ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Эта помолвка и могла иметь решающее значение! — повернулся он к своим собеседникам.— Особенно учитывая взрывной темперамент Хильды. Я даже могу себе представить, как это произошло. Отделавшись от бедного мужа, каким был я, она отправилась на Гавайи. Там встретила Брука Шаннера и влюбилась в него. Об этом подтверждают записи в дневнике. Она серьезно относилась к их связи, а он лишь развлекался. Когда Хильда узнала, что он женится на другой, ярость ослепила ее, и она убила Брука, не простив ему измены.
— Быстро вы во всем разобрались, Хаген. Со стороны,— улыбнулся Трог и выпустил клубок дыма в потолок.
— Любые умозаключения имеют право на существование, пока их не опровергли...
— Хорошо. Тогда, как вы объясните тот факт, что Хильда тоже была убита стрелой, как и Брук Шаннер?
— Не знаю,— признался Хаген.— Это похоже на месть. Полагаю, кто-то из тех мест выследил Хильду уже здесь.
— Кто? — невозмутимо спросил Трог.
— Возможно, невеста Шаннера. Или брат, если таковой имеется.
— Невеста Шаннера вышла замуж через полгода после его смерти. А брат Брука теперь единственный владелец огромного состояния. Не могу представить, что оба жаждут мести. Тем более, через столько лет.
Хаген с нервным смешком обратился к Трогу.
— Я вам уже прилично помог, Трог, пытаясь выполнить вашу работу. А вы только качаете головой. Да, я еще не знаю, кто убийца. Но следы к нему ведут через этот дневник!
— А что в нем особенного? Если бы мы не получили подтверждение из Гонолулу, можно было бы предположить, что вы сами написали его.
— Вы ведь ненавидели свою бывшую жену, Хаген? — вмешался прокурор.— Поэтому, наверно, и. стараетесь связать ее с убийством Брука Шаннера.
— Валяйте,— пожал плечами Хаген.— Брука убил тоже я.
— Мы хотели быть объективны, Хаген,— сказал капитан Трог.— Три года назад на Гавайах был убит молодой мужчина по имени Брук Шаннер. Официальная версия — заколот острым металлическим предметом. Вы утверждаете, что это была стрела, выпущенная из лука. Два дня назад в этом городе была убита молодая женщина по имени Хильда Висарт. И тоже стрелой. Перед нами дневник, где написано, что она убила некоего Брука. Но в дневнике не указано даже точной даты. Существует только ваше предположение, что время совпадает, и только.
— Некоторые вещи не требуют доказательств,— хмуро буркнул Хаген.
— Моя профессия этого требует. Что касается Хиль- ды... Вы сами говорили, что она была первоклассной
лгуньей. И разве нельзя предположить, что она лгала и в дневнике? Прочла в газетах об убийстве Брука Шаннера и выдумала свою причастность к преступлению... Хаген подумал, что Трог иронизирует. Но тот был серьезен. В логической цепи рассуждений Трога Хаген не нашел слабого звена. Действительно, можно ли делать определенные выводы на основе одной строчки из
дневника легкомысленной особы? Сомнение закрадывалось и в душу Хагена.
— Я не могу, поверить в это, Трог,— все же возразил он.— Зачем ей лгать самой себе?
— А вам не приходило в голову, что мы можем знать о вашей бывшей жене больше, чем вы сами?
— О чем вы говорите? — с недоумением спросил Хаген.—Такая дикая мысль, конечно, не приходила мне в голову!
Прокурор Мак-Крэкен поднялся из-за стола. — Капитан, на сегодня достаточно. Уже и так слишком много сказано. Наш разговор окончен.
— И все-таки, что вам еще известно о моей бывшей жене? — настаивал Хаген.
— Вы же слышали, что сказал прокурор.
— Я должен это знать!
— Не должны! — резко ответил прокурор.—Вас это не касается, хоть вы и пытаетесь вмешиваться в это дело. Я и так был снисходителен к вам, Хаген. Это ваше обращение к газетчикам...
Будто о чем-то вспомнив, Мак-Крэкен забеспокоился.
— Кстати, капитан, нужно дать какое-то объяснение прессе. Через пару минут я вернусь, и мы продолжим разговор. Но без посторонних! — и он выразительно посмотрел на Хагена.
Когда прокурор вышел, Трог обратился к Хагену.
— Где же ваша широкая улыбка, Хаген?
— Сейчас не до улыбок! — резко ответил Морт.
— Оказывается, вы все время держали туз в рукаве? И про себя посмеивались надо мной...
— Ну, если вы сами об этом заговорили... Вы, действительно, смешны, когда думаете, что можете опередить полицию. А когда явились к прокурору, слишком уж задрали нос. Благодарите Бога, что с вами обошлись мягко... За все ваши штучки.
— Я ведь ничего не прошу, кроме шанса.
— А вам его дали, я и прокурор. К счастью для вас, в этом году выборы.
— Хорошо, Трог, мы поняли друг друга. Я пришел сюда и выложил все карты. Думал, могу вам помочь. Но, видимо, ошибся...
— Бросьте обижаться,— устало произнес Трог.— Вы пришли сюда за славой! И когда это вы выложили все карты? — Трог с ухмылкой похлопал Хагена по плечу.— Я мог бы испортить вам жизнь, молодой человек, но не
делаю это, так как надеюсь, что вы будете действовать самостоятельно, но осторожно.
— А если я докажу, что между этими двумя убийствами есть связь? Если...
Он внезапно умолк. Трог насмешливо спросил:
— Еще одна версия, Хаген?
Тот хотел сказать о своих подозрениях в отношении Лэрри Белдориано, но увидев ехидную улыбку Трога решил промолчать.
— Не хотите вы прислушаться к добрым советам,— вздохнул Трог.— И все же я рискну дать еще один: не болтайте в газетах о своей личной жизни.
— Что я могу вам ответить на это? — с горечью заметил Хаген и, резко повернувшись, вышел из кабинета.
Проходя через приемную, он миновал группу журналистов, где прокурор Огэстин Мак-Крэкен устроил импровизированную пресс-конференцию. До слуха Хагена донеслось «...благодаря неустанной работе моих сотрудников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики