ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да, бедные лошади! Хотя я и пускала их иногда шагом, когда было возможно, но все же бедные животные, чуть не падают от усталости.— Ничего, дотянули. — Род оглянулся на пасущихся лошадей. Двое из них уже дремали. — Не удивительно, они же бежали целые сутки.Герцогиня кивнула.— Чуть меньше. Мы пустились в бегство под вечер.Род поднял голову, радуясь передышке.— Папа! Папа! Папа!Через луг стремглав бежали двое детей герцогини. Потомство же Рода больше напоминало своим поведением летящие копья.— Папа! — Джефри вонзился в него. Род пошатнулся и отступил на шаг, перевел дух и осведомился. — Что случилось?— Папа Илларена! — выкрикнул Джефри. — Мы видели его!Гвен дернулась, будто от удара током.— Вы что? — Род схватил сына под мышки и отстранил на расстояние вытянутой руки. — Будь осторожнее с тем, о чем говоришь, сынок. Помни, можно тяжело ранить чувства людей, если ты ошибаешься... Итак, ты ведь не хочешь сказать, будто вы только что видели герцога Романова здесь, не так ли?— О, нет, папа! — негодующе воскликнул Джефри, а Магнус так и взорвался.— То было прошлой ночью, папа, когда мы преследовали чародея!— Скверного, швырявшего камни, — вставил Грегори. — Помнишь, папа, когда он увлек вас в темницу?— Да, помню. — Внезапно перед мысленным взором Рода живо предстал прикованный к стене заключенный. — Вы хотите сказать что... тот человек в цепях?..— Да! Разве тебе не кажется, папа, что он... — он, наморщив, нос повернулся к Илларену. — Как ты обрисовал своего отца?— Здоровенный такой медведь, — повторил свое описание Илларен.— Да! — Джефри опять круто повернулся к Роду.— С такими темно-каштановыми почти черными волосами. И богато одет, в позолоченных доспехах!Род быстро закивал.— Да... да! Что касается доспехов точно, во всяком случае того, что осталось от них.— Но это же отец! — воскликнул младший мальчик.— Вы уверены? — герцогиня, пошатываясь, поднялась на ноги.Джефри смотрел нее огромными глазами.— Абсолютно точно.— Они правы, — Род обернулся к ней с серьезным лицом. — Я не узнал его тогда, а следовало бы. Это был ваш муж, миледи герцогиня. Я в этом уверен.Тут у нее закатились глаза, и она рухнула на траву.Гвен подхватила ее опытной рукой.— Не бойтесь, — успокоила она двух мальчиков, — у вашей матери всего лишь обморок, от радости, а не от горя.— Но ведь папа Илларена тяжело ранен, папа! — напомнил Роду Магнус.— Да. — Род пригвоздил своего первенца к месту немигающим взглядом. — Он ранен и заточен. Помните об этом.Магнус, молча глядел на него, с непроницаемым лицом.— Герцог, — тон Рода стал холодным и бесстрастным, — со своими рыцарями и ратниками был тяжело ранен, взят в плен и заточен в тюрьму. — Он повернул голову, оглядывая детей. — Что могут сделать четверо детей против силы, способной на такое? И что будет с ними?— Но мы же ведьмы! — воскликнула Корделия.— Чародеи! — выпятил подбородок Джефри.— Так же, — указал Род, — как и они.— Они уже выступали против нас, — выкрикнул Джефри, — и мы одержали победу!— Да, когда нас было шестеро, а их — один. А что случиться, если мы столкнемся, когда они будут вместе? — Он пристально посмотрел в глаза Джефри. — Как столкнулся герцог.— Мы не повернем назад! — топнула ножкой Корделия.Род одеревенел.— Вы... сделаете... так... как... я... вам... велю!Лицо у Магнуса потемнело, а рот открылся, но сзади выскользнула рука Гвен и прикрыла его ладонью.— Дети, — голос у нее был спокойным, но при звуке его все четверо замерли. Гвен посмотрела Роду прямо в глаза. — Я дала вашему отцу обещание.— Какое обещание? — воскликнула Корделия.— Что если он будет настаивать, мы отправимся домой. — Она подняла руку, останавливая вспыхнувший гвалт. — А теперь он настаивает.Род медленно кивнул и с теплотой взглянул на жену.— Но, мама...— Ш-ш, не забывайте об ужасах, о которых рассказала нам герцогиня. Нет, дети, на севере таится ужасная опасность. Детям там не место.Корделия резко повернулась к ней.— Но ты, мама...— Должна отправиться с вами и позаботиться о вашем возвращении домой, — в тоне Гвен зазвенело железо, — или вы и впрямь думайте, что мне достаточно только сказать вам «ступайте», и вы вернетесь прямо в Раннимид? И вы не попытаетесь последовать за отцом и мною незаметно?Корделия стиснула кулачки и топнула ножкой, глядя на мать взором в котором зарождалось сопротивление, но не ответила.Гвен медленно кивнула.— Именно так я и думала. — Она подняла взгляд на Рода. — Но в то же время, я не верю, что герцогиня и ее сыновья уже в безопасности.— Совершенно верно, — кивнул Род. Гвен повернулась к детям. — Мы должны охранять их.— Но солдаты...— Недавно преследовали их, — напомнила Гвен, — кто возьмется утверждать будто сила колдуна не дотянется с севера и не опутает их вновь. Не выступит против герцогини и ее мальчиков?Илларен обменялся испуганным взглядом с братом.— Но, мама... — воскликнул Джефри.— Ты сделаешь, как тебе велено, — приказала Гвен, — и сделаешь это сейчас же. Ты, кого всегда привлекала роль полководца, станешь вправду отрицать, что будет мудрым шагом — охранять эту семью и проводить их к королю Туану, чтобы они рассказали обо всем, чему стали свидетелями?Джефри строго посмотрел в ответ, а затем неохотно признал.— Нет. Тут ты права, мама.— Разве она не всегда права, — пробормотал Род, но его кажется никто не услышал.Гвен повернулась к нему.— Мы отправимся, муж, как ты и желаешь.— Но ведь папа не будет в безопасности, — Корделия стремительно повернулась к нему и обхватила обеими руками за талию.Род прижал ее к себе, но покачал головой.— Я и прежде сталкивался с опасностью без вас, дети. Было время, когда меня не защищала и ваша мать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики