ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бренду захотелось подбежать к ней и упросить сесть – женщина выглядела так, словно сейчас свалится под тяжестью.
– Она вот-вот разродится, – проворчал муж, – и все-таки настаивала, что хочет прийти на праздник и повидать этого несчастного монаха.
Бренд улыбнулся – видно, ему посчастливилось встретить родственную душу.
– Я и сам не очень-то люблю монахов, – кивнул он. – Давай знакомиться. Меня зовут Бренд Бьорнсон.
Незнакомец пристально взглянул на него.
– Бренд Бьорнсон, – повторил он и, медленно улыбнувшись, протянул викингу руку.
– Я Кетил Рваный Нос. Рад видеть тебя в Кетилсфьорде в любое время.
Оба рассмеялись, и Бренд наконец понял, что в нелюбви к монахам они схожи, как братья.
– Последнее время у нас много гостей, – пояснил Кетил.
– Неужели?
– Да, вот сейчас у меня в усадьбе гостит один человек. Его корабль приплыл только прошлой ночью.
– А почему он не пришел? – поинтересовался Бренд.
– Не выносит монахов, – хмыкнул Кетил, – вот и предпочел держаться подальше, а мне не удалось.
Он кисло поглядел на жену.
– С таким человеком и я не прочь повидаться, – обрадовался Бренд.
– Тогда приходи ко мне на ферму, – пригласил Кетил. – Лосося полно, нерпы и тюленей тоже. Мне нужно поскорее отвести жену домой, пока не начались роды. Ты и твоя жена можете сопровождать нас. Всего полдня пути на север.
Бренд взглянул на Кетила. Он казался довольно нелюдимым человеком, но что-то в нем привлекало викинга, возможно, искренность и откровенность.
Кетил не спускал глаз с Бренда. Тот наблюдал за веселившимися, занятыми едой и питьем гостями. Нет, ему не хотелось оставаться здесь. Торхолла в этих местах нет. Расспросит еще нескольких человек, и можно отправляться.
– Я разыскиваю человека, – пояснил Бренд. Ему показалось, что Кетил насторожился, но тот спокойно пробурчал:
– И не только ты.
Странный ответ, подумал Бренд, но все же глупо продолжал:
– Его зовут Торхолл Храбрый. Не слыхал о таком?
Кетил долго думал, прежде чем ответить:
– Торхолл Храбрый? Не припомню. Может, гость его знает? Он только что побывал в Исландии и на Юге Гренландии.
Он выжидающе поскреб шрам.
– Может, он и вправду встречал Торхолла, – размышлял Бренд, – да и поохотиться бы неплохо. – Ладно, – решил он наконец, – мы пойдем с тобой. Спасибо за приглашение.
Кетил Рваный Нос улыбнулся одними губами.
– Вот и хорошо! – воскликнул он, хлопнув викинга по спине.
Остаток вечера тянулся невыносимо долго. Бренду не терпелось поскорее отправиться в усадьбу Кетила. Но гостеприимный Герьолф упрашивал его погостить еще немного в своей усадьбе. Снорри тоже просил Бренда остаться на любой срок, но викинг, стиснув зубы, вежливо поблагодарил за доброту и пояснил, что сначала должен побывать у Кетила, а уж потом вернется в Герьолфнесс. Фермеры снова начали танцевать и петь, и Бренд совсем отчаялся: видно, сегодня он не сумеет отделаться от приветливых гренландцев.
Наконец Кетил Рваный Нос и его семейство собрались домой. Бренд с облегчением заметил, что новый приятель так же спешит покинуть праздник, как и он сам.
Викинг отвел Уинсом в сторону от компании добродушных кумушек, хотевших знать, как скрелинги готовят впрок оленину. Попрощавшись с Герьолфом, Гретой, их детьми, Снорри, женой Снорри и остальными соседями, Бренд повел жену по дороге к усадьбе Кетила. Олаф и Арни согласились вернуться на корабль вместе с командой, так что Бренд мог без помех отправляться на север.
Ферма Кетила ничем не отличалась от других. Длинный низкий дом из дерна, с дерновой крышей был выстроен на склоне заросшего травой холма. Вокруг росло несколько чахлых деревьев. Козы щипали траву перед домом, неподалеку пасся скот. Навстречу им с лаем выбежала собака, но Кетил пинком отшвырнул ее с дороги.
Маленькая жена Кетила, которую фермер всю дорогу нес на руках, поругала мужа и, встав на ноги, погладила животное. Удивительно, что она еще не родила и, несмотря на свое состояние, была полна энергии.
Но глаза Бренда были прикованы к драккару, стоявшему на якоре в фьорде, перед усадьбой Кетила. Викинг остановился.
– Да это Грольф! – взволнованно воскликнул он. – Грольф Хаконсон!
– Кто? – удивилась Уинсом.
Бренд подхватил жену на руки и весело закружил.
– Грольф! Мой молочный брат!
Он поставил Уинсом на землю, что-то быстро объясняя, так что она напряженно прислушивалась, пытаясь понять незнакомые слова.
– Это «Месть Тора»! Хороший корабль, а Грольф Хаконсон – лучший капитан из всех, кого я знаю.
Он быстро спустился к фьорду, спеша встретиться с братом. Кетил, который, казалось, был ошеломлен тем, что Бренд узнал судно, быстро оправился, вел себя почти дружелюбно и непрестанно болтал, пока они шли к полосе прибоя, но взволнованный Бред почти ничего не слышал, а Уинсом едва разбирала болтовню фермера. Бренд начал рассказывать о Грольфе.
– Мы были вскормлены одной грудью, – пояснил викинг. – Позже Грольф пришел к моему дяде, чтобы изучить искусство боя. Мы – я, он и Эйрик, мой двоюродный брат, – выросли вместе. Интересно, что ему здесь нужно?
Бренд окинул стоявшего на палубе человека и попросил позвать Грольфа. Но матрос ответил, что капитан отправился на охоту на весь день. Разочарованный, Бренд отвернулся.
Уинсом, поняв, что муж расстроен, спросила:
– Его здесь нет, так?
Она не поняла, почему муж, едва заметно улыбнувшись, ответил:
– Мне очень хотелось его увидеть.
Она кивнула, зная, какое счастье – встретить тех, с кем был так долго разлучен, и немного опечалилась, не зная, испытает ли когда-нибудь радость воссоединения с семьей.
Вечером, когда гости и хозяева ужинали сыром и ягодами, за стеной послышался громкий шум и началась суматоха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики