ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Конрад посмотрел на Фореста.
- Ну, что вам еще нужно? Он повернулся к Мак Кену и ухмыльнулся. -
Доказательства очень серьезные. Она настоящий детектив, не правда ли,
капитан?

Глава 9

Феррари открыл дверь и вошел в кабинет Сейгеля. Он прошел к
письменному столу, сел в кресло и заерзал в нем, устраиваясь поудобнее.
- Он мертв? - спросил Головин натянутым голосом. Феррари уставился на
него.
- А солнце светит? Трава зеленая? Зачем вы тратите время на вполне
очевидные вещи? Конечно, он мертв. Когда я говорю, что сделаю - я делаю.
Голович откинулся на спинку кресла. Он достал носовой платок и вытер
лицо.
- И они примут это за несчастный случай?
- Да, - ответил Феррари. - Все прошло точно по плану. - Он сложил
свои когтистые руки на плоском животе и посмотрел на Головича
безжизненными глазами. - Если у вас есть свой план, вы должны преуспеть.
Он мертв, и теперь мы должны подумать о девушке.
- Я рад, что послал за вами, - сказал Голович.
- Это было просто только потому, что у меня за спиной годы практики,
- сказал Феррари. - Без опыта и плана это бы не удалось.
- Ну, а как теперь насчет девушки? - вставил Сейгель. - Как вы
собираетесь позаботиться о ней?
- Еще один несчастный случай? - спросил Феррари, глядя на Головича.
- Да, это крайне важно. Мы можем теперь подождать неделю. Если бы она
умерла сразу после Вайнера, это выглядело бы плохо, ведь так?
- Если время терпит, то через неделю было бы лучше, - согласился
Феррари.
В этот момент зазвонил телефон Сейгель взял трубку. Он послушал с
минуту, затем двое других увидели, как лицо его вытянулось. Он протянул
трубку Головичу.
- Мак Кен, - пояснил он. - Похоже, он не в себе. Голович сказал в
трубку:
- Да, капитан.
- Какого черта вы не сказали мне, что собираетесь убрать Вайнера? -
заорал Мак Кен. - Вы, действительно, кое-что вызвали этим. Послушайте, эта
девчонка заговорила.
Голович поднял брови. Рядом с близко сидящим Феррари он чувствовал
себя в безопасности.
- Ну и пусть говорит, капитан, - сказал он. - Меня это не волнует. А
вы что забеспокоились?
После небольшой паузы Мак Кен злобно завопил:
- Вы спятили!? Я говорю, что она дала показания? Она, действительно,
видела, как Маурер убивал эту женщину. Она готова выступить в суде!
- Ну и пусть! Ее слово против слова Маурера. Других доказательств
нет. Так чего нам беспокоиться?
- У нее есть доказательства! - заорал Мак Кен. Голович сжался.
- Что вы имеете в виду?
- Я говорю, что у нее есть доказательства! Она сказала, что Маурер,
доставая носовой платок, после того, как убил Джун Арно, выронил из
кармана золотой карандаш, который упал на окровавленный ботинок, покатился
по полу и попал в водосток. Маурер пытался достать его, но не смог. И этот
сумасшедший оставил его там! Девчонка это видела! Окружному прокурору
остается только достать его и Маурер спекся. На карандаше его инициалы,
его отпечатки пальцев и кровь Джун Арно. В раздевалке крови не было,
поэтому кровь может быть только ее. Суд любит такие доказательства. Вы все
еще будете уговаривать меня не беспокоиться?
Лицо Головича приняло зеленоватый оттенок.
- Это правда?
- Откуда я знаю? Но она рассказала об этом Форесту. Они скоро выяснят
это.
Голович стал думать. Если это окажется правдой, Маурера ждет
электрический стул.
- Где этот водосток?
- В раздевалке у бассейна в Тупике.
- Что собирается делать окружной прокурор?
- Конрад и О'Брайен вместе с фотографиями уже отправились туда.
- Когда?
- Они будут на месте минут через пять.
- Благодарю, капитан. Я позабочусь об этом, - сказал Голович и
повесил трубку. - Он посмотрел на Сейгеля. - Маурер уронил свой карандаш в
сток раздевалки плавательного бассейна у Джун Арно. Если его найдут, то
это может связать его с ее убийством. Трое полицейских едут туда за ним.
Мне нужен этот карандаш. Ступай и принеси его.
Это было понятно Сейгелю. Его заботила собственная неудача попытки
убить Вайнера, и еще большую тревогу вызывало то, что Голович пригласил
Феррари. Теперь он почувствовал, что может реабилитировать себя, успешно
выполнив эту работу.
- Я все устрою, - сказал он и быстро вышел из комнаты. Феррари выполз
из своего кресла.
- Я, пожалуй, пойду спать, - сказал он. Потом остановился и провел
пальцами по своему носу. - Маурер, действительно, убил эту женщину?
Голович пожал плечами.
- Не знаю. Во всяком случае, это не мое дело. Феррари сдвинулся с
места, заложив руки за спину.
- Синдикату не нравятся убийства на личной почве.
Голович промолчал.
- Синдикат вообще не очень доволен Маурером, - мягко сказал Феррари.
- Он становится слишком независимым.
Голович почувствовал, как холодок пробегает по его спине, но он снова
ничего не сказал.
- Ну, ничего, - продолжал Феррари, - об этом можно позаботиться. - Он
посмотрел на Головича. - Сейгель умеет выполнять подобные поручения?
- Он вполне справится, - небрежно ответил тот. - Он поскользнулся на
Вайнере, но раньше у меня с ним не было никаких неприятностей.
Феррари кивнул.
- В том месте, откуда я приехал, поскользнуться один раз означало
гибель даже для очень хорошего человека, - заметил он и медленно пошел к
двери. - Ну, это ваше дело.
Он вышел и пошел вдоль по коридору к бару. Он пил редко, но после
успешной работы позволял себе немного виски.
Войдя в бар, он увидел, как Долорес вошла через другой вход. На
мгновение он остановился, ощупывая своими глубоко посаженными глазками ее
гибкую чувственную фигуру, затем пересек комнату и подошел к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики