ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я должен забрать одежду вашего величества, чтобы почистить.— Оставь меня! — довольно резко бросил король.Лакей поклонился и вышел.Карл подождал, когда тихий разговор между лакеем, подосланным Хаммондом, и стражниками прекратится, а затем достал из-под подушки записку от Эдварда Кэкстона.В ней отсутствовали всякие придворные любезности:Будьте готовы к новолунию. Точное время вам сообщат непосредственно в этот день. Прожгите кислотой решетку и спуститесь по веревке со стены. Вас будут ждать.Карл прочитал записку несколько раз. Странно, но отсутствие эпистолярных вычурностей вселило в него уверенность, поскольку его уже не раз разочаровывали те, кто полагался больше на сердце, чем на разум.Король подержал листок над пламенем свечи, наблюдая, как он сворачивается и сгорает, затем смел пепел на ладонь и стряхнул в зарешеченное окно. Окно, что выходило на прибрежную долину.Кэкстон, несомненно, освободит его. Пусть этот человек и не принадлежит к тем страстным натурам, которые готовы жизнь отдать за своего монарха, пусть он всего лишь наемник, которому все равно, проиграет король войну или победит в ней, главное, что наемник не позволит сердцу взять верх над разумом. Преданные сторонники Карла заплатят Кэкстону, и тот приведет план в исполнение. Король Англии доверял такому союзу. Глава 14 - «Танцующий ветер» выйдет из бухты Пакастер под командованием Джетро. Я сам поведу шлюпку в бухту. Майк встретит меня с лошадьми и пойдет со мной, чтобы забрать короля. Нам понадобятся три лошади, Майк. — Энтони излагал свой план собравшимся в каюте товарищам.— Мы ждем новолуния, сэр?— Да. И молитесь, чтобы ночь выдалась темной. Прилив начнется в полночь. — Энтони снова склонился над картами. — В одиннадцать мы предпримем отвлекающий маневр. Тем временем король выберется из замка, а быстрые лошади через полчаса домчат нас на побережье. Если ветер будет благоприятным, то мы окажемся на борту как раз вовремя, чтобы поймать прилив. Адам, приготовь для короля каюту.— А что за отвлекающий маневр? — спросил слуга. Энтони улыбнулся:— Один из наших друзей в замке взорвет несколько маленьких мешочков с порохом на крепостной стене. Надеюсь, это отвлечет стражу на бастионе, и у короля будет достаточно времени, чтобы выбраться через окно.Адам кивнул. Остров Уайт остался роялистским. Друзей короля нетрудно было найти в войсках полковника в Карисбрукском замке, а также в других разбросанных по острову гарнизонах. Энтони знал их всех.— Задачи ясны? — спросил Энтони, окидывая взглядом команду.— Думаю, да. Но как нам обращаться к королю? Энтони даже рассмеялся, столь неожиданным был вопрос.— Сомневаюсь, что тебе вообще доведется поговорить с ним, Джетро. Но если все же такой шанс представится, поклонись и скажи: «Надеюсь, ваше величество останутся довольны».— Господи, никогда не думал, что буду плавать с королем, — пробормотал Сэм.— Ну, если больше вопросов нет, то на сегодня все, джентльмены.Все вышли, кроме Адама, который тотчас принялся за уборку каюты.Энтони сбросил роскошный костюм, который был на нем во время визита в замок, надел рубашку, штаны и прикрепил к поясу кортик.— Собираетесь к девчонке? — спросил Адам, наблюдая за этими приготовлениями с некоторым беспокойством.— Есть возражения, старина? — Пират насмешливо вскинул бровь и принялся натягивать сапоги.— До рассвета меньше трех часов.— Успею, — подмигнул хозяин, и слуга усмехнулся. Час спустя Энтони уже ехал через погруженную во тьму деревушку Чейл. Оливия не ждет его, и он понимал, что ехать так поздно — полное безрассудство, но перед его внутренним взором то и дело вставали ее тревожные глаза, то, как она от него отвернулась, будто хотела что-то сказать, но не решалась. И еще он жаждал ее. Жаждал так неистово, что сам изумлялся. Он мог объяснить это только тем, что их время неумолимо уходит. Когда король окажется во Франции, у Гренвилла больше не будет причин оставаться на острове. А Оливия поедет за ним. Судьба Энтони связана с этим местом. Вызволив короля, он вернется к той жизни, которую знал, — а что еще ему остается? Значит, теперь надо использовать любую возможность, чтобы любить Оливию.В то время как Энтони украдкой пробирался по темному саду, Оливия сидела на стуле у окна своей спальни. Причем сидела здесь с тех самых пор, как вернулась из замка. Она была слишком расстроена, чтобы спать, и беспричинный страх стал еще сильнее.Она не чувствовала приближения Энтони, пока не услышала шороха в ветвях магнолии. Нетрудно было догадаться, кто это, и ее сердце, несмотря ни на что, замерло от радости.— Энтони?— Ш-ш…Его золотистая голова показалась среди глянцевитых листьев, и он улыбнулся ей через разделявшее их расстояние. Спустя мгновение он перелез на подоконник.— Ты с ума сошел — приходить так поздно. — Оливия беспомощно и растерянно смотрела на любимого. — В шесть выпустят собак.— Еще нет и пяти, — ответил он и протянул к ней руки. В первое мгновение она сдерживала себя; смущение, отчаяние и гнев захлестывали ее сердце и разум. Он вопросительно улыбнулся, и она, сама того не желая, упала в его объятия. Казалось, она полностью лишилась воли, прижимаясь к нему, трепеща от страсти, сознавая непреодолимость своего желания и понимая, как мало у них времени. Сквозь открытое окно донеслись предрассветные птичьи трели, и Энтони опустился вместе с ней на пол.— Стань на колени, любимая. — Он положил руки ей на талию и повернул к себе спиной. Затем приподнял ее сорочку, и его ладонь, скользнув ей между ног, погрузилась в горячее и влажное лоно. Она застонала и наклонилась вперед, а потом, упершись руками в пол и бесстыдно выгнув спину, раскрылась навстречу его ласкам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики