ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Старый вельможа поднял
трость и вытянул ею гвардейца по спине. Затем сопровождавшие хозяина лак
еи оттащили его от взахлеб рыдающей девушки. Еще кто-то принес ведро воды
и выплеснул на пьяного. Он возмущенно заревел, но вырваться из рук двух дю
жих лакеев не смог. Вскоре гвардеец немного пришел в себя и осознал, что ви
дит перед собой старого лорда.
Ц Сударь, вы хоть понимаете, что сделали?! Ц дель Саре сжимал кулаки и кус
ал губы.
Ц Девку потискал… Ц с недоумением в голосе буркнул гвардеец. Ц Убудет
от нее, что ли?
Ц Девку?! Ц возмущению старого лорда не было предела. Ц Это не девка, а м
оя падчерица, графиня Нарская!!!
Ц Не может быть… Ц пролепетал на глазах трезвеющий пьяница. Ц Сударь,
я не хотел этого! Я…
Ц Доставьте сюда моего сына! Ц холодно приказал кому-то из слуг дель Са
ре.
Вскоре перед ним предстал ничего не соображающий Робин. Он пошатывался и
что-то бормотал себе под нос, обводя коридор налитыми кровью глазами и не
понимая, какого демона его разбудили. Однако, выслушав рассказ отца, прот
резвел так же быстро, как и его приятель. Молодой лорд смущенно глянул на в
захлеб рыдающую в объятиях матери Джессику, покраснел и опустил глаза. З
атем повернулся к растерянно смотрящему на него гвардейцу и дрожащим го
лосом сказал:
Ц Я же считал вас другом, виконт… Как вы могли так поступить с моей сестр
ой?!
Ц Сударь! Ц сжал кулаки тот. Ц Приношу свои извинения! Я не знал, что это
ваша сестра! Думал, горничная…
Ц Убирайтесь! Ц зло бросил Робин. Ц Мои секунданты будут у вас завтра у
тром.
Ц Как пожелаете! Ц пожал плечами гвардеец и покинул дом рода дель Саре.

Джессика все это время плакала. Мать утешала ее, но девушка ничего не слыш
ала. Опозорена! Слава Создателю, насильник не успел лишить ее девственно
сти, но все равно опозорена. Слухи пойдут, как ни скрывай это происшествие
. Никто теперь не возьмет ее замуж, несмотря на богатое приданое. Разве что
какой-нибудь полностью разорившийся вертопрах.
Через два дня Робин дель Саре заколол на дуэли покушавшегося на честь ег
о сводной сестры виконта дель Морштерна, хотя сам был при этом ранен. Свои
м поступком он заслужил прощение отца. Однако дуэль не помогла, по салона
м высшего света столицы королевства Анлион покатились нехорошие слухи
о нравственности юной графини Нарской. Молодые люди из хороших семей, на
меревавшиеся просить у лорда дель Саре руки Джессики на ближайшем корол
евском балу, немедля забыли о своих намерениях. Да и родители не позволил
и бы им свататься к опозоренной.
Все это время девушка провела в своих покоях. Она мертво лежала в постели,
уставившись в стену, иногда плакала, но чаще всего ее глаза оставались су
хими. Только в горле стоял горячий комок обиды, который она никак не могла
проглотить. Самым страшным было осознание, что отчим выдаст ее замуж за п
ервого посватавшегося, даже если это окажется худородный и нищий повеса
. Лорд дель Сарте впрямую сказал опозоренной падчерице о своем решении. Д
жессика умоляла его не делать этого, дать ей еще год, но чопорный старик не
пожелал ничего слушать. Если бы он дал девушке этот год, она успела бы ста
ть совершеннолетней и вступить в права наследования. После этого Джесси
ка смогла бы уехать в свой замок и жить там, как ей самой того хотелось.
При мысли, что вскоре какой-то незнакомец получит полное право делать с е
е телом все, что только пожелает, Джессику едва не рвало от омерзения. Посл
е случившегося она испытывала к мужчинам редкое отвращение. Скоты! Похот
ливые твари! Но ничего поделать девушка не могла Ц находилась в полной в
ласти лорда дель Саре.
Время шло своим своим чередом, Джессика ждала бала в честь дня тезоимени
тства с тихим ужасом, понимая, что все равно найдется кто-нибудь, соблазни
вшийся графским титулом и богатым приданым. И будет это, скорее всего, чел
овек, не достойный уважения. Таких при дворе множество, они не упустят воз
можности погреть руки на чужой беде.
В конце концов, день проклятого бала наступил. Девушку одели в белоснежн
ое платье, увешали драгоценностями и отвезли в королевский дворец. Она п
очти ничего не соображала, только беспрерывно молилась про себя. Молила
Святого Создателя, чтобы никто не посватался к ней, чтобы ее оставили в по
кое.
Довольно долго на Джессику никто не обращал внимания, и она немного успо
коилась. Многие поглядывали на нее и негромко переговаривались, во взгля
дах некоторых аристократов сквозила насмешка, но вслух никто смеяться н
е осмелился. Молодой лорд Робин дель Саре был известен как завзятый дуэл
янт и редкий мастер клинка. Мало кому хотелось нарваться на дуэль с ним Ц
верная смерть.
Приглашение дель Тарди стало для девушки сильным ударом. Слишком нехоро
шие слухи ходили об этом человеке, слишком многие подлости и бесчинства
приписывали ему. После танца маркиз долго осыпал Джессику пошлыми компл
иментами, сравнивая ее с породистой кобылой. Ей очень хотелось высказать
все, что она думала по этому поводу, но глаза постоянно наталкивались на т
ребовательный взгляд отчима, и девушка предпочла промолчать, понимая, чт
о все равно ничего не изменит, если старый лорд решил выдать ее за маркиза
. Вскоре дель Тарди поклонился и оставил Джессику в покое. В первое мгнове
ние она облегченно вздохнула, но вскоре заметила, что он подошел к лорду д
ель Саре и принялся что-то обсуждать с тем. Руки Джессики начали дрожать,
она вся заледенела. Святой Создатель, спаси и помилуй! Неужели отчим согл
асится?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики