ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Седоголовый безнадежно качает головой:
Ц Ты рехнулся, Боря!..
Медальнопрофильный чуть виновато разводит руками:
Ц Теперь уж поздно. Нас отсюда живыми все равно не выпустят Ц рыбка задо
м не плывет… так что либо мы, либо этот самый Дракон. Кстати, Ц (это уже пов
оротясь к парню) Ц раз уж нам предстоит какое-то время действовать вмест
е, не худо бы обозначиться. Ты кто будешь?
Ц Да-да, конечно… Алексей Крашенинников, компания “Microsoft”.
Ц Больно длинно. Кликуха-то есть?.. А то ведь пока выговоришь: “Крашенинни
ков, сзади!” Ц в тебе уже пара дырок…
Ц Тогда Ц Чип.
Ц Чип Ц потому что не Дэйл?
Ц Чип Ц потому что не микрочип.
Ц Ясно. Ну, а я Ц Боря-Робингуд, компания “Русская мафия”.
Ц Робин Гуд Ц потому что грабите только богатых?
Ц Робин Гуд Ц потому что в свое время считался лучшим стрелком спецназ
а. А вон тот шкафчик Ц Ванюша-Маленький…
Ц Малютка-Джон? Тогда Он, надо думать, лучший рукопашник спецназа?
Ц Лучшим был Ванюша-Большой. Увы… А это Ц Товарищ Подполковник: н
астоящий подполковник ; не скажу Ц “наше всё”, но “наши мозги” Ц то
чно. В прошлом Ц краса и гордость ГРУ…
Ц А почему Ц “в прошлом”?
Ц Потому, Ц усмехается сам седоголовый, Ц что Аквариуму калеки нужны
не больше, чем всей остальной России…
Ванюша тем временем успел уже запереть вход и опустуть жалюзи, кивнув на
пуганному до икоты ресторатору на табурет у стойки Ц посиди, мол; при это
м небрежно всунул ему в нагрудный карман пачку купюр Ц что, надо заметит
ь, немедленно вернуло мулата к жизни. Сцепил поверженных тонтон-макутов
их собственными наручниками, не забыв при этом в первом приближении пере
вязать раненых. Подходит к столику, вываливая на него трофеи Ц пистолет
ы, рацию, кучу разнообразных жетонов и удостоверений:
Ц На улице как раз шел карнавал с петардами, так что пальбы из-под глухач
а наверняка никто не разобрал. Гляньте, товарищ подполковник Ц вон у тог
о, что с простреленным коленом, забавный медальончик…
Седоголовый некоторое время вертит вещицу в руках, а потом медленно пров
одит ладонью по будто бы еще сильнее осунувшемуся лицу:
Ц Ну, ребята… Нам тут для полного счастья только одного не хватало: замоч
енного цеэрушника…

6

Безлюдный и грязный проулок за ресторанчиком. Из задних его дверей выбре
дают под дулами пистолетов Робингуда и Чипа тонтон-макуты Ц в наручник
ах и со ртами, залепленными упаковочной лентой; двое из них несут на “сиде
нье” из перекрещенных рук мычащего от боли раненного в ногу. Вся компани
я загружается в почти закупоривший проулок обшарпанный микроавтобус. С
ледом из дверей появляются Подполковник (он, как теперь видно, передвига
ется на протезах, опираясь на трость с ручкой в виде львиной головы
) и хозяин ресторации; мулат что-то испуганно возражает, однако, полу
чив в нагрудный карман очередную купюру, а в поясницу Ц вежливый тычок п
истолетным дулом, смиряется и покорно лезет в кузов. Через приоткрытую д
верцу микроавтобуса видно, как внутри Робингуд с Чипом прикрывают рвано
й мешковиной уложенных на пол пленников. Последним в микроавтобус, на во
дительское место, втискивается Ванюша и передает назад, Робингуду, амери
канскую автоматическую винтовку:
Ц Глянь-ка, чего я в ихнем джипе надыбал! Барахло, конечно Ц М-16…
Ц Лучше, чем ничего. Как говорится, для сельской местности Ц сойдет.
Микроавтобус, с чиханием и судорогами, заводится. Ванюша, терзая стартер,
чуть поворачивается к сидящему на переднем сиденье Подполковнику:
Ц И сколько ж с нас этот креветочник сшакалил за аренду своего корыта?
Ц Полтонны. Пожалуй, это просто был предел его мечтаний…
Ц А по мне Ц так полный беспредел!
Робингуд, проверяющий тем временем подствольный гранатомет М-16, только х
мыкает:
Ц Да уж! Это, пожалуй, будет самая дорогая кружкечка пивка, какую я выпил в
своей жизни…

7

“Джип-широкий” Ц тот, что привез к ресторанчику незадачливую группу за
хвата, очень медленно и осторожно пробирается по горбатой улочке: ясно, ч
то водитель панически боится побить дорогую машину. И когда дорогу ему с
визгом тормозов перегораживает джип-тойота, “широкий” немедля встает к
ак вкопанный. Высыпавшиеся из тойоты тонтон-макуты сноровисто выволаки
вают наружу водителя “широкого” Ц насмерть перепуганного парнишку-кр
еола.
Ц Откуда тачка, отморозок? Яйца оборву Ц на раз!
Ц Я-то тут при чем? Ц лепечет тот. Ц Мне ее велели отогнать к вилле мисте
ра Бишопа, и все дела…
Ц Откуда? Быстро отвечать!
Ц С того конца улицы Жевре, от ресторана дядюшки Авеланжа.
Тонтон-макуты переглядываются Ц направление движения “широкого” впо
лне соответствует рассказу паренька.
Ц Так. А кто велел?
Ц Как Ц кто? Сам дядюшка Авеланж и велел. Ребята, говорит, нажрались в хла
м, вызвали такси и поехали к девкам. Они, говорит, из охраны мистера Бишопа
Ц вот и отгони ихнюю тачку к ихним друганам. И письмецо им передай…
Ц Давай его сюда, живо!
Ц А вы?..
Ц Мы, мы!! Давай письмо и проваливай!
Старший наискось разрывает конверт и, не успев даже дочесть до конца, исп
уганно хватается за рацию:
Ц Алло! Сеньор Капитан! Бенджи на связи!.. Нет. Нету русского, и Арлекиновых
парней нету. Тачка ихняя есть, и письмо Ц для “Людей Бишопа”… да, так прям
и написано. Читаю: “Капитану Конкассёру. Вы найдете все интересующие вас
предметы в помещении ресторана Авеланжа. Поспешите Ц некоторые из них м
огут протухнуть.
1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики