ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Здесь мы разместим детскую, да, дорогой?
Она обернулась к мужу, и тот растерялся, не зная, как реагировать на ее бестактное замечание. Она сообразила, что ляпнула глупость, и густо покраснела.
– Ой, простите, я не подумала…
– Извините нас, – сказал молодой человек.
– Не за что, – ответил Патрик. Его беда стала достоянием общественности, Конечно, они тоже все знали. – Не обращайте внимания. Знаете что – я вас оставлю, походите сами, посмотрите, я подожду вас в саду.
– Спасибо.
Уходя, он заметил, как молодой человек доверительно взял жену за руку, и от этого жеста Патрик почувствовал себя вдруг отчаянно одиноким. Хорошо, что я уезжаю, подумал он. Маргарет, хоть она и нашла для этого совершенно дикие причины, в сущности, оказалась права.
Он вышел через стеклянную дверь в сад и направился по склону лужайки в розарий.
Да, думал он, вдыхая аромат роз, Маргарет в конечном счете говорила правду. Я никогда не любил Пенни, этого нельзя не признать. Я не виноват в ее смерти. Но отныне я не пойду против своей совести. Не стану больше жить во лжи.
Патрик очнулся от своей задумчивости, услышав голос молодого человека, который звал его с лужайки. Он понял, что потерял счет времени. Так всегда, думал он, я слишком много размышляю, пора начать действовать.
– Мистер Девлин, в конторе по продаже недвижимости нам сказали, что вы уезжаете на пару недель, это правда? – быстро заговорил молодой человек. – Вы знаете, нам чрезвычайно понравился ваш дом.
– Вот и хорошо, рад слышать, – улыбнулся Патрик. – Я еду на неделю в Нью-Йорк, а потом в Боснию.
– Правда? С миссией ООН?
– Да. Попытаюсь убедить наши власти принимать большее количество беженцев. Вряд ли мое предложение будет одобрено парламентом, но…
Может быть, впервые в жизни он собирался сделать шаг, в правильности которого был абсолютно уверен. Пусть это скромное начало, но все же…
– Я полностью с вами согласна, – сказала женщина. – Ведь бесчеловечно разделять семьи, кого-то принимать, а кому-то отказывать.
Она опять мучительно покраснела.
– Ну вот, один сторонник у меня уже есть, – улыбнулся Патрик.
Все трое рассмеялись.
– А когда вы уезжаете, мистер Девлин? – спросил молодой человек, которому не терпелось договориться о главном.
– В конце недели. Можете звонить мне до четверга, потом я буду в Лондоне. Я, кстати, продаю дом и там.
Он решил, что будет разумно купить небольшой дом, такой, какой он может позволить себе за свои деньги.
– Нам надо поговорить в банке, как только мы выясним, на какой кредит можем рассчитывать, тут же вам сообщим.
– Замечательно. Я попрошу, чтобы агенты пока сюда больше никого не посылали.
– Правда?
– Почему бы нет.
– Это очень любезно с вашей стороны, мистер Девлин.
Молодая пара обменялась взглядами, будто не веря своей удаче. Патрику стало смешно.
– Мы прямо сейчас поедем в банк и попытаемся связаться с вами до конца недели. Идет?
– Конечно.
– Отлично! – Молодой человек снова взял за руку свою жену. – Большое спасибо, мистер Девлин.
– Да, спасибо вам. – Щеки женщины опять слегка зарумянились.
– Не за что. Не хотите ли чаю?
– С удовольствием выпьем.
Патрик провел их в дом, снова отметив про себя особую доверительную теплоту их отношений. Им будет хорошо в этом доме, подумалось ему, и впервые за последние недели в жизнь его вошло что-то светлое.
Ричард Брэчен барабанил кончиками пальцев по краю стола, дожидаясь, когда Макбрайд снова возьмет трубку. Все начинало вставать по своим местам.
– Алло, Ричард? Вы слушаете?
– Да, Джон.
– Хорошо. Значит, тут у меня свидетельство о рождении Джейми, несколько писем, наши завещания, документ об опекунстве, а бумаги по компании у вас, так ведь?
– Да. Лежат передо мной. Вы хотите, чтобы все хранилось в сейфе, так?
– Да, именно все. Я давно собирался это сделать. Мы сейчас едем в Нью-Йорк, и мне будет спокойнее, если все документы попадут в надежное место.
– Правильно. Когда вы отбываете?
– Я – в конце недели, а Франческа присоединится к нам не раньше вторника. Вместе с Джейми. Ей кажется, что неделя в Нью-Йорке – слишком долго для малыша.
– Что ж, ее можно понять.
– Ну конечно, он ведь еще совсем крошка, – вздохнул Джон. – Значит, я высылаю бумаги заказной почтой сегодня же. А вы отзвоните мне, когда получите.
– Отлично. Завтра они будут у меня на столе.
– Надеюсь.
– Не беспокойся, Джон, все хранят важные бумаги у поверенных. Это абсолютно надежно.
– Конечно. Спасибо, Ричард. Значит, до завтра?
– Да. До свидания, Джон.
– До свидания.
Оба положили трубки.
Ричард переждал минуту-другую и нажал кнопку селектора.
– Салли? Не хотите ли пойти сейчас пообедать? У меня в два важное свидание, было бы желательно, чтобы в это время вы были на месте.
– Без проблем. Я вернусь даже раньше.
Он дождался, когда она вышла из приемной, взял трубку и набрал номер. Он знал его наизусть. Есть вещи, которые лучше не заносить на бумагу. На другом конце провода сняли трубку.
– Алло, это я, – сказал Ричард. Его звонка ждали.
– Все в порядке, мистер Брэчен?
– Да. В начале следующей недели все будет на месте.
До воскресенья он уедет из страны. Надо оказаться как можно дальше от места событий. Точнее – от места преступления.
– Список людей, с которыми нужно будет связаться, у вас?
– Да, мистер Брэчен.
– Хорошо. Не забудьте вычистить весь сейф. Все документы и фотографии. Все, поняли?
– Да, мистер Брэчен. Вы, вероятно, хотите получить хорошую цену?
– Я уже говорил, что это не мое дело. – На миг ему стало страшно. Все-таки это очень рискованное дело. – Я плачу за работу по сейфу, остальное меня не касается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики