ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гостьи воззрились на меня, как на ожившего мамонта, и хором расхохотали
сь.
Ц Сэл, извини, но я тут похозяйничала в твоем шкафчике и угостила нас с Ме
лиссой бокалом веселящего зелья. Ц Мадлен изящным жестом подхватила со
стола пузатую зеленую бутыль и разлила ее фиолетовое содержимое по трем
бокалам, плеснув немного эликсира также себе и, белокурой волшебнице.
Того самого эликсира, который полчаса назад налила туда я.
Ц Вы его уже пили? Ц ужаснулась я, ожидая от таинственного варева каког
о угодно результата Ц от появления у гостей свиных хвостиков и синих пя
тен до превращения в мадагаскарских тараканов.
Ц Целую бутыль, Ц смущенно улыбнулась Мелисса. Ц Это уже вторая.
Ц И как вам?
Ц О, просто бесподобно! Ц отозвалась блондиночка. Ц Мадлен только что
призналась, что соблазнила моего жениха и подменила мое зелье красоты на
отвар «Три толстяка». Такая шутница!
Ц А кто здесь шутница? Ц возразила Мадлен. Ц Я сказала чистую правду!
Ха-ха-ха! Ц закатилась Мелисса.
К ней присоединились голоса отведавших напитка Мари Лу и Аньес.
Ц Хотя наша малышка Мадлен способна и не на такое, Ц отсмеявшись, призн
ала рыжая волшебница. Ц После того как я избавила ее от бородавок и гнило
го зуба, подправила нос и ушки и снабдила отваром для густоты и роста воло
с, она стала настоящей красоткой и способна соблазнять и без помощи маги
и.
Мадлен позеленела от злости. Только хорошее воспитание не позволило ей в
цепиться в волосы целительницы, но чувство такта второй раз изменило ей,
и она ответила:
Ц К счастью, я никогда не страдала от недостатка пылкости. Чего не скажеш
ь о некоторых из нас, вынужденных прибегать к эликсирам возбуждения стра
сти и заклинаниям смелости всякий раз, когда к ним в спальню стучится зак
онный муж.
Ц Девочки! Ц ужаснулась Мари Лу, чуть не поперхнувшись веселящим зелье
м. Ц Да что вы такое говорите!
Я опасливо отодвинула свою кружку в сторонку, будто та была заражена вир
усом чумы или гепатита. Хуже! Перед своим исчезновением Селена сварила с
ыворотку правды! Не хватало еще разоткровенничаться перед ведьмами о по
дмене и о своем мире.
Ц О, вы не видели обновленную Маргариту? Это просто театр и трубадуры! Ц
поспешила перевести разговор Мелисса.
Ц Куда уж еще больше, Ц хмыкнула Мари Лу. Ц Каждое ее явление сродни цел
ому представлению. Ей бы гетерой в Роме родиться, а не честное имя жены гра
фа позорить.
Ц Так было раньше. Но сейчас нашу Марго не узнать. Такая скромница стала!
Все свои блистательные наряды отдала Ц куда бы вы думали? Ц в монастырь
! То-то монашки будут счастливы!
Ц Так что если увидите монашку в платье с вырезом до пупа, разрядившуюся
как честная куртизанка, не спешите читать заклинания против бесов и разг
онять морок, Ц хохотнула Мадлен.
Ц А сама наша скромная красавица полностью сменила гардероб. Теперь яв
ляется на люди исключительно в глухих одеждах, застегнутая на все крючки
, да еще и с перелиной, накинутой поверх...
Ц Не иначе как монашки на радостях пожертвовали, Ц хихикнула Аньес.
Ц ...Глаз от пола не поднимает, о флирте и не помышляет, любовникам всем отв
орот поворот дала и теперь блюдет чистоту и невинность, мужу на радость, в
сем на удивление. Один особо пылкий поклонник пытался на днях проникнуть
к ней в опочивальню Ц потом искал ведуна, чтобы кости срастить.
Ц Неужели супруг, допущенный обратно на брачное ложе, с лестницы спусти
л?
Ц Куда там! Марго как к окну подскочила, так он сам с балкона сиганул. Ожид
ал теплого приема и томную красавицу в шелках, а увидел сушеную воблу без
парика, в бабушкиных панталонах и с подсвечником наперевес.

Ц А ты-то откуда такие подробности знаешь?
Мелисса залилась краской и смущенно хихикнула:
Ц Так я ему перелом сращивала.
Ц И не только, надо думать, перелом, Ц усмехнулась Мадлен. Ц Небось и пр
офилактику против преждевременной импотенции провернуть успела.
Ц А как это? Ц полюбопытствовала я.
Ц В твоем возрасте, Селена, пора бы уже и знать как, Ц съязвила вредная де
вка.
Видимо, одного врага в лице смертельно оскорбленной Аньес ей было мало. И
ли эликсир правды вывел наружу все то гадкое, что скрывалось в душе Мадле
н.
Ц Девочки, не ссорьтесь! Ц встряла Мари Лу. Ц Давайте лучше, как всегда,
огласим предсказания!
Я с трудом удержалась, чтобы не спросить, много ли актов волшебной экзеку
ции запланировано на сегодняшний вечер, и стала прикидывать, чем бы таки
м потешить почтенную публику.
Ц Селена, Ц тряхнула меня за рукав Мари Лу, Ц только не говори, что ты вп
ала в транс! Ц И, хихикнув, добавила: Ц Предсказания никогда не были твое
й сильной стороной, так что не старайся, все равно не поверим.
Ц Все, как всегда! Ц Я изобразила усиленную работу третьего глаза. Ц В б
лижайшее время нас ждет большой урожай вина, небольшое восстание кресть
ян и... маленький государственный переворот!
Скосив глаза на притихших волшебниц, я в ужасе ожидала ответной реакции.

Ц Ну что ж, Ц откашлялась Аньес, Ц время идет, а предсказания не меняютс
я. Рано или поздно они должны сбыться, дорогая. Ты совершенно права!
Ц Только слегка ошибаешься... в датах, Ц смущенно добавила Мелисса.
Волшебницы с жалостью посмотрели на меня, и инициативой завладела Аньес.

После того как она предсказала рождение наследника у брата Мелиссы, Мели
сса предупредила Мари Лу об опасности стать жертвой разбойников, Мари Лу
напророчила Мадлен роман с молодым маркизом, а Мадлен выдала подробную
сводку погоды на ближайшие полгода, перешли непосредственно к колдовст
ву.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики