ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Свел кремом, подумала Джин. Ей вдруг стало смешно и легко.— Отчего вы решили, что нам по дороге? — спросила она.— Потому что вы не сели в другие машины, а ждали меня.— Вы всегда такой: самоуверенный?— Почти. Поехали?Не дожидаясь ответа, парень открыл дверцу и ступил на асфальт. Он был в шортах. На его загорелых ногах тоже проступали веснушки.— А ваша… букашка выдержит двоих? — Джин, щурясь, смотрела на него. Она отлично знала, что мужчинам нравилось, когда она чуть прикрывала ресницами свои огромные глаза.Симпатяга в серой рубашке оглянулся, словно хотел убедиться, что у машины хватит лошадиных сил довезти обоих, подхватил ее чемодан и отправил в багажник. Когда она села, он включил зажигание и сказал:— Будем знакомиться: Став.— Джин…— Куда мы едем. Джин?— Куда едете вы, не знаю, а я к двоюродному брату.— Что вы будете там делать?— Да уж придумаю что!Он оценивающе оглядел ее. Она не была красавицей. Но ее очарование — возможно, заслуга молодости и жизнерадостного характера — притягивало мужской взгляд.— Не сомневаюсь, — сказал он.— Я тоже.Она засмеялась. Не тому, что так удачно ответила, а радостному состоянию, которое возникло в ней при появлении этого человека. Ей казалось, что она знает его давно — всю жизнь…«Божья коровка» оказалась довольно мощной машиной. Она глотала милю за милей, ни разу не чихнув, и проявляла наглость, обгоняя шикарные, сверкающие лаком, длинные, как гусеница, автомобили. Джин тогда вскакивала и махала рукой этим напыщенным придуркам…Дорога была лилово-серая, расчерченная желтыми разметками. По обе стороны бежали поля, перемежаясь оврагами и невысокими холмами, то приближающимися, то уходящими к горизонту.— За первым поворотом будет кемпинг, — сказал Стив. — Предлагаю отдохнуть и чего-нибудь выпить.— А я съем рагу из кролика! — подхватила Джин.— Вы любите рагу из кролика?— Очень!.. И мороженое!— Значит, закажем кролика и мороженое.Джин удовлетворенно кивнула. У нее были парни, которые объяснялись ей в любви. Но она с ними скучала. Она знала наперед все, что они скажут и что потом попытаются сделать, будто обучались у одного учителя. Может быть, поэтому им врала?— Стив, откуда у вас эта машина? — спросила она.— Нравится?— Смешная. Наверно, дорогая?— Наверно. Но я купил подержанную.Доехав до развилки, он свернул к кемпингу. Основное здание с рестораном стояло посреди обширной лужайки. Фасад выходил на солнечную сторону, и на окнах были опущены жалюзи.Едва они подъехали, к ним подбежал служащий. Стив поручил ему позаботиться о машине и повел Джин в ресторан.— Вы идете так уверенно, — сказала Джин. — Что, приходилось уже здесь бывать?— Приходилось.Они обошли дом. Терраса ресторана с белыми ажурными стульями и такими же столами нависала над бассейном. Густо-голубая вода сверкала на солнце, отражая где-то в глубине небо с застывшим в нем одиноким облаком.На надувном полосатом матраце посредине бассейна загорала полная женщина. А на берегу в шезлонге сидел, видимо, ее муж, тоже полный, лысый, в просторных синих трусах и соломенной шляпе.Столики на террасе были свободны, время ланча еще не наступило. Немногочисленные автотуристы, те, что не отправились на прогулку, оставались, видимо, в комнатах домиков, стоящих с трех сторон вокруг лужайки, которая с четвертой стороны заканчивалась высокими деревьями. Сюда не долетали шум и пыль с шоссе. Весь кемпинг с его бассейном, теннисным кортом, зеленой лужайкой и тенистыми деревьями казался оазисом. Он и был оазисом, возведенным в пустынном месте и ухоженным заботливыми руками.Подошел официант, Стив заказал рагу из кролика. Официант кивнул, хотя, похоже, полагал, что блюдо не соответствует времени, в которое было заказано. Стив прибавил к заказу салаты, легкое вино, и официант удалился.Джин сияла. Ей здесь нравилось все, главное — сидевший рядом с ней молодой, сильный мужчина с глазами, в которых тоже были… веснушки, Во всяком случае, в его зрачках темнели какие-то точечки…Официант вернулся и уставил стол бутылками, флаконами и банками с приправами и огромными тарелками с дымящимся рагу. Откупорив вино, он снова удалился. Стив разлил вино и протянул Джин высокую рюмку из тонкого белого стекла. Она улыбнулась, выпила и объявила:— Я хочу плавать!— Хорошо.Он соглашается со всем, что я скажу! — подумала Джин. Сейчас попрошу у него что-нибудь такое… Но не успела придумать, что именно. Стив сказал:— Поедим, а потом купим тебе купальный костюм.— У меня есть! — воскликнула она. — В чемодане.— Отлично. Не возражаешь, если мы задержимся тут немного?Джин не возражала.После ланча Стив подошел к стойке администратора и, поговорив с ним, вернулся, помахивая ключами:— Я снял для нас домик на весь день!Это был самый крайний домик. Ее чемодан уже стоял в маленькой прихожей. Джин шепотом спросила:— Тут живет кто-то еще?— Можешь говорить громко. Здесь, кроме нас, никого нет.— И эта кухня… и комната… и ванная — наши?Стив кивнул, подтверждая, что на этот день здесь все принадлежит им.— Ты богат? — спросила она.— Я бы не сказал.— Но это же стоит уйму денег!— Ты права. Но иногда можно кое-что себе позволить.Джин нахмурилась.— Не люблю слова «иногда». Оно означает, что все хорошее — только временно.— Как и плохое.— Плохое — пусть!Стив улыбнулся.— Но хорошее перестает быть хорошим, если к нему привыкаешь.— Откуда ты знаешь?— Когда-нибудь ты сама в этом убедишься. Ценят только то, чего не хватает.— Ты говоришь так, будто прожил сто лет.Он пожал плечами.— Не будем укорачивать хорошее. Надевай свой купальный костюм и пойдем к бассейну.Стив вышел на небольшую веранду, упирающуюся в высокий куст с мелкими листьями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики