ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Адам боится оставить меня даже па минуту вот уже последние шесть месяцев.– Что же случилось шесть месяцев назад? – осторожно поинтересовалась Кэт.– Умерла его мать, – резко сказал он, и в его тоне послышался вызов.Странно, подумала Кэт, он не сказал, что умерла его жена, а сделал ударение на слове «мать». Значила ли она что-нибудь в его жизни?– Они попали в автомобильную катастрофу, – продолжал Калеб Рейнольдз. – Алисия погибла, Адам при ударе вылетел из машины и сломал руку. Меня тогда с ними не было. – Рейнольдз говорил в резкой и язвительной манере, словно ожидал осуждения за свое объяснение.У Кэт возникло ощущение, что этот человек уже достаточно наказал себя за последние полгода.– Адам – прекрасный ребенок, – дипломатично заметила девушка. А что еще она могла сказать? Ни Калеба Рейнольдза, ни его сына, ни мать ребенка она не знала. Кэт показалось, что, посвящая ее в свои семейные дела, Рейнольдз испытывает чувство боли. И только любовь к сыну заставляет его рассказывать все это.– Адам ничего не говорил почти шесть месяцев. – Казалось, что слова давались Калебу Рейнольдзу с огромным трудом.Кэт в душе почувствовала сострадание к милому малышу, так долго бывшему в плену у молчания.– Значит, с момента аварии, – мягко уточнила она.– Шок, – объяснил ей Калеб Рейнольдз. – Не возражаете, если мы присядем? А то я чувствую себя школьником, которого вызвали к директору для объявления выговора за какой-то проступок.Кэт засомневалась, что его могут беспокоить такие мелочи, – уж слишком он был самоуверен и высокомерен. Но может быть, если он не будет возвышаться над ней, то, наконец, утратит свою отвратительную самонадеянность?– Садитесь, пожалуйста, – пригласила Кэт. – Вы рассказывали об Адаме, – напомнила она, когда они расположились лицом друг к другу:Калеб – в кресле, а Кэт – на софе.Калеб тяжело вздохнул.– Адам не говорит с тех пор, как его нашли после автокатастрофы. Он прекрасно понимает, о чем его спрашивают, реагирует довольно быстро и с большой готовностью, но… – Калеб внезапно замолчал. Было заметно, что он сильно волнуется.– Каким был мальчик до происшествия? – мягко продолжала выяснять Кэт, размышляя, приживется ли здесь Адам. А вдруг он не захочет расставаться с отцом?Строгие черты лица Рейнольдза смягчились, на губах промелькнула улыбка, в одно мгновение, сделав его милым и обаятельным.– До этой катастрофы Адам был таким же, как и все трехлетние малыши, он все время смеялся, – углубившись в свои воспоминания, продолжал Калеб. – Адам ничего не боялся, его все обожали, для него не существовало никаких запретов. Когда я возвращался с работы домой, меня всегда встречал его звонкий смех. Как же мне теперь этого не хватает! – Он опустил голову. – Адам был ласковым и любящим ребенком, полным жизни, – резко закончил он и снова помрачнел.Кэт тяжело вздохнула. Этот мужчина не только потерял жену шесть месяцев назад, он потерял и сына, потому что Адам, которого он знал и так любил, нисколько не был похож на болезненного и нервного ребенка, боящегося собственной тени.– А вот и мы. – В комнату вошла улыбающаяся Кейт, держа в руках поднос с чаем. – Я устроила Адаму экскурсию по нашей школе, пока закипал чайник. Больше всего ему понравились горки и качели в саду, правда, Адам? – весело спросила она мальчика, усевшегося на софу рядом с Кэт. Потом она поставила на столик перед ним тарелочку с тортом и бокал сока.Малыш улыбнулся, кивнул и с жадностью принялся за шоколадный торт.– С аппетитом у тебя все в порядке, – удовлетворенно отметила Кейт, затем обратилась к Калебу: – Чаю, мистер Рейнольдз?– Без сахара, пожалуйста, – кивнул он, с беспокойством глядя на сына.Наблюдая за ними, Кэт поняла, что Калеб Рейнольдз, выглядевший суровым и малообщительным, с легким пренебрежением смотревший на окружающих, безгранично любил своего сына. И это делало ему честь.– Какой замечательный старый дом, – заметил Калеб, с удовольствием попивая чай не прикасаясь, однако, к торту и бисквитам, принесенным Кейт.– Спасибо, – тепло поблагодарила Кейт, а Кэт предоставила своей подруге поддерживать разговор: последние десять минут в обществе Калеба Рейнольдза несколько утомили ее. – Нам обеим очень нравится здесь, – продолжала Кейт, – и, конечно, дом идеально подходит для нашей школы.Калеб кивнул.– А ваши мужья тоже живут тут, вместе с вами?– Нет, – сухо ответила Кэт, сверкнув зелеными глазами. Неужто и он, пытаясь выяснить, замужем ли они, сомневается в их ориентации?Прищурившись, он посмотрел на нее, ничего больше не спросив, но не потому, что не хотел, в этом Кэт была уверена, а потому, что мог встретить вызов на ее лице и вовсе не собирался давать ей такой шанс.– Я снимаю коттедж в деревне, – отрывисто произнес он. – Не уверен, знаете ли вы его. Это Розовый Коттедж.– Конечно, знаем, – улыбнулась Кейт. – Вы, наверно, недолго здесь пробудете, мистер Рейнольдз?– Поживем – увидим.– Вы работаете где-нибудь поблизости? – вежливо поинтересовалась Кейт, умеющая намного лучше, по мнению Кэт, вести переговоры с родителями.– Не совсем так. – Ответ был весьма лаконичен.Кэт лишь подтвердила свое первоначальное впечатление, что Калеб Рейнольдз не слишком любит распространяться о себе. И лишь обстоятельства вынудили его рассказать ей о катастрофе.Кое-что о Рейнольдзе она уже слышала. Например, то, что он не имел ни малейшего представления о жизни в деревне. Некая Лилли Стюарт, работавшая на почте и в магазине, была прекрасно осведомлена обо всем, что происходит вокруг. И конечно, теперь Калеб Рейнольдз станет главной темой для разговоров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики