ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да-а, настоящий прием с красной дорожкой, Ц протянул Файрвизер.
Несмотря на неуверенность, студенты все еще считали себя важными персон
ами.
Ц А... пара дней, и медсестры будут есть из наших рук, Ц самодовольно сказ
ал Гольдберг.
Сьюзен повернулась и полоснула Гольдберга презрительным взглядом, но т
от ничего не заметил. Гольдберг вообще упускал тонкие социальные нюансы
межличностного общения. Впрочем, некоторые нюансы были не такие уж и тон
кие.
Сьюзен толкнула вращающиеся створки дверей. Ординаторская хирургов бы
ла завалена старыми книгами, разными бумагами, немытыми чашками из-под к
офе, разнообразными иглами и другими приспособлениями для внутривенно
го вливания. Вдоль всей левой стены шла стойка высотой с письменный стол,
посреди которой стояла большая электрическая кофеварка. В дальнем конц
е комнаты виднелось окно без занавесей, с грязными от бостонского смога
стеклами. Скудный февральский свет просачивался через стекло, образовы
вая тусклое пятно на старом линолеумном полу. Так что освещение комнаты
целиком зависело от люминесцентных ламп дневного света на потолке. На пр
авой стене была видна доска объявлений, заполненная записками, напомина
ниями и извещениями. Рядом висела черная школьная доска, покрытая тонкой
меловой пылью. Посреди комнаты выстроились школьные кресла с небольшим
и пюпитрами для письма, смонтированными на правой ручке. Одно из них было
выдвинуто вперед и стояло перед доской. Беллоуз сидел в этом кресле и, ког
да студенты гуськом втянулись в комнату, демонстративно посмотрел на на
ручные часы. Этот жест явно предназначался студентам, и они его мгновенн
о поняли, особенно Гольдберг, который всегда трепетно относился ко всем
обстоятельствам, которые могли повлиять на его средний балл.
В течение нескольких мгновений никто не произнес ни слова. Беллоуз выдер
живал эффектную паузу. Ему еще не приходилось общаться со студентами, но,
исходя из собственных представлений, он полагал, что должен именно так; п
оддерживать свой авторитет. Студенты молчали, так как им было не по себе, и
мысли их путались.
Ц Сейчас двадцать минут десятого, Ц сказал Беллоуз, по очереди оглядыв
ая каждого студента. Ц Встреча была назначена на девять ровно, а не на де
вять двадцать. Ц Студенты пытались стоять абсолютно неподвижно, старая
сь не привлечь к себе персонального внимания Беллоуза. Ц Я полагаю, что в
ам следовало бы встать сегодня с правой ноги, Ц веско продолжал Беллоуз.
Он тяжело поднялся и взял в руку кусочек мела. Ц Существует одна вещь в х
ирургии, особенно в хирургии Мемориала, которую вам следовало бы знать. В
се должно происходить вовремя. Вам нужно зазубрить это наизусть, иначе в
аше пребывание здесь будет... Ц Беллоуз подыскивал подходящее слово, пос
тукивая кусочком мела о доску. Он взглянул на Сьюзен Уилер и на мгновение
замялся. Затем перевел взгляд на окно и закончил: Ц ...малоприятным, как по
года зимой.
Беллоуз снова посмотрел на студентов и начал свою заранее приготовленн
ую вступительную речь. Говоря, он ощупывал взглядом их лица. Он был уверен
, что определил, кто из них Файрвизер. Его привели к этому заключению очки
в узкой роговой оправе янтарного цвета. И, вероятно, он узнал Гольдберга. Л
ица двоих других юношей ничего ему не говорили. Он рискнул еще раз посмот
реть на Сьюзен и вновь испытал мгновенное смущение. Беллоуз не был подго
товлен к тому, что девушка окажется такой красивой. На ней были надеты тем
но-синие брюки, аккуратно облегавшие ее бедра, светло-синяя рубашка в окс
фордском стиле, вокруг шеи был повязан сине-красный шелковый шарф. Белый
халат был расстегнут. Четко обрисованная грудь во всеуслышание заявлял
а об ее поле, и Беллоуз как-то не мог совместить сей факт с теми планами, кот
орые он уже успел составить в отношении студентов. Поэтому в дальнейшем
он старался избегать смотреть на Сьюзен.
Ц Вы будете прикреплены к Беард-5 в течение только одного месяца из трех
вашего цикла по хирургии, Ц произнес Беллоуз, переходя на монотонный ре
читатив, ассоциировавшийся у него с преподаванием медицины. Ц В некото
ром смысле это преимущество, но, с другой стороны, это и не очень удобно, вп
рочем, как это бывает со многими вещами в жизни.
Карпин было дернулся при столь неуклюжей попытке пофилософствовать, но,
заметив, что его никто не собирается поддержать, сдержался.
Беллоуз, остановив взгляд на Карпине, продолжил:
Ц Цикл в Беард-5 включает в себя практику в отделении интенсивной терапи
и. Там вы сможете быстро чему-то научиться. Это хорошая сторона. Отрицател
ьная сторона состоит в том, что вы окажетесь в этом отделении слишком ран
о, не имея никакого клинического опыта. Насколько я понимаю, это ваш первы
й клинический цикл, не правда ли?
Карпин стрельнул глазами по сторонам, чтобы убедиться, что вопрос адресо
ван именно ему.
Ц Мы... Ц его голос сорвался, и он откашлялся. Ц Совершенно верно, Ц нако
нец произнес он с некоторым усилием.
Ц Блок интенсивной терапии Ц БИТ, Ц продолжил Беллоуз, Ц это место, гд
е вы все должны многому научиться, является самым напряженным участком п
роцесса лечения больного. Все назначения, которые вы сделаете больным, д
олжны быть одобрены мной или одним из двух врачей-интернов этого отделе
ния, с которыми вы сегодня познакомитесь. Ваши назначения в БИТ должны ко
нтролироваться нами в момент их написания. Назначения пациентам в палат
ах могут быть одобрены по мере накопления в течение дня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики