ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Там стоял буфет под стиль эпохи Регентства и висели дешевые гравюры, изображавшие псовую охоту. В салоне пахло плесенью и запустением, Затем Франсуа перешел в маленький кабинет и.,, остолбенел. На столе, между телефоном и справочником, лежал чемодан. Это определенно был он, тот самый чемодан, который прошлой ночью исчез через прутья ограды! Мальчик открыл его. Так и есть! Мраморная рука, слон, кинжал, пистолеты. Сложено все наспех, кое-как. Франсуа без колебаний схватил чемодан. Теперь он сможет... Что он сможет? Смутить мисс Мэри? Пока он не знал, что будет с ним делать. Он был слишком потрясен. Виновность молодой женщины стала очевидной, а человек, который печатал там на машинке, был, видимо, как раз тот бандит, который ранил господина Скиннера. Может быть, еще рано делать выводы?
Мысли роились в его голове. Быстрее! Надо бежать. А потом сообщить об этом. Он вернулся в холл, и когда уже подходил к кухне, случилось неожиданное. Проходя по комнатам, он нигде не закрывал двери. Образовался сквозняк, и одна из рам громко хлопнула. Стук машинки тотчас же прекратился, и Без Козыря услышал на лестнице тяжелые шаги.
Он бросился в сад. Чемоданчик был довольно тяжелый и нарушал равновесие. «А вдруг он сейчас выстрелит?! — билось в голове у мальчика. — Надо же было мне лезть в это змеиное логово!» Добежав до изгороди, он обернулся. Незнакомец, разбрызгивая воду, мчался за ним. Без Козыря подбежал к машине, бросил чемодан на сиденье и крикнул другу:
— Гони! А то он нас схватит!
Мотор был достаточно разогрет, и Боб сразу же рванул с места.
— Езжай куда глаза глядят! — кричал Франсуа. — Главное оторваться от него!
— Ты принимаешь меня за Джеки Стюарда![22]
Без Козыря встал на колени на заднее сиденье, чтобы удобнее было следить за преследователем. Он увидел, что незнакомец тоже садится в машину.
— Постарайся двигаться в сторону Лондона! — кричал Франсуа. — Если он нас и нагонит, то там не рискнет напасть.
При первом же повороте Франсуа швырнуло на дверь. Однако он подбодрил Боба:
— Молодец! Жми!
«Остин» мчался за ними, взметая облака водяных брызг.
— Я забрал пистолеты, слона и прочее, — сказал Без Козыря. — В этом чемоданчике все! Хоп!
Они чуть было не столкнулись с грузовиком.
— Если бы у меня был мой мотоцикл, — вздохнул Боб.
НЕПОНЯТНОЕ ПОХИЩЕНИЕ
— Старайся поворачивать направо, — бросил Без Козыря. — У него тенденция срезать на поворотах. Он может кончить тем, что куда-нибудь врежется,
Но эта тактика привела к тому, что очень скоро они перестали ориентироваться. То они ехали по улицам, и у них возникало впечатление, что они приближаются к центру Лондона, то, наоборот, вдруг оказывались в пригороде, где «остин» сразу набирал скорость. Силы бедного Боба были уже на исходе. Ему не хватало тренировки. «Остин» был уже совсем близко. Вдруг перед ними вспыхнул красный свет светофора. Мало того, счетчик показывал, что бензин кончается. Все пропало! Но все же маневр, предложенный Франсуа, оказался их спасением. Боб в очередной раз повернул направо. Забыв в пылу преследования о левостороннем движении, незнакомец повернул за мальчиками и машинально перешел на правую сторону. Он слишком поздно вспомнил, что совершает грубейшее нарушение правил движения в Англии. Он хотел перестроиться, но было уже поздно—его зацепил шедший навстречу мощный грузовик. Из-за поворота ребятам не было видно, что именно произошло с машиной их противника.
— Он влип, — сказал Франсуа Бобу. — Теперь можно ехать немного медленнее..
— Серьезная авария?
— Надеюсь, что нет. Но в любом случае он на какое-то время прикован к месту.
— Ты думаешь, он нас узнал?
— Конечно, нет. Если бы он заметил, что за ним следят, то не ехал бы так открыто к дому. А потом он следовал за нами на большом расстоянии и при таком дожде ничего не мог видеть, кроме задних фар. К счастью, твой отец не единственный обладатель «морриса».
— Ты прав.
Как ни странно, мотор продолжал работать. Возможно, просто счетчик был не отрегулирован. Они остановились у первой бензоколонки и наполнили бак.
— Где мы находимся? — спросил Боб у обслуживавшего их человека.
— В Хэтфилде.
— Хэтфилд! Подумать только!
— Где это? — спросил Без Козыря.
— На северо-востоке от Лондона. Я никогда здесь не был.
— Ты найдешь дорогу?
— Да, это не трудно. Интересно, сколько же километров мы отмахали?
Они не могли даже предположительно ответить на этот вопрос, потому что в пути и при поворотах даже не думали, куда едут. Главное было оторваться от преследовавшего их «остина».
Боб предложил съесть по сандвичу в первом же попавшемся ресторане.
— Знаешь, я больше не могу, — заявил Боб, усаживаясь за столик. — Мне приходилось водить машину, но я никогда не ездил на такой скорости. Тем более в городе. Представляешь, каково мне сейчас?
Франсуа слушал его вполуха. Он думал, открыть ли другу горькую правду. Это ведь сразу уличило бы мисс Мэри! А заодно рикошетом ударило бы и господина Скиннера с Бобом. Правда может разрушить этот очаг, который только-только начал складываться. Он, иностранец, приглашенный в дом, не имеет права проявлять инициативу. И в то же время мальчик понимал, что только он имел сведения, которые помогли бы инспектору Морриссону найти преступника.
— Ты не голоден? — спросил Боб.
Нет, Франсуа больше есть не хотел. Он в первый раз в своей жизни ощутил, что такое ответственность.
— Вот что я предлагаю, — снова начал Боб. — Оставим машину здесь. Во-первых, я ее вел, не имея прав. Во-вторых, мы знаем дом, где прячется преступник. Правда, мы не знаем адрес и найти это место нам вряд ли удастся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Мысли роились в его голове. Быстрее! Надо бежать. А потом сообщить об этом. Он вернулся в холл, и когда уже подходил к кухне, случилось неожиданное. Проходя по комнатам, он нигде не закрывал двери. Образовался сквозняк, и одна из рам громко хлопнула. Стук машинки тотчас же прекратился, и Без Козыря услышал на лестнице тяжелые шаги.
Он бросился в сад. Чемоданчик был довольно тяжелый и нарушал равновесие. «А вдруг он сейчас выстрелит?! — билось в голове у мальчика. — Надо же было мне лезть в это змеиное логово!» Добежав до изгороди, он обернулся. Незнакомец, разбрызгивая воду, мчался за ним. Без Козыря подбежал к машине, бросил чемодан на сиденье и крикнул другу:
— Гони! А то он нас схватит!
Мотор был достаточно разогрет, и Боб сразу же рванул с места.
— Езжай куда глаза глядят! — кричал Франсуа. — Главное оторваться от него!
— Ты принимаешь меня за Джеки Стюарда![22]
Без Козыря встал на колени на заднее сиденье, чтобы удобнее было следить за преследователем. Он увидел, что незнакомец тоже садится в машину.
— Постарайся двигаться в сторону Лондона! — кричал Франсуа. — Если он нас и нагонит, то там не рискнет напасть.
При первом же повороте Франсуа швырнуло на дверь. Однако он подбодрил Боба:
— Молодец! Жми!
«Остин» мчался за ними, взметая облака водяных брызг.
— Я забрал пистолеты, слона и прочее, — сказал Без Козыря. — В этом чемоданчике все! Хоп!
Они чуть было не столкнулись с грузовиком.
— Если бы у меня был мой мотоцикл, — вздохнул Боб.
НЕПОНЯТНОЕ ПОХИЩЕНИЕ
— Старайся поворачивать направо, — бросил Без Козыря. — У него тенденция срезать на поворотах. Он может кончить тем, что куда-нибудь врежется,
Но эта тактика привела к тому, что очень скоро они перестали ориентироваться. То они ехали по улицам, и у них возникало впечатление, что они приближаются к центру Лондона, то, наоборот, вдруг оказывались в пригороде, где «остин» сразу набирал скорость. Силы бедного Боба были уже на исходе. Ему не хватало тренировки. «Остин» был уже совсем близко. Вдруг перед ними вспыхнул красный свет светофора. Мало того, счетчик показывал, что бензин кончается. Все пропало! Но все же маневр, предложенный Франсуа, оказался их спасением. Боб в очередной раз повернул направо. Забыв в пылу преследования о левостороннем движении, незнакомец повернул за мальчиками и машинально перешел на правую сторону. Он слишком поздно вспомнил, что совершает грубейшее нарушение правил движения в Англии. Он хотел перестроиться, но было уже поздно—его зацепил шедший навстречу мощный грузовик. Из-за поворота ребятам не было видно, что именно произошло с машиной их противника.
— Он влип, — сказал Франсуа Бобу. — Теперь можно ехать немного медленнее..
— Серьезная авария?
— Надеюсь, что нет. Но в любом случае он на какое-то время прикован к месту.
— Ты думаешь, он нас узнал?
— Конечно, нет. Если бы он заметил, что за ним следят, то не ехал бы так открыто к дому. А потом он следовал за нами на большом расстоянии и при таком дожде ничего не мог видеть, кроме задних фар. К счастью, твой отец не единственный обладатель «морриса».
— Ты прав.
Как ни странно, мотор продолжал работать. Возможно, просто счетчик был не отрегулирован. Они остановились у первой бензоколонки и наполнили бак.
— Где мы находимся? — спросил Боб у обслуживавшего их человека.
— В Хэтфилде.
— Хэтфилд! Подумать только!
— Где это? — спросил Без Козыря.
— На северо-востоке от Лондона. Я никогда здесь не был.
— Ты найдешь дорогу?
— Да, это не трудно. Интересно, сколько же километров мы отмахали?
Они не могли даже предположительно ответить на этот вопрос, потому что в пути и при поворотах даже не думали, куда едут. Главное было оторваться от преследовавшего их «остина».
Боб предложил съесть по сандвичу в первом же попавшемся ресторане.
— Знаешь, я больше не могу, — заявил Боб, усаживаясь за столик. — Мне приходилось водить машину, но я никогда не ездил на такой скорости. Тем более в городе. Представляешь, каково мне сейчас?
Франсуа слушал его вполуха. Он думал, открыть ли другу горькую правду. Это ведь сразу уличило бы мисс Мэри! А заодно рикошетом ударило бы и господина Скиннера с Бобом. Правда может разрушить этот очаг, который только-только начал складываться. Он, иностранец, приглашенный в дом, не имеет права проявлять инициативу. И в то же время мальчик понимал, что только он имел сведения, которые помогли бы инспектору Морриссону найти преступника.
— Ты не голоден? — спросил Боб.
Нет, Франсуа больше есть не хотел. Он в первый раз в своей жизни ощутил, что такое ответственность.
— Вот что я предлагаю, — снова начал Боб. — Оставим машину здесь. Во-первых, я ее вел, не имея прав. Во-вторых, мы знаем дом, где прячется преступник. Правда, мы не знаем адрес и найти это место нам вряд ли удастся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33