ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Не хитрите, сэр Дарси!Он улыбнулся.– Уверяю тебя, что это мой единственный недостаток.Что ж! Высокий, крупный и широкоплечий Дарси Бьюфорт внушал доверие. Уж если он женится, то не станет бегать за служанками, как ее Джон…– Я хотел бы взять всех детишек – сказал Дарси и добавил: – Но без мам. Чертовски жалко смотреть на малышей, они такие бледные. Сидят взаперти целыми днями.– Но скоро мы уедем. Говейн сказал: через неделю или две.Дарси нахмурился.– Что случилось? – Мей вскинула на него глаза. – Мы задерживаемся?Он оглянулся вокруг, затем наклонился и прошептал:– Мы подозреваем, что сестра Элис не монахиня, а богатая дама.У Мей вырвался стон. Слова Дарси лишь подтвердили то, что она подслушала. Конец ее надеждам! Неудивительно, что Говейна так тянет к Элис. А как же она? Если бы не ее помощь, то у Говейна не было бы ни армии, ни лагеря! А теперь, когда они уже близки к победе, он отбрасывает ее в сторону и волочится за леди!– Значит, он ее не выпустит?– Говейн боится, что она – сообщница Ранульфа. Она ведь путешествовала с ним. Может быть, она его подруга.Если Элис – подружка Ранульфа, то Говейну она не нужна, быстро сообразила Мей и предположила вслух:– Она возможно, любовница Ранульфа, раз он сопровождал ее в Ньюстедское аббатство.– Не знаю. Любовницы такие не бывают, – нахмурив лоб, сказал Дарси. – У нее слишком застенчивый и невинный вид.– Она притворщица! – ядовито добавила Мей.– С Говейном сейчас невозможно о ней говорить, он не в себе, – вздохнул Дарси.– Что он собирается делать? – Мей явно не понравились последние слова Дарси.– Следить за ней и ждать, не побежит ли она к Ранульфу.– А если не побежит? Если у нее есть другие причины притворяться монашкой?– Ты сообразительная, и это мне в тебе очень нравится… как и многое другое, милочка. – Он обнял ее за подбородок и, прежде чем Мей успела отстраниться, поцеловал.– Я вам не «милочка».– Пока нет, но скоро ты поймешь, что я нисколько не уступаю Говейну как мужчина, а может, и превосхожу его. И ты меня полюбишь, как я тебя.– Отпустите меня, медведь! – Мей двинула кулаком ему в живот, но от боли скривилась она, а не он – тело Дарси было твердо, как железо.– А вы умеете драться, госпожа Мей! – Дарси потер живот и улыбнулся, как ни в чем не бывало. – Джон не годился тебе в мужья. А я, наоборот…– Вы очень уж много вообразили о себе! – Мей отвернулась и гордо прошествовала по коридору. Ум ее уже был занят мыслями о том, как отделаться от леди Элис.– Но ты поедешь со мной на ферму? – спросил Дарси, догнав ее.И тут Мей нашла выход. Если леди Элис покинет пещеру, Говейн решит, что она сбежала к Ранульфу. Может, удастся подкупить хозяина фермы Дональда, и он отвезет Элис в Ньюстедское аббатство?– Поеду, – согласилась она. – Но только с Джонни, понятно?– Очень даже понятно, моя Мей, – обрадовался Дарси.
В этот же вечер Мей разыскала Элис, когда та выходила от раненых, и предложила побег из лагеря.– Почему вы это делаете? – лишь спросила Элис.– Вам следует поблагодарить меня, а не задавать глупые вопросы, – раздраженно заметила Мей.– Я благодарна, – сказала Элис. О, она прекрасно понимала, что женщиной движет лишь ревность. Но ведь к этому не было никаких оснований! Говейн избегал Элис, даже не явился на ужин. – Мне надо поскорее добраться до Ньюстедского аббатства. Вы уверены, что этот фермер довезет меня туда? Это очень далеко, а мне нечем с ним сейчас расплатиться, но в аббатстве…– Все улажено! – Мей затолкала Элис в боковой переход.– Вы точно знаете дорогу?– Да. За пять месяцев мы с Говейном облазили здесь каждый уголок.– Бетт говорит, что это вы привели Говейна сюда.– Да. Хорошо, что я увидела, как он прискакал к замку. Иначе Ранульф наверняка убил бы его.– Почему?– Они всегда не ладили. Ранульф злился на то, что после смерти его матери отец привел в дом леди Элен. Вот он и возненавидел ребенка, родившегося через несколько лет.– А что, их отец не любил Ранульфа?– Старый Уоррен любил их обоих. Хотя по отношению к Ранульфу он был слеп. Он был добрым человеком и хорошо относился и к семье и к слугам. Говейн в этом похож на него. Он мог бы вернуться обратно во Францию и пойти служить наемником. Но он хотел, чтобы у Энид был родной дом. Когда же он увидел, как бедствуют здесь люди, и никто не может их защитить… – Мей пожала плечами, и свет от факела в ее руке запрыгал по стенам. – Он взял на себя заботу о нас и навел порядок.– И заполучил верных соратников для того, чтобы грабить здешние земли?– Говейн не бандит и не грабитель! Он великодушный человек, – набросилась на Элис Мей.– Убийство не может быть справедливым, и его не совершают великодушные люди!– Да что вы о нем знаете! – Мей тряхнула головой. – Говейн всегда ненавидел бессмысленную жестокость. Он убивает лишь ради того, чтобы… выжить.Какая преданность в этой женщине! Элис даже захотелось остаться и тоже помогать мятежному рыцарю.– Идемте, уже поздно! – Мей схватила Элис за рукав и потянула за собой.Подземные ходы делались все уже и извилистее. Наконец Элис почувствовала свежий воздух, и через минуту они вышли из пещер в ночную темноту. Звезды, словно бриллианты, усыпали небо, а у подножия горы в листве деревьев шелестел ветерок. Элис подняла голову и глубоко вздохнула.– Как вы только там живете!– Это лучше, чем в подземелье у Ранульфа! – огрызнулась Мей.Было прохладно. Элис обхватила себя руками.– Где же этот фермер?– Сын Дональда встретит вас у начала дороги. – Мей указала на тропку, вьющуюся среди скал к кустарнику.– Разве вы не пойдете со мной?– Нет. Меня могут хватиться. Говейн не обрадуется, узнав, что вы сбежали.Элис понимающе кивнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики