ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он никогда не допускал
никаких свидетелей и впредь не допустит.
- Это был несчастный случай, - горячо заявил другой репортер. - Я
разговаривал с Конрадом. Этот парень знает, что говорит. Она выпала из
окна случайно.
- Также как и Вайнер утонул в ванне случайно? Да? Если вы в это
верите, то вы - единственный, кроме Конрада.
Они все еще спорили, когда через десять минут вдруг наступила тишина,
дверь открылась, из ратуши вышел Маурер, окруженной телохранителями.
Маурер сиял. Он остановился на верхней ступеньке и посмотрел вниз на
каменные и недоброжелательные лица репортеров.
Эйб Голович, побледневший и усталый, стоял справа от него. Его жирное
лицо ничего не выражало, но глаза его были глазами человека без надежды на
будущее.
- Ну, ребята, - сказал запыхавшийся Маурер, - оказывается, все это
было ошибкой.
- Обождите минуту, мистер Маурер, - возмущенно закричал телерепортер.
- Неужели вы не скажете несколько слов в микрофон? Неужели вы не сделаете
заявления?
- Конечно, скажу, - ответил Маурер. - Я ведь обещал вам сделать
заявление, и я никогда не отказываюсь от своих обещаний.
Он спустился вниз к микрофонам.
- Я пользуюсь случаем, - сказал он, говоря прямо в микрофон, - чтобы
поблагодарить всех моих доброжелателей за их добрую поддержку во время
этой абсурдной, но тем не менее чрезвычайно неловкой ситуации, возникшей
вследствие недоразумения между полицией и городской прокуратурой. Как вы
все знаете, был выдан ордер на мой арест. Меня обвиняли в том, что я якобы
убил мисс Джун Арно, которая была для меня одним из самых дорогих друзей.
- Маурер с трудом удерживал на лице широкую искреннюю улыбку под
испытывающим взглядом циничных глаз репортеров, а особенно репортера
"Пасифик Геральд", который протолкался в передний ряд и смотрел на Маурера
с нескрываемым презрением.
Маурер сделал в голове пометку, чтобы задать этому юнцу трепку в
ближайший и наиболее удобный момент.
- Она была для меня дорогим другом, - повторил он, отводя глаза от
репортера. - Окружной прокурор - честный человек. Это человек, которым я
восхищаюсь. Он выше повседневной коррупции нынешней администрации. Он
искренне верил, что у него достаточно оснований для возбуждения против
меня уголовного дела, и я говорю теперь здесь, что он выполнял свой долг,
выдавая ордер на мой арест. - Маурер понизил голос, улыбнулся еще шире и,
стараясь не встречаться взглядами с корреспондентами, обратил все свое
внимание на телевизионные камеры. В конце концов эти камеры вбирали его
речь и несли его лицо в дома тысяч паразитов, которые играют за его
игральными столами, используют его шлюх, платят в союз, благодаря ему пьют
за его счет и выбирают его людей в общественные органы. Для них у него
была заготовлена самая лучшая улыбка. - На основании представленных ему
данных, он не мог не выдать ордера. Но при ближайшем рассмотрении
оказалось, что доказательства, которые имелись у окружного прокурора
против меня, были необоснованы. - Он помахал белыми жирными руками. - Не
думайте, что окружной прокурор действовал предвзято. Ни в коем случае.
Факты были. Если бы я был в городе, а не в море, ордер на мой арест
никогда не был бы выдан, потому что я все сразу бы ему объяснил, как это
сделал только что. - Он улыбнулся в телевизионные камеры. - Я сказал ему,
что Джун Арно была для меня очень близким другом, - продолжал он, - и что
я никогда не причинил бы ей никакого вреда. Ее смерть для меня была
страшным потрясением. Как только я узнал, что выдан ордер на мой арест, я
вернулся, чтобы опровергнуть обвинения. Господа, окружной i?ieypop
отменяет этот ордер. Он даже принес мне извинения за неудобства, которые я
испытал...
Репортер "Геральда" грубо оборвал его:
- А может быть дело, которое возбудил против вас окружной прокурор,
провалилось только потому, что два свидетеля очень кстати умерли в
результате несчастного случая?
Маурер с сожалением посмотрел на него. "Этот придурок окажется
замурованным в блоке цемента на дне моря, так и не повзрослев", - подумал
он и покачал головой.
- Мистер Форест не сообщил мне ни о каких свидетелях. Я не знаю о них
ничего, кроме того, что прочитал в газетах сегодня утром. Мне сказали, что
принадлежащий мне золотой карандаш был найден возле плавательного бассейна
Джун Арно. На карандаше были мои отпечатки пальцев и пятно крови.
Оказалось, что кровь той же группы, что и у мисс Арно, и полиция пришла к
поспешному заключению, что раз не найдено крови в том месте, где был
карандаш, то именно я - убийца мисс Арно. На этом нелепом доказательстве
полиция и построила все дело. На самом же деле, когда я был у мисс Арно
накануне ее смерти, я поранил палец и кровь попала на карандаш. Я уронил
этот карандаш в сток. Вам известно, что я - человек не бедный, и всегда
могу купить себе другой, поэтому я оставил его в стоке. - Он сделал паузу,
и затем добавил с улыбкой, которая выглядела как угрожающий оскал. - Что я
могу поделать, если моя группа крови оказалась той же, что и у мисс Арно?
Маурер подал знак и четверо телохранителей немедленно двинулись
вперед, расталкивая репортеров в стороны. Маурер быстро спустился по
ступенькам и нырнул в машина.
Голович пробрался вслед за ним, пока телохранители сдерживали
репортеров. Машина рванулась с места.
Как только они отъехали от изумленной толпы, Маурер откинул голову и
издал короткий лающий смешок.
- Забавно, Эйб. За все деньги этого города стоило посмотреть, каким
стало лицо у этого негодяя Фореста, когда ты за него взялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики