ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хоть он и старался не подавать виду, разговор с тестем задел его. После ленча он в мрачном расположении духа отправился к женщине, известной под именем Мирель. Аккуратная француженка встретила его с улыбкой:— Входите, месье. Мадемуазель отдыхает.Он вошел в комнату, обставленную в восточном стиле. Мирель лежала на диване среди множества подушек янтарных тонов, гармонично сочетавшихся с золотистым цветом ее кожи. Мирель была красива, застывшее на ее лице выражение усталости придавало ей эксцентричный шарм. Мирель улыбнулась ему оранжевыми губами.Поцеловав ее, Дерек уселся в кресло.— Чем ты занималась? Только проснулась?— Нет, — ответила танцовщица, — я работала, Длинной бледной рукой она показала на рояль, на котором лежали ноты.— Был Амброзии. Он играл свою новую оперу.Кеттеринг рассеянно кивнул. Ему были глубоко безразличны Клайд Амброзии и его новая постановка «Пер Гюнта».— Дивные танцы! — сказала Мирель. — Я покорю всех. Буду танцевать в драгоценностях. Ax, mon ami Мой друг (фр.)

, я видела вчера такой жемчуг на Бонд-стрит! Черный жемчуг!Она выжидательно замолчала.— Моя дорогая девочка! Бессмысленно говорить мне о черном жемчуге: я, если я правильно все понимаю, разорен.Она поняла, что он не шутит, и вскочила. Глаза ее расширились.— О чем ты, Дерек, что случилось?— Мой уважаемый тесть собирается меня уничтожить.— То есть?— Иными словами, он хочет, чтобы Руфь развелась со мной.— Глупости! — воскликнула Мирель. — Из-за чего она хочет разводиться?Дерек Кеттеринг помрачнел.— В основном, наверное, из-за тебя, cherie Дорогая (фр.)

!Мирель пожала плечами.— Чушь, — произнесла она тоном, не допускающим возражений.— Ужасная чушь, — согласился Дерек.— И что, же ты собираешься делать? — поинтересовалась Мирель.— Моя дорогая девочка, что я могу сделать? С одной стороны — человек с неограниченной суммой Денег, с другой — человек с неограниченной суммой долгов. Нет сомнений насчет того, кто одержит победу.— Какие они странные, эти американцы! Можно подумать, что твоя жена привязана к тебе.— Ладно! Какой смысл во всех этих рассуждениях?Мирель с обидой посмотрела на Дерека. Он подошел к ней и взял ее руки в свои.— Ты же не бросишь меня?— Что ты имеешь в виду? После…— Да. После того как кредиторы набросятся на меня, как волки. Я чертовски привязан к тебе, Мирель. Ты не бросишь меня?Она выдернула руки.— Ты знаешь, что и я привязана к тебе, Дерек.Но он почувствовал, что она уклоняется от ответа.— Ах, вот что? Крысы бегут с тонущего корабля?— Ах, Дерек!— Ну, хватит об этом! Ты порываешь со мной, не правда ли?Она пожала плечами.— Я очень привязана к тебе, mon ami, ну право же, я действительно привязана к тебе. Ты такой симпатичный — un beau garcon, nо се n'esr pas pratique. Красивый мужчина, это непрактично (фр.)

— Ты дорогая игрушка богачей, не так ли?— Как тебе угодно. — Она откинулась на подушки. — Однако я действительно привязана к тебе.Он подошел к окну и некоторое время стоял молча, глядя на улицу. Мирель приподнялась и заинтересованно посмотрела на него.— О чем ты думаешь, mon ami?— Я думаю о женщине, дорогая. — Он произнес это не оборачиваясь и необычным тоном.— О женщине?Мирель почувствовала нечто недоступное ее пониманию.— Ты думаешь о другой женщине?— Не волнуйся, это просто образ. Образ леди с серыми глазами.— Где ты познакомился с ней? — злобно вскричала Мирель.Дерек Кеттеринг ответил ей ироническим смехом:— Я наскочил на леди в коридоре отеля «Савой».— Да? И что же она сказала?— Насколько я помню, я сказал: «Прошу прощения», а она ответила: «Ничего страшного» — или что-то в этом роде.— И что дальше? — допытывалась танцовщица.— А дальше ничего. Этим все и кончилось. — Кеттеринг пожал плечами.— Я ни слова не поняла из того, что ты сказал, — объявила Мирель. — Образ леди с серыми глазами, — пробормотал Дерек невольно. — Не хотел бы я встретиться с ней снова.— Почему?— Она может принести мне несчастье. Как все женщины.Мирель выскользнула из подушек и, подойдя к нему, положила длинные, как змеи, руки ему на плечи.— Глупенький! — заговорила она. — Какой ты глупенький, Дерек! Ты beau garcon, и я привязана к тебе, но я не создана для бедности, нет, решительно, я не создана для бедности. Теперь выслушай меня: все Просто, ты должен помириться с женой.— Боюсь, это уже неактуально, — сухо промолвил Дерек.— Что ты говоришь? Не понимаю.— Ван Алдин, моя дорогая, не отступится. Он такой человек, который что задумал, то и сделал.— Я о нем слышала, — кивнула танцовщица. — Он очень богат, не так ли? Чуть ли не самый богатый человек Америки! Несколько дней назад в Париже он купил самый прекрасный рубин в мире. Он называется Огненное сердце.Кеттеринг молчал. Мирель мечтательно продолжила:— Это восхитительный камень, который должен принадлежать такой женщине, как я. Я люблю камни, Дерек, я понимаю, о чем они говорят. Ах, иметь бы Огненное сердце!Она издала легкий вздох, а затем снова стала практичной.— Ты ничего в этом не понимаешь, Дерек, ты всего лишь мужчина. Наверное, Ван Алдин подарит рубины дочери. Она — его единственный ребенок?— Да.— Значит, когда он умрет, все его богатства унаследует она? Она будет богатой женщиной.— Она и так богатая женщина, — сухо ответил Дерек. — Он подарил ей несколько миллионов на свадьбу!— Несколько миллионов! Это великолепно! А если она вдруг умрет? Все это получишь ты?— На сегодняшний день да, — тихо ответил Дерек. — Насколько мне известно, она не писала завещания.— Mon Dleu! Мой Бог! (фр.)

— воскликнула танцовщица. — Значит, если она умрет, все проблемы решатся сами собой.Наступила минутная пауза, затем Дерек неестественно рассмеялся.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики