ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В конце квартала Бетс составляла список долгов, которые нужно было заплатить, а также подсчитывала, сколько нужно оставить на жалованье прислуге, каким бы маленьким оно ни было; на продукты; налоги и прочее. Она знала, что многие знатные люди имели большие расходы и часто не могли их оплачивать, но торговцы, хоть и неохотно, открывали им кредит.
Но во главе их дома не было мужчины. А кто станет доверять двум одиноким женщинам? Бетс старалась ничего не покупать в кредит. Кто знает, когда их положение улучшится и они смогут оплатить счета?
– Мама, – сказала Бетс, – прошло чуть больше полутора месяцев, и если ты не потратила деньги на какую-нибудь глупость, то нам должно хватить до конца квартала. Я пойду сегодня в банк и сниму деньги, чтобы заплатить торговцу рыбой. Разве не ты должна была заплатить ему? На прошлой неделе? Что случилось?
– Я должна была? – Леди Стенбурн смотрела на нее в недоумении, затем сцепила руки и посмотрела на пол. – О, я вспомнила. У нас заканчивался уголь, и я вспомнила, как весело, когда в камине горит огонь в ненастный день. Поэтому я отправила Молли за углем. Разве я была не права? Твоему другу лорду Берлингему понравилось греться у огня, когда он был здесь на днях. Сегодня погода не намного лучше, и огонь в камине не помешает, когда придет дорогой мистер Пертуи, – она улыбнулась от удовольствия.
– Мистер Пертуи? Он сегодня придет? А как быть с торговцем рыбой? – Бетс отшвырнула одеяло и принялась искать одежду. Ее ждали неотложные дела.
– Не вижу никакой связи, – сказала леди Стенбурн в недоумении.
Бетс застонала. Если ей повезет, она будет в банке, когда появится мистер Пертуи и повернет свою ненавистную спину к огню, доставшемуся им такой дорогой ценой.
Но, с другой стороны, она может воспользоваться его визитом, чтобы попытаться поговорить с ним о том, что узнала от миссис Драмонд-Барел. Или предоставить это лорду Берлингему? Она ничего не слышала о нем после посещения Британского музея. А ведь прошло уже несколько дней. Она понятия не имела, выяснил ли он отношения с мистером Пертуи или нет.
Поспешно позавтракав, Бетс отправилась в банк и обнаружила, что на их счету осталось очень мало денег. После расчета с торговцем рыбой у них останется всего тридцать семь фунтов и семь шиллингов до следующего квартала, когда придут деньги от Годфри.
Ей просто необходимо заставить Берлингема… или кого-то другого.. сделать ей предложение.
– Здесь чертовски холодно, – заметил Роб, надевая рубашку и глядя на давно остывшую золу в камине своей спальни.
– Вы сами решили больше не топить до самой осени, – напомнил ему Джорди. Он протянул Робу галстук.
– Неприятно быть бедным, правда? – сказал Роб. – Ты лучше меня об этом знаешь.
– Верно, паша светлость. До того, как я стал великим Джорди, мне не часто удавалось погреться у огня, да и ел я только когда удавалось украсть, – признался он. – Правда, я ни разу не попался. Всегда умел быстро бегать, да. До сих пор умею, а? Но у вас сейчас дела пошли на лад. Поборемся сегодня утром? Согреетесь, сэр. – Джорди сжал кулаки и принял боксерскую позу.
– Не сегодня, Джорди. Мне нужно разыскать кузена Джорджа и попробовать заставить его признать, что он сам сочинил эту историю про миссис Драмонд-Барел. И мне нужно поговорить с леди Элизабет. Я должен получить ее согласие во что бы то ни стало, Джорди. Я хотел дождаться, пока утихнет итог скандал, – он плохо сказался на мне и не принесет ничего хорошего леди Элизабет, – но черт с ним, если я не могу больше ждать. Скажи, пожалуйста, Билли, что мне понадобится коляска. Я уеду сразу после завтрака.
– Но, сэр, – Джорди протянул Робу носки.
– Да?
– Разве вы забыли? Коляска ведь в мастерской, на ней меняют обивку. А это, по крайней мере, на неделю. – Джорди искал пропавший ботинок.
– Черт бы все побрал. Придется нанимать коляску.
– Да, сэр.
Спустя некоторое время Роб подъехал к импозантному зданию на Маунт-стрит, в котором жил лорд Пертуи с семьей.
Роб презрительно сжал губы при виде красивого каменного здания, построенного в георгианском стиле, от которого просто исходил запах богатства и влияния в обществе. У кузена Перстуи были и деньги, и все, что можно купить за деньги. Почему ему так хочется погубить своего троюродного брата, который не причинил ему ни малейшего вреда?
Роб отпустил экипаж и постучал в дверь сияющим медным молоточком в форме огромной буквы «П».
– Да? – сказал образцовый дворецкий.
Роб спросил, может ли он поговорить с Джорджем Пертуи, и услышал в ответ, что мистера Пертуи нет дома.
– О Господи. Я его кузен, приехал издалека. Могу я узнать, где он?
– Кузен? – На дворецкого это не произвело впечатления. Он посмотрел через плечо Роба и не увидел на улице экипажа. Он осмотрел Роба с головы до пят, оценивая его костюм. – Он мне ничего не говорил. А он вас ожидает?
– А… нет, – ответил Роб. – Я хотел нагрянуть неожиданно, преподнести ему сюрприз. Скажите, пожалуйста, когда он должен вернуться?
– Мистер Пертуи очень занят своим научным исследованием, – серьезно проговорил дворецкий. – Если он работает над своей книгой, никто не может сказать, когда он вернется.
– Научным исследованием?
– О да, сэр. Он занимается историей часов, сэр.
– О, конечно, – вспомнил Роб. – Благодарю вас. Пожалуйста, скажите ему, что заходил его кузен. – Роб оставил свою визитную карточку, сбежал по ступенькам и быстро пошел по улице, не дожидаясь, пока дворецкий закроет за ним дверь.
Роб не стал брать экипаж, пока не отошел на довольно большое расстояние от Маунт-стрит.
Взяв экипаж, Роб отправился в Найтсбридж-Терес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики