науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Это недоразумение, — сказал Гарт.— Я так не думаю. Это недоразумение я даже почувствовал. Голова болит как у сукина сына. Кто ударил меня?— Я объясню через минуту, — сказал Гарт, ставя корзину со льдом и помогая Бозу, лежащему ничком, повернуться. — Я думаю приложить лед.Боз застонал, когда голова коснулась ковра.— Не мог бы ты полить на нее немного виски?— Не могу. Полежи пока.Когда Гарт вернулся из ванной со льдом, завернутым в полотенце, он застал Кейт на четвереньках собирающей осколки стекла и бросающей их в мусорную корзину и без конца извиняющейся перед Бозом.— Я объяснила ему, что это моя вина, — сказала она, взглянув на Гарта. — Я действительно сожалею об этом, Гарт.— Я не понимаю, зачем вы берете вину на себя. Если вы хотите кого-то обвинить, то обвинять надо прежде всего того типа, который вас преследует. — Стараясь ни на что не наступить. Гарт встал на колени и осторожно приложил лед к багровой шишке. Боз вскрикнул. — Спокойно, — попросил Гарт. — Я думаю, это тебе поможет.— Ты думаешь! — протестовал Боз. — При такой пытке один черт знает, что для меня лучше.— Это поможет вам, — ласково подтвердила Кейт. — Не даст опухоли увеличиться до приезда врачей.Гарт наблюдал за ней, пока она собирала стекла. Груди ее колебались в такт движениям, и он не мог отвести от них взгляда. Звук ее голоса и воображаемая картина ее прелестей под халатом объединились, чтобы родить одно из наиболее сильных влечений, какое он когда-либо испытывал в своей жизни. Он снова хотел слышать этот успокаивающий голос, но обращенный к нему, а не к Бозу. Ему хотелось распахнуть ее халат и ласкать до тех пор, пока они оба не лишились бы чувств, испытывая страстное желание. Не ее ли книга провозглашала, что ей нужен секс? Так вот, он был тем мужчиной, который может его ей дать.Боз снова застонал.— Не прижимай так чертовски сильно, дружище, — жаловался он.Гарт с трудом вернулся к реальности, едва не выронив полотенце со льдом.— Прости, — пробормотал он, ругая себя за безрассудство и необузданные фантазии. О чем он только думает на этой грешной земле, когда его друг лежит рядом, страдая от боли? — Оставьте стекла, — сказал он, желая, чтоб она как можно скорее ушла и перестала ползать по ковру, собирая оставшиеся стекла, с неприкрытой грудью, находящейся как раз на уровне его глаз. — Горничная пропылесосит.— Я думала, что вы не хотите, чтобы горничная заходила сюда, — удивилась она. Гарт кивнул.— Вы правы. Но пока прервитесь, хорошо? Может быть, вам стоит надеть что-нибудь до приезда врачей?Она долго смотрела на него своими карими глазами, как бы оценивая сказанное.— Наверное, да, — сказала она и вышла из комнаты. Дверь в спальню закрылась.Боз издал звук, напоминающий нечто среднее между смехом и фырканьем.— Испортил все удовольствие, — с досадой произнес он.— Скотина! — возмутился Гарт. К своему изумлению, он вдруг почувствовал, что действительно задет тем, что Боз наслаждался женственным обликом Кейт, очевидно также думая о том, что у нее нет никакой одежды под халатом.— Она избавила меня от головной боли, — сказал Боз. — А она хороша, дружище. Совсем не шлюха, какой мы ее себе представляли.— Очень благородно с твоей стороны, если учесть, что она долбанула тебя банкой с орехами несколько минут назад.— Эта банка предназначалась не мне. Я прощаю Кейт. Особенно в те мгновения, когда она склоняется надо мной в том просторном халате.— Прекрати, Боз. Она — гостья отеля.— О, невинная забава, Гартик.— Да, кстати, вспомнил. Ты хочешь, чтобы я позвонил Ширли?— Нет, сначала давай посмотрим, чем все это кончится. Вероятно, сегодня она взяла из школы больного ребенка. Не добавляй ей проблем.Гарт подумал о Ширли, женщине, пытающейся воспитывать детей на зарплату библиотекаря. Она и Боз встречались друг с другом последние три года. И, возможно, проблемы с Ширли повлияли на качество работы Боза на курорте.— Ну и как у вас с ней дела? — спросил он.— Все нормально.— Ты даже собираешься жениться на ней?— Как я уже сказал, не стоит добавлять ей проблем.— Но… — Гарт замолчал, так как раздался стук в дверь. Он встал и посмотрел в глазок. — Кавалерия прибыла, — сказал он и открыл врачам дверь.Кейт услышала стук и застегнула молнию на слаксах. Порезы на ногах перестали кровоточить, но она поморщилась от боли, когда надевала туфли. Затем поспешила в гостиную. Ей надо было знать, что скажут врачи о состоянии Боза, а также выяснить, хочет ли Гарт, чтобы она была там, или нет. Кейт не могла понять, что Гарт думает о ней. В какой-то момент она даже была уверена, что совсем не нравится ему, но затем заметила, что он смотрит на нее очень тепло. Это заставило ее трепетать от радости.Она была так сосредоточена на Бозе, что больше ни о чем не думала, пока Гарт не обратил ее внимание на то, что надо одеться. Затем ей стало ясно, но, вероятно, с опозданием, что она устроила им обоим шоу, собирая стекла в банном халате. Наверное, Гарт думал, что она делала это с намерением привлечь к себе его внимание. Ей не хотелось, чтоб он так думал, не хотелось, чтобы он догадался, о чем она мечтала, когда Боз, бедный Боз, подошел к ее двери, Два врача занимались Бозом, измеряли давление и направляли свет в глаза. Гарт стоял рядом, нахмурясь.— Я думаю, необходимо сделать рентген, — предложил один из врачей, а другой кивнул.— Я чувствую себя прекрасно, — настаивал Боз. — Я не хочу никуда ехать.— Все же лучше тебе поехать с ними, — уговаривал друга Гарт.— Я не могу ехать. Здесь слишком много дел. Сегодня часть персонала взяла отпуск для серфинга и, возможно, возьмет и завтра. Это происходит всегда во время прилива, и особенно в полнолуние. Так что мне придется нанять дополнительный персонал, чтобы завтра справиться со всеми делами.— Я займусь этим. Боз помолчал немного.— Да, я знаю, ты справишься. Ты всегда справляешься со всеми проблемами.Кейт слушала с интересом. Гарт нахмурился еще сильнее, когда Боз упомянул о том, что у персонала вошло в привычку оставлять работу и заниматься серфингом. Вне всякого сомнения, для Гарта было неприятным открытием, что персонал отсутствовал, катаясь на волнах, из-за чего он сам должен был таскать багаж гостей. Ей стало интересно узнать, разочарован ли Гарт тем, как его друг управляет курортом.— Я согласна с Гартом — вам следует поехать в госпиталь, Боз, — сказала она, подходя к нему. — Рентген поможет установить насколько серьезно ранение.— Может быть, для меня это было полезно, — сказал он. — Иногда не мешает получить хороший удар по голове.Кейт подошла и присела рядом с ним.— Пожалуйста, поезжайте, чтобы все выяснить, — просила она. — Мне стало бы значительно легче, если бы я узнала, что не причинила вам серьезного вреда. Боз вздохнул.— Хорошо.Врачи вышли за носилками, а Гарт подошел и присел рядом с Кейт.— Боз, я поеду с тобой в травмпункт.— Не надо, — возразил Боз, вздрагивая от боли, когда двигал головой. — Мы рассчитывали, что ты немного отдохнешь. Я знаю, какие нагрузки тебе недавно пришлось выдержать. С тебя довольно и того, что придется управлять здесь всем в течение нескольких часов; не утруждай себя еще и дополнительной поездкой в госпиталь.— Я поеду, — убеждал друга Гарт. Его улыбка не смогла смягчить выражение твердой решимости, промелькнувшей в серых глазах.Кейт заметила этот взгляд и ощутила острое сексуальное влечение. Она поняла, что решительность очень сексуальна в мужчине, особенно в этом мужчине.После отъезда врачей с Бозом, залепленным пластырем, и сопровождающего его Гарта Кейт бродила по номеру. Ей прежде никогда не приходилось быть узником, и ей это не нравилось.Из своего номера она могла видеть океан и маленькую полоску пляжа. Женщина с сумкой, полной кусков хлеба, привлекла стаю шумных чаек на краю воды. За женщиной стайка из шести или восьми гагар ныряла в воду, наподобие тюленей. Всего она насчитала четыре таких стайки. Флотилия из семи каяков, каждый из которых был выкрашен в свой яркий цвет, рассекала поверхность воды. До нее донесся смех, когда каяки проплыли вдоль освещенной дорожки пляжа, в направлении южной части океана, обрамленного рифами из песчаного камня. Кейт нашла в номере информационную брошюру, из которой узнала, что целью каяков были острова бухты Ла-Джолла, рай для гагар. Длинный серый мол на другом конце пляжа принадлежал Институту океанографии. Она завидовала гагарам и каякам, завидовала даже бегунам и уборщикам, которые свободно передвигались по пляжу, окуная босые ноги в теплые волны океана.Почти два часа она читала скучный журнал Гарта. Затем наблюдала за жизнью на пляже и на воде, но это ее расстраивало, так как она не могла выйти из номера. Она чувствовала себя как ребенок, больной гриппом, которому запрещено выходить из комнаты, пока ему не станет лучше. К тому же добавилась еще одна проблема — она была голодна.Она не могла выйти поесть или заказать еду в номер, чтобы не обнаружить своего местопребывания. Орехи отпадали, даже если их вымыть и отделить от стекол. Лучше я буду голодать, чем снова есть орехи, думала она. Осмотр содержимого бара в номере выявил чипсы из свинины, сухое печенье из сыра и сладкое печенье. Если бы она не думала о другом варианте решения проблемы, все это могло бы быть ее обедом. Затем она обнаружила маленькую бутылочку вина и решила начать с нее.Чуть позже, скинув туфли и расположившись на диванчике рядом с балконной дверью, Кейт с бокалом Шардонэ в руке стала наблюдать, как солнце опускается за бухту Ла-Джолла. Стая облаков, тонких, как шелковый шарф, порозовела, постепенно окрашивая небо. Багровые краски у горизонта переходили в розовато-красные, цвета персика. Подернутая рябью вода, сначала серебристая, приобрела блеск розового пластика. Одинокий пеликан скользнул по поверхности воды, прежде чем взмахнуть крыльями и улететь к скалам. Верхушки пальм выше бухты выглядели так, будто были нарисованы пером на фоне прозрачного неба.К настроению Кейт примешивалась горечь. Ей хотелось в такой момент быть с кем-то единственным, в его объятиях, чтобы любоваться с ним закатом в тишине. Какая насмешка! Здесь она была в качестве эксперта по сексу и любви, но, увы, — ни того, ни другого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...

Рубрики

Рубрики