ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она наклонилась над стойкой в ожидании бармена, и не заметила, как
Феррари подошел и стал у нее за спиной. Но его присутствие было подобно
присутствию змеи, и она ощутила его и быстро обернулась. Едва взглянув в
эти безжизненные глаза, она вздрогнула от страха.
- Что вы пьете? - спросил Феррари. Его голова находилась на уровне
стойки. - Позвольте к вам присоединиться. Красивым женщинам нельзя долго
оставаться в одиночестве.
Она чувствовала не только опасность, таящуюся в нем, но она также
чувствовала его силу. Любого другого мужчину с такой внешностью она сразу
бы отшила, но сейчас она знала, что этот человек, не может быть отвергнут.
- Я хочу мартини, - сказала она, не глядя на него. - Вы здесь
новичок, не так ли?
- Я - Вито Феррари.
Краска сошла с ее лица, и он улыбнулся, с удовольствием убеждаясь,
что она знала, кто он такой.
- Вы слышали обо мне?
- Да, - ответила она, понимая теперь, почему она испугалась.
- Хорошо. - Он постучал по стойке, и бармен, увидев Феррари, угодливо
кинулся к нему.
Феррари взобрался на табурет, и Долорес совершенно не почувствовала,
как смешон этот человек, чьи плечи находились едва на уровне стойки бара.
Он пододвинул к ней рюмку, выпил из своей, поставил ее, достал
портсигар и предложил ей закурить.
Она потянулась за сигаретой и ее рука застыла в воздухе, когда она
увидела его портсигар. Ничего подобного она раньше не видела.
Он был из куска золота. Внутренняя поверхность портсигара была одной
массой сверкающих бриллиантов, расположенных так близко друг от друга, что
образовывали мозаику. Видя ее изумление, он закрыл портсигар и протянул
его ей. В центре портсигара находился большой, с ноготь ее большого
пальца, рубин, с обратной стороны изумрудами были выложены инициалы
Феррари.
- Вам нравится? - спросил он, наблюдая за ее лицом.
- Вероятно, это самая красивая вещь, которую мне приходилось видеть.
- Его подарил мне один индийский раджа за небольшую услугу, которую я
ему как-то оказал, - небрежно сказал Феррари. Он взял портсигар, потер его
о рукав и посмотрел на него с удовлетворением. - У меня много таких вещей.
Вас интересуют бриллианты.
- Кого они не интересуют? - ответила она, глядя на него с уважением.
Ни Маурер, ни Голович со всеми их деньгами не имели ничего похожего на
этот портсигар. Этот карлик внушал ужас, но у него были деньги и власть.
Интересно било узнать, больше ли его власть, чем у Головича.
- У меня есть бриллиантовое ожерелье, которое вам бы понравилось, -
сказал Феррари. - Вам нужно на него посмотреть. - Он сделал еще глоток,
изучающе глядя на нее. - Вы дружите с Головичем?
Долорес застыла, испуганная неожиданным вопросом.
- Он друг Джека, - ответила она. Голос ее был холоден. - Друзья Джека
- мои друзья.
- Это очень хорошо. - Феррари наклонился вперед. - Но не следует на
него слишком полагаться.
- Я вовсе на него не полагаюсь, - резко ответила она. Феррари
улыбнулся.
- Тогда, вероятно, это он слишком на вас полагается. У меня
впечатление, что один из вас, либо оба, полагаются на другого; а мои
впечатления никогда не обманывают.
Долорес была напугана. Неужели о них с Головичем все известно?
Неужели и Сейгель подозревает их?
- Мне непонятно, о чем вы говорите, - сказала она, не глядя на него.
- И все же вы производите на меня впечатление очень ловкой женщины, -
ответил Феррари. - Ну, ничего. До тех пор, пока вы слепо не доверяете
Головичу, вам ничего не угрожает. Ей стало страшно. Он что, ее
предостерегает? - Мне не нравятся подобные загадки, - сказала она,
поворачиваясь, чтобы посмотреть ему в лицо. - Положим, я, действительно,
слепо доверяю Головичу, как вы выражаетесь, - хотя я совершенно не
собираюсь этого делать, - но, предположим, я сделаю это, тогда что?
- Вы будете разочарованы, вот и все. - Он допил виски. - Вы умеете
хранить секреты?
Она почувствовала, что он говорил не просто так. У него была какая-то
причина.
- Да, - ответила она.
- Так вот, Голович думает, что он возглавит организацию, если
что-нибудь случится с вашим мужем. Я не вижу никакой причины, по которой
что-нибудь должно случиться с вашим мужем, но никогда всего не знаешь.
Голович будет разочарован. Он хороший адвокат, но плохой руководитель.
Поэтому не вверяйте ему своей судьбы.
Долорес внимательно посмотрела на него. Значит он угадал, что она
готовит себе резервный вариант. Но то, что он сейчас сообщил ей, было
настолько важно, что она даже забыла испугаться.
- Вы будете все знать, конечно? Феррари улыбнулся.
- Я должен знать. - Он постучал себя по груди, посмотрел на нее и
снова улыбнулся. - Я не говорю, что что-нибудь случится с вашим мужем, но,
если бы что-нибудь случилось действительно, вы бы очень возражали?
Она поняла, что нужно быть откровенной и покачала головой.
- Не очень. Феррари кивнул.
- Мне нужен кто-нибудь, о ком бы я мог позаботиться в минуты отдыха,
- сказал он. - Я присматривался. В этом городе много привлекательных
женщин, но мне нужна самая лучшая, и я не особенно тороплюсь. Я могу
обождать. - Он соскользнул со стула. - Не посмотрите ли бриллиантовое
колье? Оно у меня в комнате наверху. Может быть, вы захотите примерить
его. В один из ближайших дней вы могли бы даже стать его владелицей.
Она сидела неподвижно, глядя на него. Она прекрасно понимала, что там
будет не только примерка колье.
- И, в то же самое время, я смог бы убедиться, что то, на что я
сейчас смотрю, действительно золото, а не медь, - продолжал Феррари,
подтверждая ее подозрения. - Впрочем, вам совсем не обязательно идти
наверх, если вы этого не хотите.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики