ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И в
се же нежность, доброта, опыт и полное отсутствие юношеского эгоцентризм
а, по ее мнению, в полной мере компенсировали вызванный возрастом, а иногд
а и просто усталостью недостаток сексуальной энергии.
Ч Я мечтаю провести с тобой весь остаток жизни, Ч тихо прошептала она эт
им утром, нежно поглаживая жесткую щетину, покрывшую его подбородок, щек
и и даже шею, зная, однако, что он не слышит ее и не чувствует этих прикоснов
ений. Ч Да, поверь, моя душа, тело, все мое существо нуждаются и всегда буду
т нуждаться только в тебе.
Она коснулась губами его лица, уверенная, что даже поцелуй не способен на
рушить сон любимого.
И вот теперь наступило ее время. Майкл остался в спальне, и все мысли о нем
Ч там же.
Ах, как чудесно идти по пустынным улицам, видеть восход солнца, наблюдать
за белками, снующими в ветвях дубов, прислушиваться к радостному птичьем
у гомону...
Кое-где под ногами стелился туман, на металлических оградах поблескивал
и капельки росы, а небо постепенно теряло красновато-розовые рассветные
тона и становилось все более прозрачным и ярко-голубым.
В доме было холодно, но этим утром прохлада только радовала, поскольку не
стерпимая дневная духота уже давно действовала на нервы. К тому же предс
тоящую задачу едва ли можно было назвать приятной.
Сделать это нужно было давно, но она все оттягивала момент, словно надеял
ась, что необходимость каким-то образом отпадет сама собой.
Однако сейчас, поднимаясь по лестнице, она, к своему удивлению, вдруг почу
вствовала легкое возбуждение, внутреннюю готовность пройти все испыта
ния до конца. Роуан вошла в спальню матери и направилась к мраморному сто
лику у изголовья кровати. Бархатный кошелек и золотые монеты по-прежнему
лежали там, где она их оставила. Шкатулка с драгоценностями стояла рядом.
Несмотря на суету и беспорядок, царившие в доме в последнее время, никто н
е осмелился прикоснуться к этим сокровищам.
Более того, пять или шесть человек из тех, что работали в доме, подходили к
ней, чтобы сообщить о находке. «Надо что-то сделать с такими ценностями»,
Ч говорили они.
Да, вот именно: что-то сделать...
Она долго смотрела на темную кучку выпавших из кошелька золотых монет. О
дному только Богу известно, откуда они взялись.
В конце концов, словно решившись наконец, она затолкала золото обратно в
кошелек, взяла в руки шкатулку и направилась вниз, в свою любимую комнату
Ч в столовую.
Мягкий утренний свет с трудом проникал сквозь грязные стекла давно не мы
тых окон. В той части, где работали лепщики и штукатуры, пол был застелен с
пециальной тканью. Высокая, почти до самого потолка, легкая стремянка ст
ояла в том месте, где мастера остановились накануне вечером.
Сдвинув в сторону полотно, которым был покрыт стол, и сняв чехол со стула,
она села и положила перед собой принесенные сокровища.
Ч Ты здесь, Ч шепотом заговорила она. Ч Я уверена в этом и знаю, что ты сл
едишь за мной.
Едва она это произнесла, как на нее словно накатила волна холода. Достав и
з кошелька пригоршню монет, она разложила их на столе, чтобы получше расс
мотреть. В столовой было уже достаточно светло. Не требовалось быть эксп
ертом, чтобы с первого же взгляда определить, что перед ней римские монет
ы. А вот эта, с удивительно хорошо сохранившимися цифрами и буквами, Ч исп
анская. Она достала из кошелька еще несколько штук. Греческие? Кажется, хо
тя в данном случае полной уверенности у нее не было Ч слишком уж грязные,
надписи забиты слежавшейся пылью. Надо непременно их почистить.
Вот, кстати, прекрасная работа для Эухении, с улыбкой подумала она.
Едва эта мысль пришла ей в голову, как в доме послышался какой-то звук. Или
ей только почудилось? Нет, действительно: не то шуршание, не то шелест... Зву
к был очень тихим. Будь здесь сейчас Майкл, он сказал бы, что поет дерево. Он
а не придала этому значения.
Собрав снова в кучку все монеты, она положила их обратно в кошелек и взяла
в руки шкатулку. Явно старинная, прямоугольная, с потускневшими от време
ни петлями. Внутри шкатулка была разделена на шесть глубоких, довольно б
ольших отсеков, а сквозь протершийся бархат просвечивало дерево...
Драгоценности Ч серьги, ожерелья, кольца, булавки и заколки Ч лежали в п
олном беспорядке, а на самом дне тускло поблескивали не оправленные в ме
талл камни... Рубины? Изумруды? Неужели все они настоящие? Невероятно! Она е
два ли смогла бы отличить настоящий камень от подделки. Или золото от деш
евого желтого сплава. Однако в том, что все эти прекрасные ожерелья подли
нные, сомнений быть не могло. Истинные произведения искусства. Охваченна
я благоговейной печалью, она осторожно провела по ним пальцами.
Ей вдруг представилась Анта, торопливо идущая по улицам Нью-Йорка, чтобы
продать ювелиру несколько таких же монет, и сердце пронзила боль... А через
мгновение перед глазами возник образ матери Ч беспомощною существа, пр
икованного к креслу-качалке, со струйкой слюны, стекающей по подбородку,
и огромным изумрудом, болтающимся на шее, словно детская погремушка... И вс
е эти сокровища рядом...
Изумруд Мэйфейров... Она ни разу не вспомнила о нем с того самого первого д
ня, когда убрала футляр с глаз долой Ч в шкафчик с фарфором. Она встала и п
рошла в буфетную, которая Ч как, впрочем, и все остальные помещения в доме
Ч оставалась все это время незапертой, открыла стеклянную дверцу и сре
ди веджвудских чашек и соусниц увидела знакомую коробочку, лежавшую там
, где она ее и оставила.
Она осторожно взяла футляр, положила его на стол и подняла крышку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики