науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Из его рассказа Престон Ярвуд заключил, что вы обладаете особым даром. Это правда?
— Вздор, — сквозь зубы процедил Джонас.
— Престон говорил, что сами вы, возможно, до конца и не осознаете, как это у вас получается, — продолжала Элисса с самым невинным видом. — Ваш дар, мол, настолько неуловим, что вы принимаете его как само собой разумеющееся.
— Кто такой этот ваш Престон Ярвуд? — мрачно поинтересовался Джонас.
— Это друг Элиссы, Джонас, — вмешалась Верити. — Именно он говорил с издателем журнала, в котором опубликован твой очерк. Тебя там рекомендовали как специалиста по истории Возрождения. — Она улыбнулась ему самой очаровательной улыбкой. — Забавное совпадение, правда? Если бы ты не написал статью, Уорвики никогда бы о тебе не узнали и мы никогда бы не поехали в штат Вашингтон.
Джонас задумчиво постучал пальцами по кожаному переплету дневника.
— Да уж, забавнее некуда!
Глава 4
— Какое безобразное нагромождение камней! Неудивительно, что вилла названа «Ужас Хейзелхерста». — Верити и не пыталась скрыть разочарования. Стоя на корме моторной лодки, которую вел Даг Уорвик, она всматривалась в крепость на скалистом острове.
Джонас усмехнулся:
— Да, это мало напоминает архитектурный гений Браманте или Брунеллески.
— А что это за стиль, ты знаешь?
Джонас пожал плечами и стал разглядывать мрачное строение, словно вросшее в скалистый утес, омываемый холодными водами Пьюджет-Саунда. Плоская каменная глыба фасада высотой в два этажа с узкими, как бойницы, окнами заканчивалась широким громоздким карнизом.
— Я бы датировал постройку концом пятнадцатого века. Архитектурный стиль сродни миланскому, но я могу и ошибаться. Скорее всего архитектор остался навеки неизвестным.
— И поделом ему, — заметила Верити. — Когда Уорвики расписывали свою итальянскую виллу, я представляла себе нечто грандиозное. — Ее слова, столь нелестные для хозяина виллы, который в этот момент устремил катер в маленькую бухту, очень кстати заглушил шум мотора.
Джонас рассмеялся. Разочарование Верити показалось ему забавным.
— Далеко не все постройки эпохи Ренессанса являют собой шедевры архитектуры. Спроси любого, кто родился и вырос в Риме, Милане или Флоренции. В те времена замку прежде всего надлежало выдерживать вооруженную осаду. И это каменное гнездо соответствует своему назначению.
— Да, вижу. — Верити поежилась. — Наверное, внутри темно и мрачно.
— Интерьер, конечно, невеселенький, это точно, но в комнатах может быть довольно светло. Вилла имеет внутренний дворик, образованный каменными стенами. Окна, выходящие во двор, как правило, значительно больше, чем внешние бойницы.
— Все удобства наверняка на улице.
— Об этом можешь не беспокоиться. Даг заверил меня, что его дядя провел электричество и современный водопровод в южное крыло дома. Сейчас оно прямо перед нами.
От Верити не укрылось его возбужденное, приподнятое настроение. Она улыбнулась:
— Тебе и правда интересно? Глазам не верю! Мне пришлось так долго уговаривать тебя, а теперь, похоже, ты намерен с головой уйти в работу. Ну признайся, что это так!
Джонас бросил взгляд на дорожную сумку: там среди всяческих вещей лежал и дневник Дигби Хейзелхерста.
— Во всяком случае, предприятие не лишено интереса.
— Я же говорила! — радостно подхватила Верити. — Джонас, я уверена, эта работа может положить начало твоей потрясающей карьере консультанта.
— Поживем — увидим.
Но его осторожное замечание уже не ввело бы Верити в заблуждение. Она видела, как он целых двое суток углубленно изучал дневник Хейзелхерста, до отъезда из Секуенс-Спрингс проводя за чтением каждую свободную минуту. В течение же всего полета из Сан-Франциско в Сиэтл он так и просидел, уткнув нос в пожелтевшие листки. Кроме того, Джонас просмотрел несколько книг по архитектуре Ренессанса. «Он явно не хочет признаваться даже самому себе, — подумала Верити, — но его целиком захватила стоящая перед ним задача».
Даг Уорвик встретил их в аэропорту Сиэтла. Лаура не ошиблась — у него действительно был «БМВ». Они поехали к пристани, расположенной в северной части города, сели на паром до Сан-Хуана и переправились на один из самых больших и густонаселенных островов. Там, в порту, Даг и нанял моторную лодку.
— Остров, на который дядюшка перевез виллу, очень маленький и самый далекий. Паромы туда не ходят, — пояснил Уорвик, помогая гостям забраться в лодку. — Дигби время от времени посещал остров, на котором мы сейчас находимся, чтобы пополнить запасы продовольствия и сделать кое-какие покупки.
— А кто-нибудь еще живет на острове Хейзелхерста? — спросила Верити, осторожно спускаясь в лодку с помощью Джонаса: опухоль на ноге все еще не спала.
— Только Мэгги Фрэмптон, экономка дяди Дигби. Я думал, что после смерти дяди она захочет уехать: его гибель прямо-таки подкосила женщину. По-моему, между ними что-то было — иначе просто непонятно, почему она изъявила желание остаться в этом каменном мешке на необитаемом острове. Но, похоже, ей там нравится. При желании она всегда на лодке может добраться до соседнего острова, купить что-нибудь там или навестить свою сестру в Портленде.
Островок оказался совсем крошечным — так, огромная скала, поросшая соснами и елями. Мрачную, неприветливую картину дополняли низкие серые облака и пронизывающий ветер. Джонас был прав — это совсем не Гавайи.
Они вошли в маленькую бухточку и причалили к плавучей пристани. Верити еле удержалась на ногах, когда Даг заглушил мотор. Джонас, легко выпрыгнув из лодки, поймал канат, брошенный Уорвиком, затем помог Верити выбраться из лодки.
— Надеюсь, ваши комнаты уже готовы. Видите ли, Мэгги — добрая душа, но порой немного нерасторопна. В доме редко бывали гости, — сказал Даг, выгружая багаж. — Дядя Дигби приемов почти не устраивал. Он привык к компании своих коллег-ученых, а под конец жизни все они его избегали.
Ворота виллы был скрыты в глубине массивной каменной арки. Едва Даг приблизился к огромной деревянной двери, как она со скрипом отворилась. На пороге стояла Элисса Уорвик в белом до пят платье, выгодно обрисовывающем ее соблазнительные формы. Она так и лучилась! Верити про себя заметила, что Элисса светится, как электрическая лампочка.
— Вы приехали! — воскликнула Элисса, как будто были основания для сомнений. Ее взгляд остановился на Джонасе. — Я уже начала было волноваться. У Престона было видение, что самолет опоздает. Так и случилось?
— Да, вылет отложили на несколько минут, — подтвердила Верити.
— Я так и знала! — торжественно объявила Элисса. — Престон почти никогда не ошибается. Его видения всегда очень отчетливы.
— Не хотелось бы разочаровывать вас, Элисса, — заметил Джонас, — но в наше время задержка вылета — обычное дело. Не нужно быть ясновидцем, чтобы это предсказать.
— Вы просто пока еще не знакомы с Престоном. Когда узнаете его поближе, то поймете, что он всегда прав. — Элиссу, казалось, ничуть не обидело недоверие Джонаса. — Входите же, прошу вас. Вот теперь все в сборе. Мэгги приготовила вам комнаты.
Верити вдруг поняла, что с Элиссой Уорвик у нее будет полно хлопот. Глядя, как молодая женщина буквально ест Джонаса глазами, Верити вдруг забеспокоилась. У нее сложилось впечатление, что Элисса не поверила Джонасу, когда тот пытался отрицать наличие у себя дара ясновидения. Впрочем, в любом случае не было никаких сомнений, что мисс Уорвик находит Джонаса привлекательным.
— Познакомьтесь, это Мэгги Фрэмптон, — произнесла Элисса, указывая на полную женщину с небрежно уложенными седыми волосами. — Мы все тут полностью зависим от нее. Она единственная знает, как заставить работать электричество и водопровод в этом крыле дома. Новым владельцам виллы потребуется немало средств, чтобы переоборудовать дом по современным стандартам. Мэгги, будьте добры, проводите Верити и Джонаса наверх, в их комнату. — Элисса снова стрельнула глазами в сторону Джонаса. — Отдохните с дороги и спускайтесь к нам. Перед обедом я хочу представить вас моим гостям.
Джонас кивнул, рассматривая каменную лестницу, ведущую в верхние покои. Затем подхватил дорожную сумку и маленький чемоданчик Верити, мило улыбнулся Мэгги Фрэмптон и промолвил:
— Ведите нас, мисс Фрэмптон.
Мисс Фрэмптон кивнула и двинулась к лестнице. Это была полная, крепкая, пышущая здоровьем пожилая женщина. Выцветшие проницательные глаза ее светились спокойствием умудренного опытом человека. На ней было домашнее платье в цветочек, вероятно, приобретенное еще в пятидесятые годы, и тонкая металлическая цепочка, почти незаметная под широким воротником.
— Прошу вас. — Мэгги грузно ступила на широкую лестницу. — Я отвела вам очень уютную комнатку с видом на сад, правда, тут все комнаты выходят в сад. Дигби говорил, что все эти итальянские синьоры не доверяли никому, кроме членов своей семьи. Потому-то и строили себе такие дома: снаружи — неприступные каменные стены, дабы защититься от неприятеля, а внутри — тихий дворик с садом. Но полагаю, некоторым все-таки довелось убедиться на собственной шкуре, что семье тоже не всегда можно доверять. Джонас улыбнулся:
— Да, Мэгги, вы правы. Предатели бывают и среди родственников.
Мэгги внезапно остановилась, опершись рукой о каменные перила. Изогнув бровь, она внимательно посмотрела на Джонаса:
— Это правда, что говорит про вас мисс Солнышко? Вы один из тех чудаков, которых зовут экстрасенсами?
— Нет, мэм, — почтительно возразил Джонас. — Я не имею чести к ним принадлежать.
— Вот и хорошо. А то у нас тут и так ненормальных — больше некуда. И все они гости мисс Солнышко. Уж и не знаю, что бы сказал на это Дигби.
— Мисс Солнышко? — с любопытством переспросила Верити.
— Да, я говорю о мисс Уорвик. Я зову ее мисс Солнышко, потому что она все время улыбается и считает, будто вся Вселенная в поте лица трудится, чтобы сделать ее жизнь приятной и беззаботной. Не знаю, как вам, а мне эта постоянная жизнерадостность кажется несколько нарочитой. Я не одобряю все эти фокусы, которыми они тут занимаются. Вряд ли можно придумать что-то новое. Во времена моего детства таких фокусников было пруд пруди — правда, все они работали в цирке или ходили по ярмаркам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...

Рубрики

Рубрики