ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

успокоил он ее. – Я нашел в холодильнике консервированный суп, развел его в кастрюле и поставил в микроволновую печь. Вам остается только разогреть его к обеду. На столике в спальне – номер моего переносного телефона. Вернусь часам к пяти и приготовлю ужин. – Его глаза будто проникали ей в душу. – Смиритесь, Лизетта, у вас нет выбора. Бороться со мной бесполезно, это пустая трата сил.
У нее дрожали губы, хотелось исхлестать его словами за эту проклятую бесцеремонность. Джейк пробудил в ней чувства, о которых она раньше не догадывалась, и, если не уйти прямо сейчас, задержаться здесь хоть на секунду, все они прорвутся наружу.
Лизетта затворилась в спальне и не выходила до тех пор, пока в передней не хлопнула дверь.
Тогда она вернулась в кухню, доела завтрак, пролистала утренние газеты.
День тянулся нескончаемо. Лизетта посмотрела новости по телевизору, затем переключила на видео. Часов в одиннадцать загудел домофон.
На экране монитора возник рассыльный в униформе с красивым букетом в руках. Лизетта попросила его оставить цветы в привратницкой.
Через десять минут консьержка постучала в дверь, вручила цветы, участливо справилась о ее здоровье и удалилась.
На открытке, которую Лизетта вынули из букета, были наилучшие пожелания от фирмы Андерсена. Лизетта налила воды в вазу и долго расставляла цветы.
После обеда она почувствовала усталость и решила часок поспать, но проспала дольше, чем предполагала: открыла глаза уже в начале четвертого. Сварю-ка я себе кофейку, решила она. Кофеварка уже начала пыхтеть, когда снова загудел домофон.
Опять цветы! – удивилась Лизетта, включив монитор. Правда, на сей раз посыльный был вне поля ее зрения.
– Оставьте в привратницкой, мне передадут, – снова попросила Лизетта, недоумевая, кто бы еще мог прислать ей цветы. Помимо сотрудников Андерсена, которых она предупредила по телефону, о нападении на нее знает только Джейк.
– Нас попросили вручить лично.
Она слегка нахмурилась и вдруг каким-то шестым чувством угадала опасность.
Ей была видна лишь макушка посыльного: он прикрывал лицо цветами.
– Из соображений безопасности все передачи оставляются в привратницкой, – повторила Лизетта.
Как при замедленной съемке, цветы опустились, и открылось лицо посыльного. Лизетта похолодела, узнав одного из пятерки нападавших.
Он молча положил цветы на пол, повернулся и ушел, оставив Лизетту на распутье: то ли ей заявлять об этом инциденте, то ли нет.
От решительного стука она подскочила и бросилась к двери. Но, прежде чем открыть, на всякий случай накинула цепочку.
– Лизетта?
Джейк! С громадным облегчением она сняла цепочку и отворила.
– Я не ждала вас так рано.
– Совещание раньше закончилось. – Серые глаза прищурились, глядя на нее. – Что случилось? Вы похожи на взъерошенного котенка.
Господи, сказать или не сказать?
– Да нет, ничего такого, – справилась она с нахлынувшими чувствами.
– Поверю на слово.
Он прошел в гостиную, поставил большой пакет с продуктами на стул, затем повернулся и вновь стал сверлить ее взглядом.
– Хотите чего-нибудь выпить? – Ей необходимо было хоть что-то сказать, иначе она бы просто не выдержала такого разглядывания.
– Попозже, – отмахнулся он. – Как прошел день?
– Мне прислали цветы из фирмы. – Она слегка улыбнулась. – Я пообедала, посмотрела телевизор, поспала.
Господи, разговариваем как благопристойная супружеская пара! У Лизетты едва не вырвался нервный смешок. Такое определение меньше всего подходило к их с Джейком отношениям.
Какой-то чертик засел у нее внутри и дразнит, толкает к безумным соблазнам.
Чем больше она внушает себе, что ненавидит Джейка Холлингсуорта, тем сильнее ее тянет к этому человеку. Она уже почти не способна сопротивляться его гипнозу. При одном взгляде на него все тело охватывает сладостная дрожь, тепло медленно растекается по жилам, а душа вся трепещет от смешения чувств, в которых она не желает себе признаваться.
Вот бы сейчас прижаться к нему, найти утешение в кольце его рук, рассказать про все свои страхи и заручиться обещанием, что он никогда и никому не даст ее в обиду! Безумие, конечно, однако же он будто почувствовал ее мысли, подошел вплотную, и она услышала его неровное дыхание.
Двумя пальцами он приподнял ее подбородок.
– Да ладно вам хорохориться! – Для его глаз не существовало никаких барьеров, и бесполезно было их воздвигать. – У этих подонков осталась ваша сумка, значит, есть и адрес, и фамилия. – Он легко провел пальцами по ее губам, потом взял голову в свои широкие ладони. – Если они уже пытались до вас добраться, не надо этого от меня скрывать.
Она судорожно вздохнула и срывающимся голосом рассказала ему все. Когда закончила, он отпустил ее и направился к телефону.
В полицию звонит, отметила про себя Лизетта, прислушиваясь к его сухой внятной речи. Она подошла к огромному – во всю стену – окну, за которым с одной стороны открывался вид на внушительные небоскребы, с другой – на уютные домики пригородов.
И вдруг Лизетту поразила мысль: ведь ничего бы этого не произошло, если б она не пыталась всеми силами избежать компании Джейка в тот вечер. Ей надо было, чтоб он не застал ее дома, только поэтому она и пустилась слоняться по темным улицам.
Она в жизни ничего не боялась и теперь негодовала на Джейка и на себя за то, что его настойчивость повлекла за собой ее необдуманные действия, а в итоге она должна сидеть здесь с вывихнутым плечом и трястись от страха!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики