науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А зачем вы купили мощную гравицапу? На закуску?
Ц Какую Лэннинг попросил, такую я ему и купил!
Ц А зачем?
Ц А вы у него и спросите.
Ц Вы опять начинаете дерзить?
Ц Ну нисколечко!
Ц Ладно. Купленную вами гравицапу Лэннинг вставил в аппарат, стоящий на
столе.
Ц Вот как!
Ц Вы знаете, что это за аппарат?
Ц Кажется, кассовый аппарат.
Ц Да? И куда же он потом делся?
Ц А он разве пропал?
Ц Да!
Ц Кажется, мы его с собой не брали!
Ц А кто же тогда его взял?
Ц Лэннинг говорил, что сегодня его должны были забрать хозяева. Может, он
его им и отдал!
Ц Что вы мелете! Он же мертв! Только что ваша секретарша повезла его в кре
маторий!
Ц Ах, да!.. Все никак не могу свыкнуться с мыслью, что Альфреда больше нет!
Ц Да, но есть его убийца!
Ц Которого вы никак не можете найти!
Ц Найдем! Обязательно найдем!
Ц Скорей бы…
Ц Ну, предположим, что это был кассовый аппарат…
Ц Предположим!
Ц Но ему не нужна такая мощная гравицапа?!
Ц А мне откуда знать, что ему нужно? А может, Лэннинг переделал его в печь д
ля приготовления турецкого кофе?
Ц Мощности этой гравицапы хватит на доменную печь!
Ц Ну, насчет кофе я это так, теоретически, может, он на самом-то деле сдела
л из кассового аппарата мини-мартен. Покойный был большим оригиналом!
Ц Логично!
Ц Конечно, логично! Ведь это сущая правда!
Ц Мы вам верим, мистер Хаггард, но в подтверждение сказанного вами не мог
ли бы вы предоставить нам запись всей вашей дружеской встречи с ныне пок
ойным?
Ц Так я же вам ее уже показывал!
Вы показывали нам заключительный фрагмент, а нас интересует вид мастерс
кой с кассово-мартеновским аппаратом!
К сожалению, я не могу выполнить вашу просьбу, инспектор! Я был так расстро
ен происшедшим, что до конца дней буду корить себя за случившееся, а любое
напоминание о покойном доставляет мне боль, и видеть свое безобразное по
ведение в последний день жизни бедняги выше моих сил, так что я приказал с
воему дворецкому стереть запись о происшедшем!
Ц Спасибо вам, мистер Хаггард! Вы оказали нам неоценимую услугу!
Ц Кто ж знал, что вам понадобится этот злополучный аппарат!
Ц Ну да Бог с ним, мы все равно его непременно найдем! До свиданья, мистер Х
аггард!
Ц До свиданья, инспектор!
Ц Да, кстати, откройте мне секрет, как можно надраться до колик с одной бу
тылки виски?
Ц Я и сам себе удивляюсь!
«А они потом удивляются, что их не любят! Ц подумал Хаггард, когда пропал
о изображение полицейского. Ц Но и сам тоже хорош! Идти на мокрое дело не
подготовленным! А еще хочешь при помощи дубликатора завоевать весь мир!
Да тебя сожрут на первом же перекрестке! Ну ничего, из этого дела как-нибу
дь выкрутимся, ведь на самом-то деле я ни в чем не виноват, а впредь надо быт
ь осмотрительнее!»
Ц Дукакис, давай пообщаемся с центральным компьютером!
Ц Как прикажете, сэр!
Ц А он будет с нами говорить, ведь с ним обычно общается только мисс Линд
а?
Ц Должен, сэр! Вы ведь, как-никак, хозяин!
Ц А вдруг он думает по-другому? Вдруг он считает хозяйкой ее?
Ц Давайте попробуем, сэр, а если он нас не признает, то вам будет лишний по
вод разобраться с мисс Линдой!
Ц Ты ее что же, не любишь?
Ц Да нет, сэр, я ее просто побаиваюсь, уж больно она строга…
Ц Ты знаешь, кто я?
Ц Джон Хаггард, мой хозяин!
Ц А кто такая Линда Бэйли?
Ц Ваш секретарь и моя хозяйка!
Ц Молодец! А ты, Дукакис, говорил, что он нас не признает! А он, оказывается,
вон какая умница! А ну-ка, скажи, дорогой, как ко мне относится мисс Линда?
Ц Она вас любит. Только не говорите ей, что я вам это сказал, а то мне не поз
доровится!
Ц Ладно, не волнуйся, не скажу!
Ц Спасибо!
Ц Понимаешь, дорогой, мы попали в пренеприятнейшую историю, связанную с
полицией. А с этой конторой у честного человека ничего хорошего быть не м
ожет! Ведь так?
Ц Да, хозяин!
Ц Сейчас Дукакис передаст тебе всю информацию о случившемся, а ты поста
райся предсказать, что еще неожиданного нам может преподнести наша доро
гая полиция! Ты понял задание?
Ц Да, хозяин!
Ц А пока он думает, ты, Дукакис, свяжи меня со стариной Ивенсом.
Появившийся на экране Харлайн, как всегда, улыбался:
Ц Хэлло, шеф! У меня все в порядке, ребята ничего не заметили! А у вас как де
ла?
Ц Хреново! Фараоны землю роют!
Ц Это их любимое занятие!
Ц Уже докопались до меня и обнаружили пропажу. Я озадачил центральный к
омпьютер Ц пусть покумекает, что нам делать!
Ц Хозяин, я готов! Ц подал голос компьютер.
Ц Вот он и поспел, родимый. Ну расскажи, что новенького могут нам пригото
вить легавые?
Ц Примерно через полчаса они должны установить личность Харлайна и нап
рямую начнут допрашивать его, а возможно, они явятся прямо на верфь, для ро
зыска пропажи…
Ц Джон, ты будешь носить мне передачи?
Ц Этим займется мисс Линда!
Ц Тогда я на все согласен!
Ц … но явятся они минут через пятьдесят. Основным их вопросом будет, куд
а делась память из дверного замка и лабораторного компьютера. Также их б
удет интересовать, почему на фургонах были инициалы другой фирмы…
Ц Мы их уже уничтожили!
Ц … также будут допрошены роботы…
Ц Все понятно! За дело, ребята! Ты, Ивенс, держи со мной постоянную связь че
рез Дукакиса. Ты, Центральный, помоги ему советом и предоставь в его распо
ряжение второй лабораторный корпус…
Тут в приемной послышался шум открываемой двери, и Хаггард быстренько за
кончил:
Ц У нас есть сорок минут! А за это время можно, если очень постараться, доб
ежать до канадской границы!
В кабинет вошла мисс Линда, и Хаггард напоследок начал мысленно молиться
.
Ц До настоящего времени я считала вас порядочным и весьма приличным че
ловеком, мистер Хаггард, но к сожалению, я горько ошибалась!
Ц Линда, дорогая, вы меня пугаете! Если я и был к вам непростительно невни
мателен в последнее время, то в этом не моя вина!
Ц Вот уже два дня, как я с вами занимаюсь совершенно неприличными вещами
: то вы меня грязно домогаетесь…
Ц Вовсе не грязно, а даже вполне искренне и с уважением!
Ц Ну ладно, пусть вы меня домогались с уважением, но потом вы, вопреки мои
м советам, связываетесь с этим проходимцем Лэннингом…
Ц И вовсе он не проходимец, а милый и несчастный человек, царство ему неб
есное!
Ц Потом мне приходится откачивать вас…
Ц Вот за это спасибо! Если бы не вы…
Ц Значит, мне спасибо только за это? А то, что я ездила в полицию, куда ни од
на приличная леди по собственной воле ни за что не поедет, и меня там допра
шивали в присутствии безобразных окровавленных трупов?!!
Ц Что они у вас спрашивали?
Ц Видела ли я когда-нибудь прежде убитого, и о чем вы с ним говорили.
Ц И что вы им сказали?
Ц Сказала правду, что вы не очень обрадовались встрече с ним, а потом, ког
да он сказал, что вернет вам долг, вы поехали вместе с ним.
Ц Отлично, вы все сделали как надо!
Ц Я все сделала, как мне подсказывала совесть!
Ц А она вам не подсказывает, что мне сейчас необходимы не нравоучения, а
ласка и сочувствие?
Ц Вы их не заслужили!
Ц Коварная!
Ц Я вам никогда не прощу, как вы заставили меня унижаться!
Ц Вы скоро будете отомщены. Жестоко и беспощадно!
Ц ..?
Ц Меня хотят посадить в тюрьму!
Ц Так вам и надо! Но это невозможно…
Ц Еще как возможно! Как нагрянут с обыском, как найдут криминал, как начн
ут меня вязать, как впаяют тридцать лет каторги, и останетесь вы без выход
ного пособия!
Ц Вы говорите ужасные вещи! Разве вы в чем-нибудь провинились перед зако
ном?
Ц Конечно, нет, но разве в этом дело! Вы все равно останетесь без пособия!

Ц Да бог с ним, далось оно вам, это пособие! Но я этого так не оставлю!
Ц Правильно, пусть сумма не ахти какая, но дело в принципе!
Ц Если вы не замолчите, то я вас сейчас тут же убью!
Ц Ну вот, одни хотят посадить ни за что, другие готовы убить за тридцать м
онет.
Ц Ах, значит, я стою тридцать монет?!!
…Здесь, как логическое завершение с патетической кульминацией, до
лжна была состояться запланированная на утро, но, к сожалению, не состояв
шаяся полюбовная драчка, но, как в плохом романе, в этот самый момент прозв
учал вызов по видеофону, и вместо мордобития мы предлагаем читателю оказ
аться в импровизированном видеосалоне на демонстрации полицейского де
тектива…
Ц Мистер Хаггард, они приехали на две минуты позже, чем предсказывал Цен
тральный.
Ц Впусти их и постарайся не очень пугать перспективой регулярных посещ
ений твоей супругой тюрьмы, в которую тебя посадят!
На экране фона высветилась трогательная сцена встречи инспектора поли
ции и старины Ивенса.
Предлагаем вашему вниманию стенограмму их дружеской беседы:

Ц Ивенс Харлайн?
Ц Так точно, комиссар!
Ц Где вы были сегодня в десять двадцать?
Ц В подвале доктора Лэннинга!
Ц И что вы там делали?
Ц Занимался экспроприацией собственной эвристической машины!
Ц Так, интересный ответ. Значит, машина принадлежит вам?
Ц Так точно, бригадир!
Ц И чем вы это можете доказать?
Ц Только тем, что я сам ее сделал!
Ц Так, хорошо, а как она оказалась у Лэннинга?
Ц Это наша, если можно так выразиться, совместная разработка!
Ц И какова доля вашего участия в ней?
Ц Восемьдесят процентов, мистер Холмс!
Ц Когда вы переберете всех известных вам детективов, можете звать меня
просто Ц инспектор!
Ц Понял!
Ц А почему вы ее называете эвристической?
Ц Потому что она, по нашей задумке, должна предсказывать будущее!
Ц Вот даже как! Но мне кажется, было бы логичнее назвать ее футуристическ
ой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...

Рубрики

Рубрики