ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пробуждение было жестокое, но бесповоротное.Бекки слилась с ним в одном захватывающем ритме, стремясь к возрастающему восторгу, который взорвался глубоко в ее теле. Она была озарена светом, ослеплена, ослеплена так, что захватило дух. Свет заполнил мир, вселенную, он был тем, чего она ждала в течение всех этих пятнадцати мертвых, бессмысленных лет. ГЛАВА ШЕСТАЯ Все произошло слишком быстро, и сейчас Бекки немного жалела о потере своей независимости. Оказывается, причина ее безразличия к другим мужчинам скрывалась в том, что все это время для нее существовал лишь один мужчина Лука. Да, он прямолинеен, резок, мстителен, суров — и тем не менее он самый главный мужчина в ее жизни. И это пугало ее.— В чем дело? — спросил он, заметив ее почувствовала сдержанность.— Ничего. Я хочу встать.— Скажи мне сначала.— Я хочу встать.— Скажи мне!— Лука, если ты не отпустишь меня прямо сейчас, ты никогда меня не увидишь.В ее тоне сквозило предупреждение, и Лука почувствовал замешательство, словно ребенок, который не знает, в чем провинился. Его растерянность обезоружила Бекки.— Все было замечательно, — заверила она его. Я никогда такого не испытывала.Лука нахмурился.— Но я не хочу ничего слышать о других мужчинах.— Я не собираюсь говорить о них, но я не жила в монастыре все эти годы. Я была замужем, ты тоже…— Достаточно! — остановил он ее. — Я не желаю слышать это.— И не надо. — Она отстранилась от него, ища свою одежду.— Не уходи, Бекки. Я не хочу, чтоб ты уходила. Он взял ее за руки, пытаясь удержать, затем отпустил.— Не указывай мне, — строптиво произнесла она.— Я не указываю, — поспешно сказал он. — Смотри, я не трогаю тебя, но, пожалуйста, не уходи.Пожалуйста, Бекки. Я все буду делать правильно, только скажи, что мне делать, останься, прошу тебя.Слова Луки растопили холод в ее сердце. Они вновь, уже в который раз сегодня, словно вернулись на много лет назад, когда Лука, этот упрямец, был как воск в ее руках.Бекки обняла его за широкие плечи. Он осторожно гладил ее по спине, словно боялся, что она исчезнет.— Мне кажется, если ты уйдешь, то не вернешься, — прошептал он.— Я вернусь. Я хочу снова увидеть тебя. Но давай не будем спешить.— Я не могу, — признал он. — Останься со мной.— Нет, вся гостиница и без того скоро проснется, а я не хочу быть замеченной.— Проведи этот день со мной.Бекки вспомнила о том, что ей нужно было сделать сегодня. Ее ждали важные встречи, которые она просто не могла отменить.— Хорошо, — сказала она, — но мне надо кое-кому позвонить.— Мы поедем куда-нибудь, где нас никто не найдет. Придумай такое место — я плохо знаю Лондон.— Ты никогда не был здесь прежде? — спросила она.— Всего лишь краткие посещения, деловые визиты, гостиничные номера, путешествия на машине по пути на конференции. Я видел только то, что можно рассмотреть через окно автомобиля. В основном я веду переговоры по телефону. Я не смог бы объяснить, чем Лондон отличается от Нью-Йорка или Милана. Если он вообще отличается.— Звучит ужасно.— Твой мир такой же, Бекки.— Да, но я иногда вырываюсь из будней.— На выходные с Джорданом?— Джордан — запретная тема.— Предположим, я хочу узнать: ты с ним?..— Только минуту назад ты сказал мне, что ничего не хочешь знать о других мужчинах.— Сделаем исключение для Денверса Джордана.— Нет, — сказала она спокойно.Его губы гневно сжались.— Это твое условие, не так ли?— Ты сказал, нам лучше не говорить о прошлом.Это было твое условие. Я согласилась на него.— Хорошо, хорошо, — быстро сказал он. — Я сдаюсь.Она коснулась его щеки, улыбнувшись с нежностью, — Ты не обязан сдаваться. Не будем больше об этом. Давай не портить отношения.Лука взял ее руку и поцеловал в ладонь.— Как скажешь.— Итак, — просияв, сказала она, — ты говорил о разных городах. Не встречал ли ты места, похожего на холмы Тосканы?Лука кивнул.— Да, нечто подобное. В Нью-Йорке мне советовали сходить в Центральный парк, но у меня так и не получилось. Однажды я видел похожее место в Лондоне и даже просил шофера остановить машину. Но тогда я опаздывал на встречу, так что пришлось ехать дальше.— Где ты увидел то место?Лука на секунду задумался.— Мы только что проехали огромное здание.По-моему, водитель сказал, что там концертный зал.— Альберт-Холл. Деревья, которые ты видел, были в Гайд-парке. Давай поедем туда.— Прекрасно. — Лука взял телефон.— Что ты делаешь?— Звоню своему водителю.Бекки твердо положила ладонь на его руку.— Мы не будем вызывать шофера, ни твоего, ни моего.— Но…— Возьмем такси, и никто не узнает, куда мы направились. , Они напустили на себя таинственность, превратив вылазку в город в заговор, и внезапно все стало забавным. Спустившись часть пути на лифте, Лука прошел один этаж пешком. Все, кто находились в этот момент в фойе гостиницы, видели, что он вышел один. Никто не заметил, как он повернулся и встретился с Ребеккой, которая спустилась по другой лестнице и вышла около кухни, а потом ловила такси.Гайд-парк располагался в миле от гостиницы.— Парк, — произнес Лука, сияя от радости, когда они оказались там. — Парк, деревья.Он взял Бекки за руку, и они зашагали по газону. Она едва поспевала за ним. Это было так трогательно — Лука, как дитя, восхищался красивыми пейзажами. Похоже, он действительно скучал по своей родине.— Что это? — резко остановился он при виде большого водоема, делающего несколько изгибов. — Река?— Нет, просто — длинное озеро. — Она засмеялась. — Его зовут Змеиным.— Мы можем взять лодку. Смотри, вон там.— Тогда пойдем. Не плавала по Змеиному озеру сто лет.Они арендовали большую удобную лодку. Лука взял весла и начал решительно вставлять их в уключины, в то время как Ребекка наслаждалась возможностью расслабиться и просто понаблюдать за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики