ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Это случается иногда. И не по моей воле. Стук превратился в грохот, тупой болью отдающийся в висках.
– Тогда тебе придется научиться управлять собственной силой.
– Ты говоришь совсем как тетя Пол.
– Она пытается помочь тебе, – кивнула принцесса, – и хочет, чтобы ты понял: это все равно придется сделать, раньше или позже. Сколько еще людей тебе придется сжечь прежде, чем прислушаешься к голосу разума?
– Ты могла бы не упоминать об этом, – пробормотал Гарион, глубоко задетый ее словами.
– Правильно, – согласилась Се'Недра, – могла бы. Повезло тебе, что не я твоя тетя! Я бы так долго твои глупости терпеть не стала!
– Ничего ты не понимаешь, – угрюмо пробормотал Гарион.
– Понимаю, и гораздо лучше, чем ты думаешь, Гарион. Знаешь, в чем твоя беда? Никак не хочешь взрослеть! Желаешь всю жизнь оставаться мальчишкой! Да только не выйдет, никому еще не удавалось! Неважно, что твоя сила велика, император ты или чародей – время остановить нельзя! Я поняла это много лет назад, но, по всей видимости, просто потому, что гораздо умнее тебя.
И без единого слова, не потрудившись ничего объяснить, Се'Недра приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала его прямо в губы!
Гарион, покраснев до ушей, смущенно опустил голову.
– Скажи мне, – начала Се'Недра, перебирая рукав его туники, – королева Солмиссра и в самом деле так прекрасна, как говорят?
– Она была самой красивой женщиной, которую я видел в жизни! – не задумываясь, ответил Гарион. Принцесса гордо вскинула голову.
– Ненавижу тебя! – прошипела она сквозь стиснутые зубы и, всхлипнув, побежала на поиски тети Пол.
Гарион недоуменно поглядел вслед девушке и, отвернувшись, мрачно уставился на реку, серую от непрерывно падающего пепла. Зуд в ладони стал нестерпимым; он непрерывно чесался, раздирая кожу ногтями.
– ТЫ ТОЛЬКО РАСЦАРАПАЕШЬ ЕЕ ДО КРОВИ! – заметил голос.
– Но она чешется! Просто невыносимо!
– НЕ БУДЬ РЕБЕНКОМ!
– В чем причина?
– ХОЧЕШЬ СКАЗАТЬ, ЧТО И В САМОМ ДЕЛЕ НЕ ЗНАЕШЬ? ПРИДЕТСЯ ТЕБЕ УЧИТЬСЯ БОЛЬШЕМУ, ЧЕМ Я ДУМАЛ. ПОЛОЖИ ПРАВУЮ РУКУ НА АМУЛЕТ.
– Зачем?
– ДЕЛАЙ И НЕ СПРАШИВАЙ, ГАРИОН.
Юноша расстегнул ворот туники и положил горящую ладонь на медальон.
Словно ключ, входящий в скважину, для которой был изготовлен, прикосновение руки к пульсирующему, подобно бьющемуся сердцу, амулету оказалось единственно правильным и нужным.
Зуд в ладони превратился в уже знакомый сильный толчок, а биение гулко отдавалось в ушах.
– НЕ СЛИШКОМ УСЕРДСТВУЙ, – предостерег голос. – ИЛИ ХОЧЕШЬ РЕКУ ВЫСУШИТЬ?
– Но что происходит? В чем дело?
– БЕЛГАРАТ ПЫТАЕТСЯ НАЙТИ НАС.
– Дедушка? Где?
– ТЕРПЕНИЕ!
Пульсация все усиливалась, пока все тело Гариона не затрепетало от гулких ударов. Он перегнулся через поручень, пытаясь что-нибудь разглядеть в сплошном тумане. Но город был совсем не виден, а крики и вопли, доносившиеся со скрытых серой дымкой улиц, становились все слабее. И тут где-то посередине реки шевельнулась странная тень, не очень большая, темная, бесшумно пробирающаяся вниз по течению.
Биение все громче отдавалось в ушах, а тень приблизилась к кораблю, и Гарион с трудом различил очертания маленькой лодки и услышал плеск весел.
Гребец повернул голову; юноша узнал Силка. Лицо драснийца было серым от пепла; по щекам текли струйки пота На корме сидел господин Волк в темном плаще с капюшоном.
– ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, БЕЛГАРАТ, – приветствовал бесстрастный голос.
– КТО ЭТО? – прозвучал в мозгу Гариона испуганный голос Волка. – ТЫ, БЕЛГАРИОН?
– НЕ СОВСЕМ. ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, ПОКА НЕТ, НО МЫ ПОСТЕПЕННО СБЛИЖАЕМСЯ ДРУГ С ДРУГОМ!
– А Я-ТО УДИВЛЯЛСЯ, КТО ТАК ШУМИТ.
– ИНОГДА ОН СЛИШКОМ УСЕРДСТВУЕТ. НИЧЕГО, ЕЩЕ НАУЧИТСЯ.
Тут кто-то из матросов, собравшихся вокруг Бэйрека, заметив лодку, окликнул остальных, и все столпились у поручня, разглядывая утлое суденышко.
На палубе, привлеченная суматохой, появилась тетя Пол.
– Долго тебя не было! – окликнула она.
– Слишком много всего случилось, – отозвался старик.
Откинув капюшон, он отряхнул с плаща серый порошок. Только сейчас Гарион заметил, что рука Волка висит на грязной перевязи.
– Что с твоей рукой? – спросила тетя Пол.
– Я предпочел бы не говорить об этом.
Щеку Волка пересекала уродливая царапина, а глаза горели плохо скрытым гневом.
Силк, с ехидной улыбкой на вымазанном пеплом лице, ловко подогнал лодку к самому борту.
– Думаю, ничто на свете не заставит тебя придержать язык, – раздраженно обратился Волк к коротышке.
– Неужели я осмелился бы хоть что-то сказать, о могущественный чародей? – издевательски ответил Силк, притворно-невинно вытаращив узенькие глазки.
– Лучше помоги подняться на борт, – угрюмо проворчал Волк с видом смертельно оскорбленного человека.
– Как скажешь, о древнейший, – кивнул Силк, явно пытаясь удержаться от смеха, и, подхватив старика, помог перебраться через поручень.
– Уходим отсюда, – коротко велел господин Волк капитану Грелдику.
– Куда именно, господин Белгарат? – осторожно спросил тот, явно опасаясь окончательно вывести Волка из равновесия.
Волк хмуро уставился на него.
– Вверх или вниз по течению? – умиротворяюще пояснил Грелдик.
– Конечно, вверх, – огрызнулся Волк.
– Ну откуда я мог знать? – пожаловался Грелдик тете Пол и, отвернувшись, сердито бросил несколько отрывистых команд.
На лице тети Пол отражалась причудливая смесь облегчения и любопытства.
– Уверена, что твой рассказ будет поистине обворожительным, отец, – объявила она, наблюдая, с каким трудом матросы поднимают тяжелый якорь. – Просто не в силах дождаться, пока услышу его!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики