ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


13
В соответствии с принятым решением в ходе краткого заседания военного совета в составе Морана, Билла Баллантайна, сэра Арчибальда Бэйуоттера и Шеела Хана, с рассветом следующего дня вся группа отправилась в путь в направлении величественного массива Канченджанга. По дороге они прошли мимо того самого монастыря, где накануне Боб и шотландец присутствовали на удивительной встрече схлестнувшихся между собой двух Мингов. Древнее строение сейчас казалось заброшенным. Вскоре, после расспросов среди проживавших поблизости крестьян, выяснилось, что дакоиты и прочие слуги Желтой Тени, перепуганные появлением двойника их хозяина, разбежались, кто куда.
Вскоре подтвердились ип предположения Боба Морана относительно маршрута обоих Мингов. Собранная по мере продвижения вперед информация убедительно свидетельствовала о том, что оба они — причем, Минг номер один преследовал своего свихнувшегося альтер эго — устремились на север с явным намерением перевалить через перевалы, чтобы добраться до Тибета, где располагалось главное звено «дубликатора».
Морана и его спутников охватило горячее желание догнать как можно быстрее обоих монголов, не дав при этом себя раскрыть, а затем неуклонно следовать за ними на почтительном расстоянии. Тот факт, что три европейца и индийских полицейский переоделись в буддистских паломников должен был облегчить выполнение поставленной задачи.
Группа из указанной четверки плюс гида-шерпы, а также трех навьюченных яков пересекала гористую местность, над которой доминировала высоченная гряда Гималаев, протянувшаяся по границе Сиккима с Непалом, где её уже величают Малым Тибетом. Шли форсированными этапами вдоль хребтов, увенчанных молитвенными флажками. Они проходили над бездонными пропастями по шатким и неустойчивым мостикам, сделанным из досок, скрепленных бронзовыми цепями, пробирались козьими тропами по склонам гор. Наконец к полудню четвертого с момента выхода дня они достигли районов, покрытых снегом, многокилометровые участки которого чередовались с каменистыми проплешинами и полосами рыжеватого мха.
На шестой день пути, когда Канченджанга — невероятная и хаотичная стена из скал и льда — закрывала весь горизонт, Боб, поднявшись на каменистый пик, заметил впереди два человеческих силуэта, разделенных расстоянием в несколько километров перед самым перевалом Чанг Ла. Вглядываясь в мощный бинокль, он сумел установить их личности. Дальним оказался Минг номер два, бредущим вслед за ним — Минг номер один. Судя по всему, полоумный сумел сохранить первоначальный отрыв, но с учетом предстоящих ещё нескольких сотен миль пути его в общем-то можно было расценивать как незначительный.
Пытаясь настигнуть обоих Мингов, Боб и его группа шли ускоренным шагом ещё целый день, пока не втянулись глубоко в горный перевал. Каждый час Моран находил время подниматься повыше по склону горы и в бинокль проверял, на месте ли оба монгола. Он поневоле не мог не восхищаться этими людьми с железной волей и общей исходной основой, которые в одиночку, оснащенные жалким оборудованием, собранным по дороге, осмелились, повинуясь неистребимой взаимной ненависти, бросить вызов суровейшему и ужаснейшему климату Крыши Мира. А потом их ждут просторы Тибета с его песчаными и каменными пустынями, знойными днями и ледяными ночами.
И все же Моран подметил нечто такое, что отличало одного Минга от другого — их поведение. Если Минг номер один, т.е. преследователь, похоже, сохранял все свое спокойствие, действовал, повинуясь доводам разума, по четкому плану, то его обезумевший двойник, т.е. преследуемый, явно все больше утрачивал контроль над своими поступками. Его походка все чаще становилась неуверенной, то и дело менялась. Он зачастую оборачивался и грозил кулаком своему недругу. Было очевидно, что Минг номер два, как говорится, начинал «терять голову», и было вполне вероятно, что вскоре его соперник настигнет его, но не для того, чтобы уничтожить, поскольку наличие «дубликатора» делало эту акцию бессмысленной, а с целью вывести его из строя каким-нибудь другим способом. И тогда Бобу Морану и его спутникам пришлось бы иметь дело только с одним противником, что упростило бы их задачу… или же, наоборот, усложнило её.
Но то, что произошло на самом деле, никак не отвечало расчетам француза, Билла Баллантайна и двух полицейских. Как-то утром, по-прежнему преследуя обоих месье Мингов и заботливо стремясь при этом не попадаться им на глаза, они вышли на участок, изобиловавший сераками — ледопадами. Он был зажат крутыми склонами, покрытыми завалами пушистого и находившегося в положении неустойчивого равновесия снега. Внезапно раздались выстрелы.
Все четверо обеспокоенно переглянулись.
— Ах! Надо же! — бросил сэр Арчибальд. — Неужели эти два чучела пытаются уничтожить друг друга?
— Вот бы не поверил в это, — откликнулся в свою очередь Баллантайн. — Они же знают, что это бесполезно. Стоит кому-то одному из них умереть, как ту же"дубликатор» воссоздает его где-то на расстоянии в сотни километров отсюда…
— Не стоит упускать из виду, — отозвался Моран, — что один из них сошел с ума и в этом состоянии способен на поступки, внешне бессмысленные…
Раздались два новых выстрела, что привело в панику их проводника шерпа, который, указав на покрытые снегом края ущелья, пояснил:
— Сейчас сезон лавин. А стрельба может вызвать их сход. Давайте лучше остановимся…
Но одна и та же мысль пронеслась и в головах Морана и его трех спутников.
— Наоборот, быстрее вперед! — воскликнул француз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики