ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ловко и уверенно она распутала клубок трубок на капельни
це, тянущихся к разным флаконам. Приладив капельницу, она начала капельн
ое введение лидокаина, регулируя скорость подачи раствора колесиком по
д флаконом. Быстрый диалог между Беллоузом и сестрой не вдохнул жизни в у
гасающую уверенность студентов в себе. Очевидный профессионализм сест
ры заставил их почувствовать себя еще более беспомощными. Их также удиви
ли начальственный тон и видимая напористость медсестры, которые были да
леки от тех представлений о традиционных профессиональных отношениях
между врачами и средним медперсоналом, с которыми им до сих пор приходил
ось сталкиваться.
Беллоуз вытащил из лотка пухлую больничную историю болезни и положил ее
на стол. Затем он сел. Сьюзен увидела имя больного, кому принадлежала исто
рия. Нэнси Гринли. Студенты сгрудились вокруг Беллоуза.
Ц Один из наиболее важных аспектов хирургического лечения, особенно дл
я некоторых пациентов Ц это регулирование баланса жидкости в организм
е, Ц сказал Беллоуз, открывая историю. Ц И вот эта больная Ц пример, дока
зывающий это утверждение.
Дверь БИТа открылась, пропуская в комнату немного света и обычные госпит
альные шумы. Вместе с ними в комнату вошел Дэниэл Картрайт, один из врачей
-интернов Беард-5. Это был мужчина невысокого, примерно в метр семьдесят, р
оста. Его белый халат был помят и забрызган кровью. Картрайт носил усы и бо
роду, но борода не была особенно густой, так что каждый ее волосок хорошо п
росматривался от корня до кончика. Было видно, что волосы на его макушке р
едеют, и что он довольно скоро облысеет. Картрайт, очевидно, находился в др
ужелюбном настроении и направился прямо к группе.
Ц Привет, Марк, Ц сказал Картрайт, делая приветственный жест левой руко
й. Ц Мы рано закончили гастрэктомию, поэтому я похожу с вами, сколько смо
гу.
Беллоуз представил Картрайта студентам и затем попросил его дать сжато
е заключение по истории болезни Нэнси Гринли.
Ц Нэнси Гринли, Ц механически начал Картрайт. Ц Белая, 23 лет, поступила
в Мемориал примерно неделю назад для проведения операции выскабливани
я полости матки. Анамнез жизни без особенностей. При стандартном предопе
рационном обследовании не выявлено никаких отклонений от нормы, тест на
беременность отрицателен. Во время операции возникли осложнения при ан
естезии, у больной развилось коматозное состояние, сохраняющееся по нас
тоящее время. На электроэнцефалограмме, снятой два дня назад, регистриро
валась изолиния. Настоящее состояние стабильно, вес поддерживается, отд
еление мочи в порядке, давление, пульс, электролиты и остальное Ц в преде
лах нормы. Вчера днем наблюдался кратковременный подъем температуры, но
дыхание в легких без особенностей. В целом, она, кажется, держится.
Ц Скорее, мы ее держим, Ц поправил Беллоуз.
Ц Двадцать три года? Ц неожиданно спросила Сьюзен, оглядывая боксы. На
ее лице отразилась тень беспокойства, но полумрак БИТа скрыл это от друг
их.
Ц Двадцать три или двадцать четыре, какая разница, Ц сказал Беллоуз, пр
икидывая, как получше подойти к объяснению баланса жидкостей в организм
е.
Но для Сьюзен разница была.
Ц Где ее кровать? Ц спросила Сьюзен, не испытывая полной уверенности в
том, что хочет получить ответ.
Ц В углу слева, Ц ответил Беллоуз, не отрывая взгляда от страницы из ист
ории болезни, в которой отмечалось количество введенной и выделившейся
жидкости. Ц Необходимо всегда знать точное соотношение количества выд
елившейся мочи и введенной жидкости. Конечно, однократно зарегистриров
анные данные малоинформативны, а нас больше интересует динамика показа
телей. Вот посмотрите сюда, она выделила 1650 миллилитров мочи...
С этого момента Сьюзен не слушала. Ее глаза пытались разглядеть неподвиж
ную фигуру на кровати в углу. С места, где она стояла, можно было увидеть то
лько темное пятно волос, бледное лицо и выходящую изо рта трубку. Трубка с
оединялась с большим кубическим прибором, который со свистом двигался т
уда-сюда, дыша за пациентку. Тело больной было укрыто белой простыней, рук
и были раскинуты поверх простыни под углом примерно в сорок пять градусо
в от тела. От ее левой руки тянулась трубка капельницы, другая трубка тяну
лась от шеи с правой стороны. Мрачный эффект усиливался контрастом света
от маленькой лампы на потолке, падающего только на голову и верхнюю част
ь туловища больной, и глубокой тени, в которую было погружено все остальн
ое. И ни малейшего движения, никаких признаков жизни, кроме ритмичного св
иста аппарата искусственного дыхания. Еще одна пластиковая трубка вила
сь из-под простыни и оканчивалась в мерном сосуде для мочи.
Ц Также ежедневно мы должны измерять точный вес, Ц продолжал Беллоуз.

Но его голос входил и выходил из мозга Сьюзен, не затрагивая ее сознание. "
Двадцатитрехлетняя женщина..." Ц крутилось в голове у Сьюзен. Сьюзен, не п
ривыкшую мыслить о больном клинически, отстраненно, затопил поток чисто
человеческого сострадания. Возраст и пол Нэнси, сходные с ее собственным
и, заставили Сьюзен отнестись к больной как к человеческой личности. Ран
ьше, по своей наивности, она связывала такие серьезные осложнения только
со старыми людьми, которые уже отжили свое.
Ц А как давно она арективна? Ц спросила Сьюзен рассеянно, не отрывая вз
гляда от больной в углу и даже не моргая.
Беллоуз, прерванный этим внезапным вопросом, повернув голову, взглянул н
а Сьюзен. Он совершенно не почувствовал ее умонастроения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики