ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не воспринял ее всерьез. Старой дамы он не боялся, но совсем не хотел, чтобы его проткнули шилом.
Хаген завязал шнурки, осторожно выпрямился.
— Можете успокоиться, я никого не убивал и, уж, тем более, не хочу начинать с вас! — миролюбиво сказал он, видя, что госпожа Висарт все еще держится настороженно.
— Сидите ни месте! — решительно произнесла она.— И никаких трюков!
Морт Хаген молча сидел. Раздался звук полицейской сирены. Хаген медленно поднялся:
— Надо же впустить сюда парней из полиции!
Остерегаясь направленного на него острого шила, которое грозно держала в руках старая дама, он направился к калитке.
Первыми вошли двое патрульных полицейских. За ними последовали детективы в штатском из отдела убийств. А через несколько минут появился капитан Трог.
Убийство жены Уэйна Висарта посчитали столь значительным событием, что даже шеф отдела убийств решил лично заняться этим делом.
Морт Хаген не сомневался, что вскоре здесь появится и сам городской прокурор.
А пока подъехала еще одна машина, из нее вышли полицейский врач, эксперты из криминальной лаборатории, фотограф и дактилоскопист. В течение нескольких минут тихая вилла Висартов превратилась в жужжащий улей или точильную мастерскую...
В первую очередь полицейские, разумеется, занялись Хагеном.
Он уже второй раз повторял свою историю, и некоторое внутреннее беспокойство овладело им, ибо он хорошо знал методы работы полиции. Хоть пока они никаких обвинений ему не предъявляли и были предельно вежливы.
Капитан Трог стоял у беседки. Внешне он был абсолютно спокоен, покуривал сигарету, наблюдая, как его подчиненные вытаскивали из бассейна то, что еще недавно было Хильдой Висарт.
Когда Морт Хаген подошел поближе, к самому краю бассейна, полицейский в плавках обвязывал тело Хильды веревкой.
— Хелло, Хаген!— дружелюбно окликнул его Трог. Капитан был похож на большого, добродушного медведя. Хаген не был близко знаком с ним, но от многих слышал, что это опытный, добросовестный и' знающий свое дело детектив с двадцатилетним стажем. Волосы Трога уже тронула седина.
— Так что вы можете рассказать об этом неприметном деле, Хаген? — спросил он, не отводя от Морта внимательного взгляда.
— Почти все, за исключением того, кто убийца,— устало ответил Хаген.
Он в третий раз повторил свой рассказу хотя понимал,, что капитану уже обо всем доложили.
— Сегодня утром Уэйн Висарт договорился со мной о встрече и поручил проследить за своей женой. Вы знаете, чем я занимаюсь... Всю вторую половину дня я наблюдал за Хильдой Висарт. Каким-то образом она обнаружила слежку и, очевидно, узнала меня. Когда я перелез через ограду и тихо пробирался через кусты, Хильда услышала производимый мною шум и окликнула меня, пригласив выпить с ней «манхеттен»... Потом она поднялась на вышку, сказав, что хочет освежиться после дневной жары... Когда я повернулся к ней спиной, чтобы приготовить выпивку, кто-то выпустил в нее стрелу.. Я побежал к ограде, подтянулся на руках, ибо калитка была заперта, но увидел только ноги убегавшего человека... Вот и все!
Морт Хаген говорил и сам удивлялся, как неправдоподобно выглядят проводимые им факты...
Но капитан Трог слушал внимательно, не выявляя — внешне, во всяком случае,— скептического отношения к рассказу Хагена.
— Вы знали, по какой причине вам надо было следить за Хильдой Висарт?
— Знал и даже сказал ей об этом.
— Вот как? По-моему, частные детективы должны быть честны по отношению к своему клиенту...
— Но ведь оказалось, что Хильда — моя бывшая жена, и я решил отказаться от дела...
— Понятно,— сказал Трог, задумчиво потирая подбородок.— И все-таки в этом случае много странного: нынешний муж нанимает мужа бывшего для слежки за женой... По-моему, это ненормально.
— Трудно возразить,— согласился Хаген.— И все же объяснение найти можно. Когда я неожиданно обнаружил, кем является жена Висарта, то подумал, что это нелепое совпадение... Теперь я в этом не уверен.
— Почему? — поинтересовался Трог.
— Когда я сегодня следил за Хильдой, у меня дважды возникало ощущение, что за мной наблюдают. Возможно, проверяли, как я выполняю поручение.Но все-таки мне кажется, что меня выбрали не случайно... Кто-то намеренно меня подставил... Кто-то, кто отлично знал, что преступление совершится именно здесь!
— Вы подозреваете Уэйна Висарта, Хаген? Но это всего лишь ваше предположение,— заметил Трог.
Он приказал полицейскому найти госпожу Висарт. Тот с недоумением уставился на бассейн.
— Мне нужна Роз-Мари Висарт, а не Хильда Висарт! — раздраженно пояснил капитан.— Свекровь убитой. А где находится труп, я знаю хорошо...
Пока фотограф готовился снимать бассейн и вышку, Трог и Хаген отошли в сторону.
Норковое манто Хильды все еще лежало на том месте, где она его сбросила.
— Вы не испытывали теплых чувств к Хильде, не так ли, Хаген?
— Да, конечно... Я еще не встречал дружеских разводов...
— А как она относилась к вам?
— Так же. Мы оказались совсем разными людьми. Хильда стремилась к наслаждениям...
Капитан Трог с удовлетворением кивнул головой, а потом вежливо поздоровался с подошедшей к ним госпожой Висарт.
Он сразу обратился к ней с вопросами.
— Госпожа Висарт, Морт Хаген утверждает, что сегодня утром он встретился с вашим сыном в районе «ОУКМАР» — проекта, и тот нанял его для слежки за своей женой Хильдой Висарт. Мистер Хаген — частный детектив.
— Этого не могло быть! — решительно заявила старая дама, с недоверием глянув на Хагена.—Мой сын находится в Лос-Анджелесе. Кроме того, он никогда не воспользовался бы услугами частного детектива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики