ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Арендия – очень опасное место, и аренды имеют неприятное свойство непрерывно навлекать несчастья на свои головы. Не позволяй своему юному порывистому приятелю втянуть тебя в какую-нибудь не касающуюся тебя историю, – заключил Силк, пристально глядя на Гариона.
Юноша понял, что тот вовсе не шутит.
– Буду осторожен, – пообещал он.
– Я знал, что могу на тебя рассчитывать, – торжественно объявил Силк.
– Издеваешься надо мной? – взвился Гарион.
– За кого ты меня принимаешь? – нарочито-оскорбленно воскликнул Силк, но тут же рассмеялся, и оба, пришпорив коней, продолжали путь по бурой слякотной тропе.
Серый каменный дом графа Релдигена находился в чаще леса, почти в миле от большой дороги, и стоял в центре поляны, простиравшейся во всех направлениях почти на расстояние полета стрелы. Хотя вокруг не было ограды, выглядел он почему-то как крепость. Узкие окна, забранные железными решетками, по всем углам – хорошо укрепленные башни, увенчанные зубцами, а ворота, открывающиеся в центральный двор, сделаны из нетесаных стволов, скрепленных металлическими полосами.
Гарион оглядел нависающую над окрестностями громаду. Было в этом замке некое высокомерное уродство, мрачная жестокость, бросающая, казалось, вызов всему миру.
– Не очень-то приятное местечко, тебе не кажется? – спросил он Силка.
– Астурийская архитектура – отражение их общества, – ответил Силк. – Иметь укрепленный дом совсем неплохо в стране, где споры между соседями иногда перерастают в кровную вражду.
– Неужели они так друг друга боятся?
– Простая предосторожность, Гарион, простая предосторожность.
Подъехав к массивным воротам, Леллдорин спешился и, наклонившись к маленькому зарешеченному оконцу, заговорил с кем-то, находящимся за ним.
Наконец раздалось бряцание цепей и скрип тяжелых, окованных железом засовов.
– Я бы не делал резких движений, – тихо посоветовал Силк. – На башнях могут стоять лучники со стрелами наготове.
Гарион пристально взглянул на негр.
– Такой вот странный обычай в этой местности, – сообщил Силк.
Въехав в вымощенный булыжником двор, путешественники спешились. Появился, опираясь на палку, граф Релдиген, высокий, седоволосый, худой человек, в богато расшитом зеленом дублете и черном трико.
Гариону показалось странным, что, хотя граф находился у себя дома, с пояса его свисал меч. Сильно хромая, он спустился по ступенькам навстречу гостям.
– Здравствуйте, дядюшка, – почтительно поклонился Леллдорин.
– Племянник! – вежливо приветствовал граф.
– Мы с друзьями оказались поблизости и решили спросить: нельзя ли остановиться у тебя на ночлег.
– Всегда рад видеть тебя, племянник, – со старомодной учтивостью ответил граф. – Вы уже обедали?
– Нет, дядя.
– Тогда прошу отужинать со мной. Могу ли я узнать имена твоих друзей?
Господин Волк, откинув капюшон, выступил вперед.
– Мы уже знакомы, Релдиген, – сказал он. Граф широко раскрыл глаза:
– Белгарат! Неужели это ты?!
– Ну конечно, – ухмыльнулся тот. – По-прежнему шатаюсь по свету, затеваю всякие интриги.
Рассмеявшись, граф обрадованно схватил Волка за руку.
– Заходите скорей! Не стоит оставаться на холоде. Повернувшись, он вновь заковылял по ступенькам.
– Что случилось с твоей ногой? – спросил Волк.
– Стрела попала в колено, – пожал плечами граф. – Старый спор, давно уже забытый.
– Насколько я припоминаю, ты был замешан в нескольких подобных спорах.
Раньше, как мне представлялось, ты всю жизнь проведешь, не пряча меч в ножны.
– Да, грехи буйной молодости, – признал граф, открывая широкую входную дверь, и повел их по длинному коридору во внушительных размеров комнату с большими излучающими тепло каминами в обоих концах. Огромные сводчатые каменные арки поддерживали потолок. Пол из полированного черного камня был покрыт коврами из шкур диких зверей, а стены, арки и потолок сияли белоснежной краской, резко контрастируя с полом. Тяжелые резные стулья из темно-коричневого дерева были расставлены по комнате, громадный стол с железным канделябром в центре возвышался у одного из каминов. На полированной поверхности громоздились книги в кожаных переплетах.
– Книги, Релдиген? – изумленно осведомился господин Волк, снимая плащ и отдавая его неизвестно откуда появившемуся слуге. – Ты и вправду стал мягче с возрастом, друг мой.
Граф только молча улыбнулся.
– Прости, совсем забыл правила вежливости, – извинился Волк. – Моя дочь Полгара. Пол, это граф Релдиген, старый мой друг.
– Госпожа! – воскликнул граф, отвесив изысканный поклон. – Вы оказали большую честь моему дому!
Тетя Пол уже хотела что-то ответить, но в этот момент в комнату ворвались, горячо споря о чем-то, двое молодых люден.
– Ты идиот, Берентейн! – рявкнул первый, темноволосый юноша в алом дублете.
– Можешь думать все, что угодно, Торазин, – возразил второй, приземистый, со светлыми курчавыми волосами, одетый в тунику с желто-зелеными полосами, – но нравится тебе или нет, будущее Арендии в руках мимбратов, и все твои обличения и страстные речи не изменят этого факта!
– Нечего рассыпаться в любезностях, Берентейн! – оскалился темноволосый. – Меня тошнит от твоих попыток подражать придворным льстецам!
– Достаточно, господа! – резко вмешался граф Релдиген, стукнув палкой о каменный пол. – Если вы немедленно не прекратите обсуждать политику, я прикажу вас разделить, а если понадобится, то и силой.
Молодые люди несколько минут не сводили друг с друга злобных глаз, и в конце концов угрюмо разошлись по разным концам комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики