ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не очень большо
го. Простого. Милого домика с садиком, где ребенок сможет играть. Кейт согл
ашалась, но не представляла себе, каким образом они смогут себе это позво
лить. Ближе к Новому году у нее родилась новая идея. Они проведут праздник
и в Кармеле. Им обоим это будет полезно.
Ц На Новый год? Зачем, любимая? Там холодно и сыро. Какого черта делать в Ка
рмеле в декабре? Ц Он широко улыбнулся и провел рукой по еще плоскому жив
оту жены. Скоро... Скоро... Мысль грела его изнутри. Их ребенок... его сын.
Ц Я хочу в Кармел, потому что туда мы впервые поехали вдвоем. Ну как?
Она снова напоминала маленькую девочку, несмотря на свои почти двадцать
три года. Они знали друг друга уже пять лет. И Том, конечно, сдался.
Ц Если дама хочет, то в Кармел Ц так в Кармел.
И они отправились в Кармел. Сняли люкс в лучшем отеле, и даже погода улыбал
ась им все те три дня, которые они там пробыли. Кейт беспокоило только то, ч
то Том покупает все, что попадается ему на глаза во время их прогулок по гл
авной улице, изобилующей магазинами. Они также подолгу сидели в своем но
мере, пили много шампанского, и тогда тревога отступала.
Ц Я когда-нибудь говорила, как сильно люблю вас, мистер Харпер?
Ц Рад слышать это, Принцесса. О, Кейт... Ц Он вцепился в нее изо всех сил и ст
иснул в объятиях. Ц Прости за все, что я натворил. Обещаю, что подобного св
инства больше никогда не случится.
Ц Только бы ты был счастлив. Ц Она чувствовала себя так уютно с ним, а он д
умал, что она никогда еще не была так хороша.
Ц Я никогда не был более счастлив!
Ц Тогда, может быть, пора уйти?
Ц О чем ты говоришь? Ц Он настороженно встрепенулся.
Ц Я говорю о футболе, любовь моя. Может быть, теперь нам стоит взять деньг
и и скрыться. Никаких склок. Никаких намеков на то, что ты «старик». Только
мы и наш ребенок.
Ц И голод...
Ц Ну что ты, дорогой. Пока об этом и близко нет речи. Однако это беспокоило
и ее. Раз он так думает о деньгах, к чему норковая шуба, кольцо?
Ц Конечно. Но у нас нет настоящего солидного гнезда, чтобы через пять или
десять лет нам не было тесно с ребенком. Еще один год в команде, и все будет
иначе.
Ц Мы можем инвестировать мои деньги.
Ц Это твои. Ц В голосе промелькнула ледяная нотка. Ц Ты хотела, ты их и за
работала. Теперь заботиться о тебе и ребенке буду я сам. И кончим с этим ра
з и навсегда. Хорошо?
Ц Ладно.
Его лицо смягчилось, и они занялись любовью при мягком свете заката. Это н
апомнило Кейт их медовый месяц в Кливленде. Но на этот раз не она, а Том усн
ул в ее объятиях, Кейт нежно смотрела на него. Она смотрела на него несколь
ко долгих часов, с надеждой думая, что в наступившем году все будет иначе,
что с ним поступят по справедливости и неприятности перестанут преслед
овать его. О большем она и не мечтала. Она становилась взрослой.
На следующий день после возвращения в Сан-Франциско в газетах появилась
заметка о том, что Том Харпер «кончился». Это подхватили все крупнейшие г
азеты страны. Кончился. Он озверел, прочитав это, и, поразмыслив, понял, что
за этим стоит команда... Старик... Он вылетел из дома, хлопнул дверью, ни слов
а не говоря Кейт. Появился только в шесть вечера... в программе новостей.
Он пришел в дом хозяина команды с угрозами, а затем накинулся на его менед
жера, когда тот внезапно появился в комнате. Оба поняли, что Том пьян и не о
твечает за свои поступки, а хозяин клялся, что Том вел себя как буйно помеш
анный, бессвязно нес какую-то околесицу про сына. Комментатор новостей м
онотонным голосом объяснил, что «у Тома Харпера нет никакого сына»; всем
своим видом он показывал, что Том Харпер просто сбрендил.
Глядя в телевизор, Кейт потеряла дар речи. Комментатор тем временем прод
олжал рассказывать, что мужчины пытались утихомирить Тома Харпера. Но он
вдруг неожиданно выхватил из кармана пистолет, прицелился в хозяина ком
анды, затем резко перевел его на менеджера и выстрелил. Каким-то чудом про
махнулся, но прежде, чем тот успел шевельнуться, он прицелился в себя и два
жды выстрелил. На этот раз он не промахнулся. Менеджер и хозяин команды ос
тались целы и невредимы, а Том Харпер доставлен в больницу в тяжелом сост
оянии. Комментатор сделал печальные глаза и торжественно произнес: «Тра
гедия для американского футбола».
На мгновение Кейт охватило странное чувство, что, если она быстро перекл
ючит телевизор на другую программу, все будет как ни в чем не бывало; по др
угой программе ей сообщат, что это неправда. Это не могло быть правдой. Том
... Нет, пожалуйста, нет, Том... Пожалуйста. Она тихо поскуливала, носясь взад и
вперед по комнате. Они не сказали, в каком Том госпитале. Что ей следует де
лать? Позвонить в полицию? В команду? На телевидение? А почему ей никто не п
озвонил? Но вдруг она вспомнила Ц она же выключила телефон, чтобы вздрем
нуть. О Боже... Что, если... что, если он уже умер? Рыдая, она выключила телевизо
р и побежала к телефону. Фелиция... Фелиция, наверное, знает... она поможет... Не
думая, она набрала номер Фелиции в магазине. Она должна еще быть там.
Фелицию потрясла новость, она приказала Кейт никуда не уходить. Попросив
помощницу вызвать такси, она позвонила с другого аппарата в полицию и по
лучила необходимую информацию. Том был в главном госпитале Сан-Франциск
о. Он еще жив Ц едва-едва, но все-таки жив. Сломя голову Фелиция выскочила
из офиса, размышляя на ходу, почему Кейт позвонила именно ей. Наверняка у н
ее есть еще кто-то. Мама, близкая подруга.
У нее с Кейт были хорошие отношения, но сугубо деловые. Они редко общались
вне магазина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики