ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но Блисс вынуждена была признать, что эти странные семейные взаимоотношения были не то чтобы новыми. Она вспомнила, что Боби Энн никогда не говорила о Джордан с любовью и всегда давала понять, что предпочитает Блисс, хотя та не была ее ребенком. И что отец всегда держался на расстоянии от своей странной младшей дочери.
Когда Блисс была помладше, ей нравилось, что родители относятся к ее сестре с безразличием. Теперь же она поняла, что их отношение на самом деле было ненормальным.
Ее родители ненавидели Джордан.
Всегда ненавидели.
ГЛАВА 37
- Звонили из гостиницы, - сообщил Оливер, вернувшись к столику. - Кто-то выехал, и у них освободился номер. Они спросили, хочу ли я его занять. Так что у тебя теперь есть своя комната, - с бесстрастным видом добавил он.
- Спасибо, - отозвалась Шайлер, изо всех сил стараясь говорить так, как будто ничего не произошло, как будто на месте сердца у нее не возникла дыра.
Но она выбросила всякие мысли о Джеке из головы. Потом... она будет скорбеть потом.
- Лоуренс, а почему тогда Совет приехал сюда? - спросил Оливер. - Из-за Левиафана?
- Совет здесь? - мгновенно отреагировал Лоуренс.
- Ой, я забыла тебе сказать. Да, они здесь. Все до единого, - сообщила Шайлер. - Думаю, приехали вчера вечером.
Лоуренс принялся обдумывать последнюю информацию, допивая попутно содержимое бокала. Рядом с ним мгновенно, как будто сама была вампиром, возникла официантка с новым коктейлем.
- Еще пинаколады? - спросила она, указав на полупустые бокалы с липкой и сладкой желтой жидкостью.
Оливер кашлянул.
- Мне виски, пожалуйста.
- Мне тоже, двойное, - быстро добавила Шайлер, решив рискнуть последующими проявлениями неудовольствия со стороны дедушки. - Кто такой Левиафан? - спросила она, повернувшись к Оливеру.
Бар начал заполняться загорелыми туристами, зашедшими на часы скидок, а оркестр принялся наигрывать зажигательную самбу.
- Если бы ты выполняла домашние задания, внучка, так знала бы ответ на этот вопрос, - поддел ее Лоуренс.
- Левиафан - это демон, - объяснил Оливер.
- Один из самых сильных среди Серебряной крови, - добавил Лоуренс. - Брат самого Князя тьмы. Его правая рука.
Шайлер содрогнулась.
- А он тут при чем?
Лучше бы эта музыка не играла так громко! Веселая, жизнерадостная мелодия слишком разительно контрастировала с мрачной темой их разговора.
- Корковадо - тюрьма Левиафана, - пояснил Лоуренс. - Это единственное место на земле способное удержать его. Он был слишком силен, чтобы его можно было убить, и слишком укоренился на земле, чтобы его можно было отослать обратно в преисподнюю. Когда его схватили, то заключили в скалу под статуей Искупителя. Его повергла твоя мать.
Так вот что Лоуренс скрывал от нее в ночь своего отъезда! Скрывал, чтобы защитить ее от правды, и не сказал всего о Корковадо. Левиафан. Вот что означала та нутряная ненависть, которую она ощутила на показе мод. Если бы она уделяла больше внимания книгам, могла бы вычислить это раньше. Но ее мысли были заняты другим...
- Да. В вечер землетрясения - это был он, - подтвердил Лоуренс. - Именно в нем причина того, что Корковадо охраняет элита венаторов. Мы всегда держали здесь сильный отряд.
- Теперь я понимаю, - отозвалась Шайлер. - В смысле - почему ты сюда приехал.
Лоуренс кивнул.
- Когда Кингсли принес известия о странных исчезновениях в Рио, я слегка занервничал. После землетрясения же я понял, что мне придется взять дело в свои руки и позаботиться, чтобы укрепления Корковадо оставались надежны. Я дал зарок не покидать этот город, пока не буду уверен, что угроза - если таковая существует - не ликвидирована.
Затем, несколько недель назад, венаторы подтвердили, что Яна, пропавшая молодая девушка-вампир, просто сбежала на каникулы со своим парнем, как и предполагала ее мать. Тем временем команда Кингсли, обшарив чуть ли не все Анды, отыскала Альфонсо Альмейду, пропавшего патриарха южноамериканского клана. Не считая того, что из-за своего неумения ориентироваться по карте он заблудился и обморозился, с ним все в порядке. Потому, как я тебе говорил в своих сообщениях, все было спокойно. Никакого прорыва.
- А Левиафан? - спросил Оливер.
- Заключен навеки, насколько я могу судить, - с облегчением произнес Лоуренс.
- Но как же тот сигнал?.. А землетрясение? - возразила Шайлер, пытаясь перекрыть шум толпы и неослабевающий рокот барабанов самбы.
- Не более чем внешние признаки его попыток вырваться из цепей. Ничего такого, к чему Левиафан не пробовал бы прибегнуть прежде. Но тщетно. Корковадо будет стоять вечно.
И Лоуренс пристукнул по столу бокалом, словно бы для того, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
- Тогда почему Совет думает, что Корковадо в опасности? - спросила Шайлер.
- Так вы из-за этого сюда приехали?
Шайлер кивнула.
- Я не знаю. Но у Нэн, должно быть, имеются какие-то причины. Регент никогда не будет действовать без серьезного основания. - Лоуренс допил коктейль. - Тогда опять же, возможно, Кингсли прав, - негромко произнес он, словно разговаривая сам с собою.
- Кингсли! - не выдержав, взорвалась Шайлер. - Как ты можешь доверять ему?! Ты же сам говорил, что нельзя доверять блестящему фасаду. Все эти Кингсли - скользкие типы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики