ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да никакое это не заклинание, — засмеялся Николя. — Просто песенка. Конечно, поделюсь. Слушайте.И бывший второй пилот, а ныне миллионер, весело запел:
Мой бронтик, ты, как зонтик, Защити меня от бед. Мы с тобою, толстый бронтик, Пополам съедим обед.
Раздобыл я пару пышек И кусочек леденца, Отобрал у серых мышек Половинку огурца.
Рад с тобою поделиться, Стать приятелем твоим, Только негде нам умыться… Ну и ладно, так съедим!
— Ну а после этого надо его чем-нибудь угостить, — пояснил Николя. — Чем угодно, хоть сухарем, хоть дохлой мухой, бронтики непривередливые, они все едят. И он сразу станет вам лучшим другом. У них, кстати, память отличная, у бронтиков. Хоть через сто лет с ним встретишься — он тебя сразу признает!— Ну и ну! — в изумлении воскликнул гримл. — Простенькая детская песенка и всё? А с виду такой грозный зверь!— Он и не только с виду грозный, — возразил лорд Энтони. — Если его рассердить — он весьма опасен. К тому же его не убить из бластера. Да, очень полезная песенка. Спасибо, Николя. Да, кстати, — вспомнил вдруг сэр Макдональд, — а какую фамилию ты вписал в ту грамоту, что дал тебе Али? Как тебя теперь именовать?— Красивую фамилию я выбрал, — засмущался белобрысый Николя, и его щеки порозовели. — Самую в наших краях редкую и благородную. — Он замялся, отведя глаза в сторону.— Ну, ну? — поторопил его лорд Энтони.— Иванов! — торжественно сообщил Николя.— Отлично звучит, — одобрил Хлор. — Мне нравится.— Да, звучит неплохо, — согласился лорд Энтони. — И похоже, действительно фамилия редкая. Я лично ни разу такой не слышал. Ну а ты, Хлор, чем намерен заняться?— А я отправлюсь искать талисман моего народа, — ответил бывший бармен. — Николя меня подвезет немножко, тут недалеко, и ему по пути. А уж дальше я сам.— А если вдруг Али решит отобрать у тебя разрешение на поиск?— Это вряд ли, — твердо сказал гримл. — Он вообще-то хороший мальчик, добрый, хотя и халиф. К тому же его с детства учили всегда держать данное слово.— Но мы украли Диану, — напомнил сэр Макдональд. — А он в нее не шутя влюбился!— Ну и что? Я уверен, он все правильно поймет, — возразил бывший бармен Хлор.Штурман «Черной стражи» за время их разговора связался с капитаном лайнера, и с роскошного туристического судна выдвинули переходный трап, чтобы принять на борт нового владельца. И в это самое мгновение рядом с лайнером вынырнули из гипер-пространства четыре военных крейсера с символами халифата Самиркенд на бортах.— Ну, это уже слишком! — мгновенно взорвался лорд Энтони. — Сейчас я им покажу, хулиганам! Достали, просто достали!Он схватил «револьвер» ноксов и со всех ног по-мчался по коридору — к шлюзу орудийной башни. Торопливо надев скафандр и прикрепив к поясу страховочный трос, он дал команду открыть шлюз. Через пять минут лорд уже выбрался в открытый космос.Он, правда, не был до конца уверен, что оружие ноксов выручит его и в этот раз, но терять-то все равно было нечего. «Черная стража» хотя и была неплохо вооружена, не в силах была сражаться с таким мощным противником. А о туристическом лайнере вообще говорить не приходилось. На нем в лучшем случае могла найтись какая-нибудь лазерная пушка, чтобы отгонять суда нелегальных торговцев сувенирами.Пускать в дело клей древней расы сейчас не имело смысла, ведь они находились в Пространстве, к чему тут приклеивать звездолеты? Поэтому сэр Макдональд, глубоко вздохнув, нажал белую кнопку на рукоятке «револьвера», прицелился в ближайший крейсер — и спустил курок. И тут же, не дожидаясь результата, выстрелил в остальные три звездолета Самиркенда. А потом, не оглядываясь, вернулся в шлюз.Едва он снял скафандр, как из динамика донеслись оглушительные вопли его друзей, наблюдавших за его действиями из рубки.— Тони, Тони, скорей, ты еще успеешь увидеть! — орал гримл Хлор.— Тони, бегом, ты только глянь, что происходит! — вопил Николя Иванов.— Ай да ноксы, ай да шутники! — тоненько визжал Ойро Кимус. — Тони, поспеши же, такое нельзя пропускать!Пилот и штурман просто ржали как кони.Едва не споткнувшись о порог, лорд Энтони во-рвался в рубку и успел еще увидеть, как последний из четырех боевых крейсеров Самиркенда превращается в сверкающую прозрачную сферу. Внутри сферы беспомощно перекатывались с места на место десятки солдат и офицеров. Но больше внутри ничего не бы-ло — ни единой пушки, ни бластера, ни даже захудалого лучевого пистолета.Завершив превращение, сфера умчалась вдаль, догоняя трех своих подружек.Лорд Энтони смотрел на экраны, разинув рот.— А… — произнес он наконец, — а как же они… куда это они полетели?Штурман прекратил гоготать и ответил:— Судя по направлению — домой, в Самиркенд.— А… — снова выдавил из себя сэр Макдональд, — а как же они оттуда выберутся?— Да уж выберутся, — заверил его ксанти. — Можешь не сомневаться.Лорд Энтони с опаской посмотрел на оружие ноксов, которое он все еще держал в руке, и положил «револьвер» на край пульта. Полезная вещица, решил лорд.И вот наступил последний момент. Переходный шлюз лайнера присосался к главному люку «Черной стражи». Николя, гримл и ксанти, прихватив свое барахлишко, пожали руку лорду Энтони — и корабли начали медленно расходиться. Пришла пора каждому отправляться по своим делам.
Лорд Энтони развалился в кресле и задумчиво смотрел в потолок. Вот и закончилось его приключение… да, неплохо он повеселился!И тут в кают-компанию ввалилась растрепанная Диана, хлопая припухшими от долгого сна глазами.— А где все? — спросила она.— Увы, ты проспала печальный миг прощанья, — продекламировал сэр Макдональд. — Все, детка, окончен бал, погасли свечи, все ушли домой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики