулась. – Я точно знаю, что чувствуют Бенджамин и Софи.
– Почему бы тебе не поехать с нами, Сара?
– О, я не могу... Роуз подошла к Саре.
– Пожалуйста, скажи, что поедешь. Мы можем привезти дерево и для вашего дома. Еще одно дерево для нас не имеет значения. Здоровье твоего дедушки не позволит ему это сделать, а Том, как я слышала, занят с доктором от рассвета до заката. Кроме того, я не против, если ты поможешь мне присмотреть за детьми. Я теперь так быстро устаю. – Последнюю фразу она добавила тихо, в то время как улыбка тронула уголки ее рта, а руки поглаживали живот.
О том, что она опять ждет ребенка, она не сказала никому, кроме Майкла. На секунду Роуз подумала, что Сара ее не поймет. В конце концов, Сара не была замужем, и у нее еще не было своих детей. Может быть, она не осознает значения того, что Роуз сказала.
Но Сара поняла.
– Роуз, у тебя будет еще ребенок?
Она кивнула, и ее нежная улыбка расцвела и превратилась в радостную усмешку.
– Да.
Сара вытерла о передник испачканные в муке руки, обошла вокруг стола, приблизилась к Роуз и крепко обняла ее.
– Как чудесно! – Сара отступила на шаг. – Но ты уверена, что тебе можно совершить такую поездку? Может быть, тебе в этом году лучше остаться дома, а я и Том поедем с Майклом за деревьями?
– И не подумаю остаться дома. Я ездила, когда была беременна и Софи, и Бенджамином, причем гораздо позже, чем сейчас.
– Когда должен родиться ребенок?
– В июле.
– Кажется, еще так не скоро. – Сара сжала руку Роуз выше локтя. – О Господи, – вдруг пробормотала она и кинулась к плите. Она быстро вынула противень с печеньем, прежде чем оно успело пригореть.
Роуз наблюдала, как девушка снимала печенье с листа, чтобы оно остыло. Спустя минуту она сказала:
– Сейчас июль кажется далеким, но я знаю по опыту, что он наступит быстрее, чем ожидаешь. – Говоря это, она повернулась к столу и выложила тесто в форму для пирога. Она аккуратно подправила его и срезала излишек теста ножом.
– Странно, что время идет быстро, когда этого не хочешь, – заметила Сара, – и тянется, когда хочешь, чтобы оно летело.
Прежде чем ответить, Роуз заполнила пирог начинкой из смеси мелко нарезанной оленины, изюма, яблок и специй.
– Я догадываюсь, что тебе хочется, чтобы побыстрее прошли дни, оставшиеся до свадьбы. – Она накрыла начинку листом теста и скрепила края.
– По правде говоря, нет, – тихо ответила Сара. Роуз с изумлением посмотрела через плечо. Сара слабо улыбнулась.
– Еще так много всего надо сделать. Я думаю, что было неразумно назначить свадьбу так близко к Рождеству. И дедушка сейчас нуждается во мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики