ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Убийца невольно восхитился тем, как блестяще он исполняет свою роль.– Уши пропали, – брякнул Хобарт.– О, какая неприятность, – с сокрушенным вздохом сказал дроу.– Поэтому вы понимаете, что мы должны вас обыскать?– Конечно, и наши постели тоже, – с готовностью согласился Джарлакс и, встав, распахнул полы плаща.– Мы видим, что мешка у вас нет, – сказал Хобарт, – если только он не скрыт с помощью какой-то магической уловки.По его знаку вперед, часто мигая, вышел большеглазый хафлинг, скорее похожий на ученого, а не на бойца. Его жидкие волосенки были зачесаны на одну сторону, в руке он сжимал голубую волшебную палочку.– Полагаю, это затем, чтобы обнаружить волшебные эманации, – предположил дроу.Хобарт, кивнув, попросил приятелей отойти подальше друг от друга.Энтрери, пожав плечами, сделал два шага в сторону. Хафлинг направил на него волшебную палочку, и убийцу на мгновение окутало мягкое свечение.Коротышка, выпучив глаза, не сводил взгляда с ремня убийцы, на котором висели меч и кинжал, и заметно дрожал.– Бьюсь об заклад, никто не хотел бы быть раненным таким оружием, – негромко проговорил Энтрери, сообразив, что маленький чародей понял, какой огромной магической силой обладает оружие убийцы.– Ну что, все в порядке? – нетерпеливо спросил Хобарт.Чародей смог лишь молча кивнуть.– Тогда повернись, – обратился командир к Энтрери.Закончив осмотр, хафлинг с волшебной палочкой поглядел на Хобарта и отрицательно помотал головой.Командир сделал знак Джарлаксу, и маленький маг вновь приготовился. Но едва он произнес заклинание, и свечение окружило дроу, коротышка жалобно вскрикнул и отпрянул, прикрыв ладошками глаза.– Ну что? – требовательно спросил Хобарт.Маленький кудесник, загораживая лицо рукой, только губами шлепал, не в силах ничего сказать.Энтрери хихикнул. Только вообразить, как ослепительно сверкает все обилие магических вещиц, надетых на дроу и спрятанных в его карманах!– Здесь… нет… даже… у самого короля Гарета…– Что?Хафлинг тряс головой.– Соберись! – прикрикнул командир. – Ты знаешь, что искать.– Но… но… – мямлил маг.Джарлакс поднял полы плаща и повернулся спиной, и бедняга хафлинг вовсе зажмурился.– У него на поясе! – воскликнул несчастный хафлинг и чуть не упал.Товарищи подхватили его и отвели в сторону.– На поясе у него вещь-тайник, – пояснил тот, придя в себя. – И еще один в шляпе.Хобарт настороженно поглядел на Джарлакса.Дроу с самодовольной ухмылкой произнес заклинание, и пояс расстегнулся сам собой. Джарлакс снял с него объемистый мешок и помахал им перед собой.– Ты говоришь вот об этом, верно? – спросил он коротышку с волшебной палочкой.Тот кивнул.– Что ж, меня раскрыли, – произнес дроу, прикидываясь удрученным.Хобарт насупился.– Самый обычный мешочек, – пояснил Джарлакс и бросил его командиру. – Осторожно, там внутри – драгоценный кормирский бренди. Знаю-знаю, я должен был поделиться, но вас так много, к тому же я опасался, как бы он не оказал на вас чересчур сильного действия, – вы ведь такие маленькие.Хобарт вынул бутылку и прочел этикетку. Потом одобрительно цокнул языком и, положив ее обратно, тщательно прощупал углы мешка.– Потом разопьем ее вместе, ты и я, ладно? – предложил Джарлакс.– Но если у тебя в шляпе обнаружится хоть одно из моих ушей, я бутылку заберу, половину выпью, а остаток использую, чтобы разжечь твой погребальный костер.Джарлакс громко расхохотался:– До чего ж мне нравится твоя манера выражаться откровенно, дорогой мой Брейсгирдл!Поклонившись, он сдернул с головы шляпу и бросил ее хафлингу. Тот стал ее ощупывать, но дроу, не обращая внимания на недовольные взгляды коротышек, потребовал:– Сначала отдай мешок. Не стоит баловаться с двумя магическими тайниками одновременно.Хобарт, немного помедлив, вернул ему мешок и приступил к тщательному осмотру широкополой шляпы. Скоро он обнаружил, что за подкладку можно что-то положить.– Двойное дно? – спросил он.– Что-то вроде, – согласился Джарлакс.Хобарт потянул за подкладку, и лоскут, к его изумлению, остался у него в руке – никакого потайного кармана под ним не было.Он растерянно повертел круглый черный лоскут в руке и бросил за спину, как нечто бесполезное.– Нет! – крикнул дроу, но было уже поздно: тряпка, кружась, вытянулась, упала на землю, и у ног стоявших позади Хобарта хафлингов выросла громадная яма. Те с воплями попадали в нее.Джарлакс прикрыл рукой лицо.– Что? – воскликнул командир. – В чем, черти меня забери, дело?Дроу сдернул с себя ремень, что-то шепнул, и его конец вдруг распух и превратился в змеиную голову. Ремень ожил и стал расти.– Как они там? – невозмутимо спросил Джарлакс у Хобарта, что-то кричащего товарищам, стоя на коленях у края ямы.Со всего лагеря к ним уже сбегались остальные Коленоломы, многие искали веревки и палки, чтобы спустить в дыру.Змея-ремень скользнула в черный провал.Хобарт вскрикнул и схватился за маленький меч.– Ты что творишь? – заорал он, собираясь отсечь змее голову.Джарлакс предостерегающе поднял руку. На мгновение все отвлеклись, и этого оказалось достаточно, чтобы змея, продолжая расти, целиком скрылась в яме, зацепившись хвостом за торчащий неподалеку корень.– Это подъемник, – пояснил Джарлакс. – Она их всех вытащит по очереди.Вскоре трое хафлингов, трясясь всем телом, но совершенно невредимые, появились на поверхности. Джарлакс подошел и спокойно взялся за край межуровневого провала. Он что-то быстро произнес, и в его руке вновь оказался лоскут черной материи. Змея же вползла по его ноге, обвилась вокруг талии, втиснувшись в шлевки отлично сшитых штанов, закусила свой хвост и снова превратилась в ремень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики