ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тва
рь встряхнулась и снова исчезла.
Ведьма подобралась, выставила вперед чуть тронутые свечением руки, но за
грызень одним прыжком развернулся и помчался к лесу.
Тяжело дыша, ведьма бросила взгляд на храмовую дверь. Несмотря на волнен
ие, исказившее ее черты, ей было отчего улыбнуться.
Поскольку желающих проникнуть в храм оказалось куда больше, чем позволя
ла ширина проема, все паникеры так и остались снаружи, разве что изрядно н
амяли друг другу бока.

* * *

Плохо, ужасно, отвратительно!
Я была очень недовольна собой. Примитивный силовой удар на уровне рефлек
сов застигнутой врасплох адептки седьмого курса Ц первое, что пришло в
голову, Ц только навредил. Теперь тварь будет вести себя куда осторожне
е, а силы, потраченные на генерацию заклинания, мне бы еще ох как пригодили
сь.
Ц Да хватит вам бока мять! Ц досадливо сказала я. Ц Все уже, все. Можете н
е торопиться.
Свалка у дверей постепенно прекратилась, пристыженные селяне, охая и пот
ирая поясницы, восстановили некое подобие порядка.
Ц Тетя ведьма, а что это было? Ц Линка порывалась бежать к подтопленном
у заклинанием снегу, но я надежно удерживали ее за концы длинного шарфа.

Ц Собачка.
Ц Ой, а можно ее погладить?
Ц Нет, это чужая собачка, не надо ее трогать, хозяин рассердится.
Ц А если я его очень-очень попрошу?
Я только вздохнула.
Последний селянин скрылся в храме, и дверь тут же захлопнулась, дребезгн
ув засовом.
Ц Эй, не так быстро! Ц метнувшись к двери, я стукнула по ней кулаком. Ц Ре
гета, заберите своего ребенка, пока я не передумала!
Жалобное козье блеяние было мне ответом.
Ц Если… Вы… Сейчас же… Не откроете, Ц я тщательно разделяла слова вески
ми паузами, Ц то от вашего последнего пристанища останется один каркас,
и тот обугленный!
Изнутри тоненько завыли от страха, завозилась, зашуршали, и надломанный
страхом старостин голос спросил сквозь дверь:
Ц А кто это говорит?
Ц …! Я говорю!
Ц Побожись! Ц сурово потребовал староста.
Я выругалась так грязно и замысловато, что он поверил. Дверь приоткрылас
ь узкой щелью, в лицо пахнуло теплом и едким дымом факелов. Слышно было, ка
к Регета, проталкиваясь к входу, слезно умоляет вернуть ей дочь.
Ц Линка! Ц Я оглянулась и застыла на судорожном вдохе Ц ребенка давно
уже не было рядом; девочка неторопливо брела по следам загрызня в сторон
у леса и успела отойти довольно далеко. На мой возглас она оглянулась, пом
ахала выпачканной снегом варежкой.
Ц Линка, вернись! Ц спотыкаясь в сугробах, я побежала вслед за малышкой.

Снег прекратился, небо просветлело узкой полосой, даже ветер стих на вре
мя. Наступила тишина, словно перед бурей.
Ошеломленная моим истошным криком, девочка застыла как статуя. Она не ше
лохнулась, даже когда я со всего размаху упала перед ней на колени, поскол
ьзнувшись на мокром снегу.
Ц Тетя ведьма, что-то случилась? Ц осторожно поинтересовалась Линка, о
бнимая меня за шею.
Ц Ничего, детка. Все в порядке. Я просто за тебя волновалась.
Через Линкино плечо я смотрела на одинокую цепочку убегающих вдаль след
ов.
Что-то было не так. Что-то неправильно.
Треугольная подушечка лапы. Три пальца. Три длинные черточки когтей.
Четыре.
Еще одна черточка мягко легла на снег.
Загрызень возвращался хвостом вперед по собственным следам.

* * *

Как он догадался, что я его засекла, ума не приложу!
Не успела я поднять руку, как в воздух полетели комья снега, отброшенные з
адними лапами твари, и загрызень, петляя, понесся к лесу, как застигнутый в
курятнике лис.
Ц А чтоб тебя!
Я встала, подхватив Линку на руки и попутно наложив на себя защитный конт
ур, предупреждающий об опасности на расстоянии до ста локтей. Конечно, ст
о локтей для загрызня Ц это четыре прыжка, но все лучше, чем ничего.
Дверь, естественно, снова была заперта, но, когда я пнула ее ногой, почти ср
азу распахнулась Ц Линкиной матери удалось пробиться к выходу, она и от
одвинула засов, тут же приняв у меня ценный груз.
Ц Ну, теперь все собрались? Ц Вопрос был отчасти риторическим, но мне хо
телось его задать, чтобы услышать хоть одну добрую весть за этот день.
Ц Все!
Ц Только один дяденька ушел. Ц Линка не угомонилась даже на руках у мат
ери, ловко уворачиваясь от ее лихорадочных поцелуев. Ц В больши-и-их лап
тях!
На белом снегу отчетливо выделялись глубокие отпечатки плетеной обуви.
В отличие от сотни других, их владелец бежал не в храм, а прочь от него. Опре
деленно, я выбрала плохой день для риторических вопросов.
Ц Чьи следы? Ц повысила я голос. Ц Чьи следы, я спрашиваю?!
Ц А мельника с Кутькиной запруды, что с утра по зерно приезжал! Ц беззаб
отно откликнулся парень с рогатой «родственницей». Ц Он со мной при вхо
де стоял, а как страховидло углядели, я в храмину скоренько Ц шасть! Ц а о
н ка-а-ак даст деру!
Я мысленно застонала. На колу мочало, начинай сначала! Запас дураков в дер
евне Замшаны превосходил самые смелые ожидания. Лучше бы я пасла овец. За
ними и то легче уследить.
Ц Из храма никому не выходить! Ц процедила я сквозь зубы. Зла на них не хв
атает! Ц Староста, это вы трясетесь под лавкой? Лучше придвиньте ее к две
ри, надежней будет. У кого оружие Ц встаньте у окон. Помните, эта тварь так
же уязвима, как любой из вас. Если не струсите и навалитесь всем скопом, от
скребать ее с пола придется вместе с досками. Но это на крайний случай. Сей
час я отправлюсь на ее поиски и когда вернусь…
Ц А ежели не вернетесь? Ц испуганно перебила меня одна из селянок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики