ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты — не трогай ценных вещей, ты — девиц, буде они там водятся, а ты, друид, главное, с пауками не задирайся.— Щас как дам, — в три голоса обиделась гвардия, а послушный стройбатовец Вово с должным прилежанием измыслил себе королевскую котлету и закапал слюной генеральские сапоги. Панк с умилением постучал его по лбу и вдвинулся в башню.Старина Фердинанд, завидев знакомую прозелень, затянутую в латы, проявил достойное истинного мага благоразумие и стреканул вверх по лестнице, прежде чем генерал успел к нему обратиться с речью.— Во дает, — подивился генерал. — Не иначе как мысли читает. А что за ящик?— Для приветствий, — объяснил коварный Хастред. — Кричи в него, а то маг немолод, туг на ухо, ну сам понимаешь, старость не новость.— Я тебе подначу, — нахмурился генерала, никому, кроме себя самого, не позволявший на свой возраст намекать. — Прям туда кричать? Ладно…Подошёл к ящику, осторожно приподнял крышку, подумал, пожал плечами и гаркнул в недра магического агрегата со всей мощи офицерского голоса:— Эгей!! Это я, генерал Панк!! Готовь тыщу монет золотом, понял, нет?!Надобно тут подметить одну любопытную деталь конструкции ящика-транспортёра. Не будучи снабжена конкретными координатами для отправки голосового сообщения, эта хитрая штуковина обыкновенно рассылала послание сразу всем возможным адресатам. Потому не менее десяти тысяч адресатов по всему миру были озадачены внезапно прозвучавшим весьма бескомпромиссным требованием. Более того, не менее двух дюжин видных деятелей, в своё время имевших сомнительное удовольствие познакомиться с генералом Панком и оттого не склонных оспаривать его требования, немедленно озадачились вопросом, где же раздобыть требуемую им сумму. Не менее сотни пользователей не замедлили пожаловаться в местные вышестоящие магические инстанции на спам. Двое воинственных орков и один южный онт немедля принялись собираться в путь, чтобы в честном бою объяснить вымогателю гнусность таких заявлений. А один гномский банкир, в своё время пользовавшийся через подставных лиц услугами генерала и ухитрившийся при этом его нагреть, понял, что пришёл час расплаты, и скрылся в неизвестном направлении вместе со всем золотым запасом банка, оставив по всему миру множество обманутых вкладчиков и подорвав таким образом доверие к гномьей финансовой системе, дотоле облечённой самой доброй славой. Воистину, если уж генерал брался за крушение гномизма в мире, то не отступал от этого даже бессознательно…От рёва его у компании заложило уши. Вово привычно уселся на скамеечку у входа, а Чумп подступился к двери в кладовку.— Не трожь! — гаркнул на него генерал. — Я тебе что сказал? Не тяни лапы!— Ты сказал, ценных вещей не трогать, — насупился Чумп. — Это ж обычная дверь, чего в ней ценного? Может, мне ещё и воздухом тутошним драгоценным не дышать?— Главное, в карманы не запихивай.Маг появился с лестницы, на сей раз не расходуя драгоценные силы на телепортацию.— Приветствую вас, доблестные мужи! Я издалека почувствовал ваше приближение с моей ученицей, и, должен признаться, давно уже не было для меня вестей отраднее. Папа её уже проявлял признаки нетерпения!— Пообщались, — буркнул генерал небрежно. — Впрямь тот ещё хрюндель, доброго слова пожалел, одно слово — эльф позорный. Кстати, об эльфах — что ж ты, хуманс, изобильный мудростью, не сказал, что за эльфой нас отряжаешь? Уж мы б три раза подумали, допрежь чем браться, она нам нанесла моральные травмы — вон, видишь, у Чумпа от ейной злобы вся рожа пузырями пошла.— Ей-ей, пузырями, — с готовностью подтвердил Чумп. — Лечи теперь, твое магичество. Ибо с такой рожей ни в приличном обществе показаться, ни посудой толком поторговать.— Пообщались — и ещё целы? — подивился маг от души. — Ну даете, ну герои… Я ж для вас особую инструкцию оставил — чтоб не совались под горячую руку. Что ж, гляжу я, вы хоть куда герои. Вот и награда ваша, как договаривались.Он махнул рукой в сторону кладовки — дверь со скрипом отворилась, явив две толстые кожаные сумки немалого размера. Чуть подпортил торжественный момент прозвучавший из чёрного ящика свирепый и, похоже, пьяноватый глас:— Хрена тебе, а не монет! Тока сунься, рожа гоблинская!— Че-э-эго? — насупился генерал и нацелил двустволье тяжкого взора на мага. — Это мне, что ли, хрена?— Это не я, — ответствовал маг нервически. — И вообще — кто машинерию трогал? А ну, забирайте своё золото да и топайте отсюда. Одни от вас, как я смотрю, неприятности — вот уж воистину гоблины!— Ящик ты тоже обещал! — напомнил Хастред, наблюдая, как генерал с натугой тянет из каморки сумы с деньгами. — Помнишь, разговор был? Любую вещь из этой самой башни!— Заткнитесь, спамеры проклятые! — взвизгнул ящик истерическим женским голосом. — Я послания жду, не занимайте линию!Чумп и Зембус опасливо переглянулись и наподдали с боков книжнику.— По зрелом размышлении, я б хотел поглядеть на другие предметы, — нашёлся тот.Маг мученически взмахнул седой бородой, пошарил в складках мантии и выволок на свет божий маленькую вещицу.— На. Специально для вас сделал. Что, думаю, гоблинам пригодится? Пользуйтесь. Когда в иной раз прибегу к вам за помощью — напомните, чтоб искал ее в другом месте. Стяжатели!Хастред опасливо принял штуковину, осмотрел её. Маленький камушек с множеством неровных граней… ничего особенного.— Это подпадает под определение «магическая фигня»? — уточнил он дипломатично.— Покажи-ка. — Зембус отобрал у него камень, покрутил в руках так и эдак. — Ого. А если его это самое?— Подальше отсюда. — Маг указал на дверь. — От меня, от башни и, сделайте милость, от самого города.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики