ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Взбе
сившиеся нанокриттеры принялись перестраивать тело Дормана по подобию
самых примитивных конфигураций, которые они отыскали в цепочках его ДНК
.
Его плечи заскрипели, бицепсы набухли, руки начали изгибаться и скручива
ться. Из горла Дормана показался длинный хлыстообразный вырост, начинав
шийся у корня языка. Кожа на лице и шее размягчилась и потекла вниз, будто
оплавленная пластмасса.
Люди в черных костюмах встревожились и продолжали вести огонь, чтобы защ
итить себя, но целостность организма Дормана уже была нарушена, его тело
мутировало и с легкостью поглощало энергию ударов пуль, словно комок сыр
ой глины.
Адам Ленц реагировал молниеносно Ч будучи руководителем группы, он пре
дпочел отступить в укрытие, а пальба тем временем продолжалась.
Дорман метнулся к ближайшему человеку в черном костюме, протягивая к нем
у руку, а из его отвратительного, похожего на первобытный сгусток матери
и туловища вырастали все новые щупальца. Разум Дормана затуманился, напо
лненный болью и наползающими друг на друга искаженными изображениями. С
игналы, которые его сознание еще пыталось передавать мышцам, не оказывал
и ни малейшего воздействия. Деформированная бунтующая плоть вырвалась
на свободу и дала волю своему неистовству.
Хладнокровный стрелок в черном костюме немедленно потерял профессиона
льную выдержку и яростно завопил, как только его тело опутали мясистые в
ыступы, щупальцеобразные наросты и другие отвратительные формы, обвивш
ие его руки, шею и грудь. Дорман продолжал стискивать и душить, пока тулови
ще противника не захрустело в его объятиях, будто щепки для костра.
Очередная пуля раздробила Дорману бедро, но он не успел свалиться на зем
лю Ч наномашины восстановили целость кости, давая ему возможность набр
оситься на вторую жертву.
Горячая полупрозрачная слизь, покрывавшая тело Дормана, служила средст
вом перемещения нанокриттеров, и было достаточно лишь прикоснуться к че
ловеку, чтобы клеточная чума мгновенно нарушила структуру его органов, о
днако взбесившееся тело Дормана, по-видимому, находило огромное удоволь
ствие в том, чтобы ломать шеи, протыкать горла и сжимать грудные клетки, сл
овно мехи аккордеона.
Из его рта высовывалось щупальце, похожее на длинный заостренный змеины
й язык. Дорман и сам уже не знал, как воспринимать свои собственные ощущен
ия. Он не имел ни малейшего понятия, много ли человеческого сохранилось в
том существе, в которое он превратился.
Сейчас он видел перед собой только врагов, заговорщиков и предателей, а е
го оглушенный разрушающийся мозг был охвачен лишь одним стремлением Ч
убить их всех.
Сокрушая противников, Дорман постепенно начинал терять ориентацию в пр
остранстве, зрение теряло четкость, изображения расплывались Окруживш
ие его агенты наращивали плотность огня. Не выдержав напора летящих пуль
, Дорман начал отступать.
В его сознании мелькнуло смутное воспоминание о лаборатории «ДайМар», о
помещениях, в которых они с Дэвидом Кеннесси занимались фантастическим
и проектами, исследованиями, поставившими его на грань гибели
Словно раненый зверь, заползающий в свою берлогу, Джереми Дорман, пошаты
ваясь, направился к обугленным развалинам, ища укрытия.
Мужчины в черных костюмах двигались следом.

Развалины лаборатории «ДайМар»
Пятница, 21:19

Увидев Ленца и его людей, прибывших словно по заказу, Малдер тут же сообра
зил, что никакое это не подкрепление, а группа ликвидаторов, рядовых пеше
к той самой организации, против которой Малдер и Скалли вели непрекращаю
щуюся борьбу. Именно они гнались за Патрицией и Джоди, именно они устроил
и кровавую демонстрацию, в результате которой сгорела «ДайМар», именно о
ни обыскали дом Кеннесси и изъяли улики из больничного морга.
Малдер предпочел бы обойтись без такого, с позволения сказать, «подкрепл
ения».
Как только началась пальба, Малдер испугался, что Скалли, Джоди или его са
мого вот-вот настигнет шальная пуля, и бросился в сторону, прячась от огня
. Своего пистолета он лишился благодаря Дорману, но Скалли была вооружен
а.
Ч Скалли, береги мальчишку! Ч крикнул он и услышал влажные шлепки пуль,
впивающихся в кожу. Нечеловеческим голосом заорал Дорман.
Малдер ринулся в сгущающуюся темноту, лавируя среди поваленных столбов
и рухнувших стен. Завывания Дормана превратились в нечленораздельный з
вериный крик, и Малдер оглянулся.
На его глазах Джереми Дорман преображался, становясь кошмарным чудовищ
ем.
Молниеносное неуправляемое деление клеток породило злокачественные р
аковые метастазы Ч они разрастались по собственной воле, превращая Дор
мана в омерзительную тварь, облик которой был намечен самыми примитивны
ми кодами, что содержались в его ДНК.
Словно план жилой застройки города, принятый подкупленным муниципалит
етом, подумал Малдер.
Вакханалия безумствующих клеточных структур нашла свой выход в хищнич
еском инстинкте, направленном на агрессию и разрушение.
Скалли в этот миг занимала позицию, которая не позволяла ей видеть проис
ходящее во всех деталях. Она спряталась за ближайшим бульдозером, заслон
яя Джоди своим телом. Послышалась отчетливая гулкая дробь пуль, ударивши
х в стальной бок машины. Скалли нырнула в тень и резким толчком повалила Д
жоди на землю.
Малдер, низко пригибаясь, мчался вдоль куч кирпичной крошки и упавших де
ревянных столбов, стремясь укрыться под сомнительной защитой обгорелы
х останков лаборатории.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики