ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он даже извинялся. Но… зеркало по-прежнему требует.
Юбэнкс не шевельнулся, когда Ханна вошла в палату, казавшуюся тесной из-за аппаратов, мониторов и датчиков. Головная часть кровати была приподнята, Джон находился в полулежачем положении, так что мог смотреть доктору прямо в глаза. Казалось, он хотел именно таких прямых взглядов и прямого, откровенного разговора.
– Вы пришли меня увещевать и успокаивать, так? – сходу начал Юбэнкс, будто опасаясь, что ему не дадут сказать. Речь его была не совсем отчетливой, так как ожоги захватили нижнюю часть лица, шею, голову. Волос почти не осталось. Да, нескоро еще его лицо приобретет обычный цвет, не один сеанс пересадки кожи предстоит перенести, не один рубец иссечь… Но человек жив. Он сознает это. Он рад этому. Однако…
– Все зависит от вас, – доброжелательно отозвалась Ханна. – Вы уже проявили завидную выдержку и благоразумие.
– Нэнси так не думает.
– Главное, что думаете вы.
– Я в каком-то странном состоянии пребываю. Сколько дней прошло с того столкновения? Я ведь здесь уже порядочно?
– Несколько недель, – подсказала Ханна. – И это было не столкновение, а авиакатастрофа.
– Да? Самолет, что ли? Ах да, я же летел в Дабо… Только мне казалось, что до аэропорта мы не доехали…
– Не мучайте себя, – посоветовала Ханна. – Ваш разум щадит вас. Он не хочет, чтобы вы вспоминали страшные минуты.
– Мне здорово досталось.
– Да уж.
– Я кое-что помню… обрывками. Мне говорили, что будет больно, но я верил, что это для моей же пользы, старался терпеть… я знал… Я понимал, что все это… – Он запнулся и неловко указал рукой на медицинское оборудование.
– Да, Джон, вас очень легко лечить. Вы идете навстречу помощи, навстречу врачу, – похвалила его Ханна.
– Но ведь как было больно… Я кричал? Мне давали какие-то средства, так? Наркотики? Может, поэтому все в тумане? Доктор, может, надо снизить дозу? Я не хочу…
– Джон, боль еще долго не отпустит вас. Героического терпения не нужно ни вам, ни нам. Боль изматывает организм, замедляет выздоровление.
– Керри приходит, да?
– Каждый день.
– Керри, Керри… И что она думает, глядя на все это безобразие? Ведь у меня все лицо обожжено, так? На теле одни бинты… Я же чувствую. Дайте зеркало. Я хочу знать, я хочу видеть, какие же… клочья… сохранились на мне. – Он помолчал. – Вы здесь единственный лечащий врач?
– Нет, но…
– А что за мужчина ко мне приходит? Темноволосый, светлоглазый…
– Это доктор Иден Хартфилд. Он врач нашего отделения. Хирург. Он занимается вашими руками. У вас пострадали не только кожа, но и сухожилия, и мышцы. Доктор Хартфилд будет вас оперировать, чтобы восстановить двигательные функции.
– Я хочу поговорить с ним! Это возможно?
На какое-то мгновение Ханна рассердилась. Раз она женщина, значит, с ней и говорить не стоит! Ничего себе! И вдруг она поняла, что Юбэнкса волнует совсем иное. Да, он выжил. Но останется ли он полноценным мужчиной, не рухнет ли его супружеская жизнь – вот о чем хотел знать Джон Юбэнкс. Его не устраивали бесцветные дежурные фразы, что ожог захватил лишь определенные части тела и что физиологических трудностей в сексуальной жизни быть не должно. Ему нужен был откровенный разговор, разговор с мужчиной. Иначе не избежать неловкости, а следовательно, недоговоренности.
В дневной смене в тот день работал фельдшер Алан Хэммет. Ханна спокойно могла бы обратиться к нему. Алан был добросовестный работник и вообще славный малый, но, увы, простоват и фамильярно-грубоват. Его манера могла только усугубить тревожное состояние Джона Юбэнкса. Безусловно, ему нужен только доктор Хартфилд.
– Разумеется, вы можете поговорить с ним, – сказала Ханна, – но не сейчас. В настоящее время он в операционной. – Она заметила откровенное огорчение на его лице и поспешно добавила: – Зато пока вы можете встретиться с вашей женой.
– С Керри? Я не хочу видеть ее.
– Но почему…
– Повторяю, я не хочу видеть ее!
Голос прозвучал жестко. Джон резко повернулся, вскрикнул, ибо движения все еще причиняли ему боль… Мгновенно запели датчики, фиксируя возбуждение пациента. В дверях появилась Нэнси Эванс. Покачав головой на ее недоуменный взгляд, Ханна сама подошла к Джону, поправила капельницу, проверила повязки. А он тем временем чеканил слова:
– Прошу принять к сведению следующее: Керри Юбэнкс не должна появляться в этой палате вплоть до моего разрешения. Я требую встречи с поверенным. Я аннулирую банковскую доверенность, выписанную мной на имя Керри Джейн Юбэнкс. Все счета, предъявленные ею, отныне недействительны.
– Не беспокойтесь, мистер Юбэнкс. Я немедленно свяжусь с вашим адвокатом, – невозмутимо отозвалась мудрая и опытная Нэнси Эванс. И ей, и Ханне знакомы были и не такие «причуды» их пациентов. Выход из ожогового шока сопровождался не только физиологическими, но и психическими нарушениями. Бывали случаи потери памяти, речи, шизоидные или параноидные расстройства. Такие состояния длились недолго, особенно если не усугублялись неправильной реакцией персонала или родственников. Чаще всего уже на следующие сутки больной полностью забывал об этом. Эх, бедняга Джон! А каково Керри…
Юбэнксу сделали успокаивающий укол, и он наконец перестал отдавать свои жутковатые указания.
– Пойду поговорю с Керри, – решила Ханна. – Она, наверное, ждет в приемной. Эта вспышка у Джона спровоцирована страхом, что Керри бросит его, как неполноценного. Он хотел поговорить с доктором Хартфилдом об этом… Может, действительно связаться с ним? – вслух рассуждала она.
– А он уже идет, – сообщила Нэнси, услышав ее слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики