ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Шейх продолжал молиться.
Ц Добрый вечер, владыка,Ц сказал ему Саид.
Шейх поднес руку к голове, отвечая на приветствие, но молитвы не прервал.

Ц Я голоден, владыка.
На этот раз подействовало. Шейх посмотрел на него отсутствующим взглядо
м и кивнул на поднос с инжиром и хлебом. Не раздумывая, Саид набросился на
еду, подчистил все, что было на подносе, но не наелся и вопросительно взгля
нул на шейха.
Ц У тебя нет денег? Ц спросил тот.
Ц Есть.
Ц Тогда пойди и поешь.
Саид промолчал. Шейх поглядел на него с любопытством.
Ц Когда же ты наконец успокоишься?
Ц Наверное, уже на том свете…
Ц Вот потому-то ты и голоден, хотя и с деньгами.
Ц Может быть…
Ц А я тут читал стихи о печалях, но на сердце у меня было радостно…
Ц Ты счастливый человек…Ц И со злобой добавил: Ц Подлецы ускользнули!
Как же могу я быть спокоен?
Ц Сколько же их?
Ц Трое.
Ц Благословен мир, если в нем всего лишь трое подлецов.
Ц Да нет, их много, но я враждую с тремя…
Ц Значит, никто не ускользнул…
Ц Да, но какое мне дело до всего мира?
Ц Человек за все в ответе. И за этот мир, и за мир иной… Саид нетерпеливо фы
ркнул.
Ц Терпение свято,Ц сказал шейх,Ц и оно освящает все вокруг…
Ц Но преступники спасаются от кары, а невиновные гибнут! Ц печально усм
ехнулся он.
Шейх вздохнул.
Ц Когда же мы обретем сердечный покой под сенью Закона?
Ц Когда закон этот будет справедлив!
Ц Он всегда справедлив. Саид сердито тряхнул головой.
Ц Вот только жаль, что покрывает подлецов…
Шейх улыбнулся и ничего не ответил. И Саид решил, что пора переменить тему
разговора.
Ц Я лягу лицом к стене. Не надо, чтобы меня здесь видели! Я пришел к тебе ис
кать приюта. Помоги мне укрыться!
Ц Приют дает нам лишь Всевышний…
Ц Ты не хочешь мне помочь? Ц встревоженно спросил он.
Ц Помилуй, что ты…
Ц Неужели даже ты, чья добродетель всем известна, не в силах меня спасти?

Ц Если хочешь, спаси себя сам.
«Но я Ц убийца»,Ц про себя подумал Саид и вслух добавил:
Ц Можешь ли ты выпрямить кривую тень?
Ц Мне нет дела до теней,Ц спокойно ответил шейх. Воцарилось молчание. За
окошком, сквозь которое лился лунный свет, проснулась и зашевелилась жи
знь. «В ней твое искушение…» Ц мурлыкал шейх. Да, он всегда найдет, что ска
зать. А все-таки, владыка, дом твой Ц ненадежное место, хотя сам ты Ц вопло
щение верности. И я должен бежать, чего бы мне это ни стоило. И пусть тебе, Hyp,
поможет хоть счастливая случайность, если не помогли справедливость и м
илосердие. Но как я мог забыть там мундир? Я же свернул его, приготовил, а в с
амый последний момент забыл. Видно, бесконечное тревожное ожидание в тем
ноте, бессонница и одиночество убили в тебе осторожность… Если они найду
т мундир, они нападут на твой след. Приведут собак, окружат, и тогда Ц коне
ц трагедии, которой газеты развлекают своих читателей.
Ц Я хотел просить тебя обратить свой лик к небу,Ц заговорил вдруг шейх,
Ц но ты, опередив меня, заявил, что обратишь его к стене!
Ц А ты забыл, что я сказал тебе про подлецов! Ц воск-ликнул Саид.
Ц «Если забыл, вспомни Господа своего!» Ц нараспев прогудел шейх.
Какая тоска. Он закрыл глаза и снова подумал: как я мог забыть там мундир?
Тревожное предчувствие не давало покоя.
Ц «И если спросят: «Знаешь ли ты средь заклинаний и снадобий такое, что с
пособно отвратить волю Всевышнего!» Ц и ответствуй: «На все Его воля»,Ц
пробубнил шейх.
Ц Что это значит? Шейх вздохнул.
Ц Твой отец понимал меня всегда… Саид не выдержал.
Ц Мне очень жаль, но ты не смог накормить меня досыта. Кроме того, я забыл с
вой мундир, и это тоже очень жаль. И вообще я, видно, не способен тебя понять
. И я буду спать, отвернувшись лицом к стене. И все равно я уверен, что я прав

Шейх с состраданием улыбнулся:
Ц «И сказал сейид
Сейидами на мусульманском Востоке называют людей, считающих себ
я потомками Пророка.
: «Я по нескольку раз в день смотрюсь в зеркало, боясь, что лицо мое по
чернело!».
Ц Ты?!
Ц Да не я, а сейид!
Ц В таком случае подлецам приходится глядеться в зеркало каждый час,Ц
съехидничал Саид.
Шейх опустил голову и замурлыкал опять: «В ней твое искушение…» Саид зак
рыл глаза. «Устал я,Ц подумал он,Ц по-настоящему устал. И все равно не усп
окоюсь, пока не заберу оттуда свой мундир».

XVIII

Усталость растопила волю, и он, несмотря на свое решение во что бы то ни ст
ало забрать мундир, уснул и проспал до полудня. Ожидая наступления темно
ты, он обдумывал план бегства. Конечно, пока полиция торчит в квартале, где
кофейня Тарзана, успех его затеи невозможен. Так что, выходит, какоеЦ то
еще время придется выжидать…
Когда совсем стемнело, он отправился на улицу Нагмуд-дин. В окне у Hyp горел
свет. Он не поверил своим глазам. Гулко, до боли в ушах забилось сердце. Мог
учей волной нахлынула радость. Конец кошмара… Hyp вернулась, она дома. Но гд
е же она пропадала? Неважно, он узнает об этом позже, самое главное Ц она в
ернулась. Наверно, волнуется, думает, где он, сходит с ума от тревоги, как и с
ам он недавно. Вернулась! Он знает это, чует сердцем, а сердце еще никогда е
го не обманывало. Прощайте, страхи бездомной жизни! Хотя бы на время, а там
Ц кто знает? Ц может, и навсегда. Сейчас он сожмет ее в своих объятиях и ск
ажет, как он по ней истосковался, как любит ее. Не помня себя от счастья, он м
чался по лестнице, и каждая ступенька вела его навстречу Победе Ц огром
ной, такой, что никому и не снилось. Побег ему, конечно, удастся. Он исчезнет
, исчезнет надолго, но однажды он вернется, и тогда несдобровать подлецам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики